Translation of "Notwendige korrekturen" in English
Jedem
Schachtzähler
ist
ein
Synchronisierschalter
im
Schacht
für
notwendige
Korrekturen
zugeordnet.
For
each
shaft
counter
there
is
a
corresponding
synchroniser
switch
in
the
shaft
for
necessary
corrections.
EUbookshop v2
Auch
eventuell
notwendige
Korrekturen
und
Abstimmungen
sind
im
Leistungsumfang
enthalten.
Possible
necessary
corrections
and
adjustments
are
also
included
in
the
scope
of
services.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Korrekturen
sind
in
den
nachfolgenden
Auflagen
enthalten.
Necessary
corrections
are
contained
in
the
subsequent
issues.
ParaCrawl v7.1
Etwaige,
notwendige
Korrekturen
lassen
sich
durch
entsprechende
Gestaltung
der
Mischungsrezeptur
ohne
Schwierigkeiten
anbringen.
Any
possible,
necessary
changes
may
be
made
by
corresponding
design
of
the
mixing
recipe
without
any
difficulties.
EuroPat v2
Der
zwölfte
Änderungsantrag
[E]
(1804)
hat
einige
notwendige
Korrekturen
vorgenommen.
Twelfth
Amendment
[E]
(1804)
made
some
necessary
corrections.
ParaCrawl v7.1
Wir
analysieren
alle
Abläufe,
schlagen
notwendige
Korrekturen
vor
und
unterstützen
das
Projektteam
bei
der
Umsetzung.
We
analyze
all
the
processes,
propose
necessary
adjustments
and
support
the
project
team
in
implementation.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Korrekturen
werden
auf
dem
Schirm
gebildet,
um
Lichtausrichtung
nach
Regelungen
zu
erreichen.
Necessary
corrections
are
made
on
the
screen
to
obtain
lights
alignment
following
regulations.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
dieses
Instrument
die
Bürgerrechte
stärken
wird
und
dass
wir
bald
dazu
in
der
Lage
sein
werden,
die
erzielten
Ergebnisse
positiv
zu
beurteilen
und
gegebenenfalls
notwendige
Korrekturen
im
Interesse
der
Bürgerinnen
und
Bürger
vorzunehmen,
um
dieses
wirklich
innovative
Projekt
weiter
zu
verbessern
und
flexibler
zu
gestalten.
We
hope
that
this
instrument
will
boost
citizens'
rights
and
that
we
will
