Translation of "Notwendige reparaturen" in English
Notwendige
Reparaturen
erfolgten
in
Singapur
oder
Surabaya.
The
ships
were
repaired
in
Surabaya
and
Singapore
respectively.
WikiMatrix v1
Notwendige
Reparaturen
werden
so
lange
verschleppt,
bis
alles
völlig
heruntergekommen
ist.
Necessary
repairs
are
delayed
until
everything
is
completely
run-down.
ParaCrawl v7.1
Den
Diagnosebericht
über
notwendige
und
optionale
Reparaturen
mit
einem
Techniker
oder
Freund
teilen.
Share
diagnostic
report
of
necessary
and
optional
repairs
with
your
technician
or
your
friend.
CCAligned v1
Nach
dem
Krieg
wurde
nur
wenige
unbedingt
notwendige
Reparaturen
vorgenommen.
After
the
war,
only
a
few
essential
repairs
were
made.
WikiMatrix v1
Notwendige
Reparaturen
müssen
also
entweder
nachts
oder
am
Wochenende
stattfinden.
Essential
repairs
must
also
take
place
either
in
the
night
or
during
weekends.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Reparaturen
können
sofort
–
ohne
weitere
Anfahrt
oder
Wiederholungsprüfung
–
durchgeführt
werden.
All
necessary
repairs
can
be
done
immediately,
without
extra
visits
or
repeat
inspections.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Kunden
bereits
beim
Eingangscheck
auf
notwendige
Reparaturen
hingewiesen
werden.
Customers
can
already
be
informed
about
necessary
repairs
when
checking
in.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Reparaturen
oder
Modernisierungen
laufen
im
Sinne
höchster
Produktivität
in
geplanten
Produktionspausen.
Necessary
repairs
or
modernizations
are
carried
out
in
scheduled
breaks
in
production
to
ensure
maximum
productivity.
ParaCrawl v7.1
Auch
notwendige
kleinere
Reparaturen
können
bei
uns
durchgeführt
werden.
Also,
necessary
small
repairs
can
be
carried
out
on
site.
ParaCrawl v7.1
Eloy
hat
verschiedene
Gartenarbeiten
erledigt
und
notwendige
Reparaturen
durchgeführt.
Eloy
has
been
busy
taking
care
of
the
gardens
and
doing
needed
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Das
gleiche
gilt
für
notwendige
Umbauarbeiten,
Reparaturen
am
Testobjekt.
The
same
applies
to
any
necessary
modification
and
repair
work
on
the
test
object.
ParaCrawl v7.1
Über
unsere
Partner-Werkstatt
können
wir
schnell
und
unkompliziert
notwendige
Reparaturen
oder
Wartungsarbeiten
durchführen.
Together
with
our
partner
garage
we
are
able
to
carry
out
necessary
repairing
and
maintenance
work,
quickly
and
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Reparaturen
"im
Keller"
sind
relativ
umständlich
durchzuführen.
All
necessary
repair
work
"in
the
cellar"
are
subject
to
relatively
high
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
hat
die
Instandsetzung
bestehender
Infrastruktur
und
notwendige
Reparaturen
finanziert.
The
project
has
provided
the
financial
resources
needed
for
the
maintenance
and
repair
of
existing
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
rechtzeitig
auf
notwendige
Reparaturen
oder
Ersatzteilbeschaffung
hingewiesen.
You
will
be
notified
of
any
necessary
repairs
or
spare
parts
purchase
in
a
timely
manner.
ParaCrawl v7.1
Viele
notwendige
kleine
Reparaturen
wurden
über
die
gesamte
Dauer
unseres
Aufenthalts
nicht
erledigt.
Many
necessary
minor
repairs
were
not
done
over
the
entire
duration
of
our
stay.
ParaCrawl v7.1
Alle
Systeme
arbeiten
wieder
teilweise,
wir
fliegen
zur
Sternenbasis
152,
wo
notwendige
Reparaturen
folgen.
With
all
main
systems
temporarily
restored,
we
are
proceeding
to
Starbase
1
52
for
inspection
and
repairs.
OpenSubtitles v2018
Geld
für
einen
Zaun
oder
dringend
notwendige
Reparaturen
an
den
Häusern
gab
es
nicht.
There
was
no
money
for
a
fence
or
the
badly
needed
repairs
on
the
houses.
ParaCrawl v7.1
Die
angezeigte
Grafikkodierung
kann
auch
Informationen
über
benötigtes
Verbrauchsmaterial,
anstehende
Servicetätigkeiten
oder
notwendige
Reparaturen
enthalten.
The
graphic
code
displayed
may
also
contain
information
about
the
required
expendable
material,
pending
service
activities
or
necessary
repairs.
EuroPat v2
Vorhersagbarkeit:
Gibt
dem
Instandhaltungspersonal
ausreichend
Zeit,
notwendige
Reparaturen
zu
planen
und
Ersatzteile
zu
besorgen.
Predictability:
give
maintenance
staff
time
to
schedule
required
repairs
and
acquire
parts.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
ausführliche
Informationen
über
eventuell
notwendige
Reparaturen
die
nicht
im
Wartungsumfang
enthalten
sind.
You
will
be
provided
with
detailed
information
on
all
necessary
maintenance
tasks
that
are
not
included
in
the
maintenance
contract.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinbarung
umfasst
vorbeugende
Wartung,
Inspektionen
und
eventuell
notwendige
Reparaturen
durch
geschulte
Volvo-Servicetechniker.
This
agreement
offers
preventive
maintenance,
inspections
and
needed
repairs
carried
out
by
trained
Volvo
Service
Technicians.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
der
technischen
Untersuchungen
gab
den
Fahrzeugbesitzern
Klarheit
-
über
notwendige
Reparaturen
und
deren
Kosten.
These
technical
inspections
gave
the
vehicle
clear
information
about
necessary
repairs
and
their
costs.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Checks
in
Hamburg
werden
umfangreiche
Kontrollen
an
der
Flugzeugstruktur
vorgenommen
und
notwendige
Reparaturen
durchgeführt.
During
the
check
in
Hamburg,
the
aircraft's
structure
will
be
thoroughly
inspected
and
repaired,
where
necessary.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Erhalt
sammelt
er
weiterhin
Spenden,
um
immer
wieder
notwendige
Reparaturen
und
Baumaßnahmen
durchzuführen.
It
continues
to
collect
donations
for
the
site's
preservation
and
to
carry
out
recurring,
but
necessary
repairs
and
construction
measures.
ParaCrawl v7.1
Am
16.
Juli
lief
die
Flotte
den
Hafen
von
Sofala
an
um
notwendige
Reparaturen
durchzuführen.
On
July
16th,
the
fleet
entered
the
port
of
Sofala
to
repair
the
ships.
ParaCrawl v7.1
April
1782
begann
die
Schlacht
von
Les
Saintes
mit
einem
unentschlossenen
Gefecht,
in
dessen
Verlauf
so
viele
Schiffe
schwer
beschädigt
wurden,
dass
diese
vorzeitig
die
Schlacht
für
notwendige
Reparaturen
verlassen
mussten.
On
9
April,
the
Battle
of
the
Saintes
began
with
an
indecisive
skirmish,
in
which
the
ships
of
the
vanguard
division,
under
Hood's
command,
were
badly
damaged
and
forced
to
withdraw
to
make
repairs.
Wikipedia v1.0
Es
ist
vorgesehen,
daß
die
Hafenstaatkontrollbehörden
in
den
Mitgliedstaaten
eine
von
der
EU
anerkannte
Organisation
beauftragen
können,
den
Schaden
zu
besichtigen
und
der
Kontrollbehörde
über
notwendige
sofortige
Reparaturen
oder
sonstige
Maßnahmen
zu
berichten.
A
provision
has
been
included
to
the
effect
that
port
State
control
authorities
in
the
Member
States
may
rely
upon
an
EU
recognised
organisation
to
inspect
the
damage
and
to
advise
the
PSC
authorities
on
the
necessity
of
repairs,
immediate
or
otherwise.
TildeMODEL v2018
Um
den
Klassenwechsel
von
Schiffen
mit
dem
Ziel,
notwendige
Reparaturen
zu
umgehen,
zu
unterbinden,
sollten
anerkannte
Organisationen
untereinander
alle
einschlägigen
Informationen
austauschen
in
Bezug
auf
die
Bedingungen
für
Schiffe,
welche
die
Klasse
wechseln,
und
erforderlichenfalls
den
Flaggenstaat
einbeziehen.
In
order
to
prevent
ships
from
changing
class
to
avoid
carrying
out
necessary
repairs,
recognised
organisations
should
exchange
all
relevant
information
among
themselves
concerning
the
conditions
of
ships
changing
class
and
involve
the
flag
State
when
necessary.
DGT v2019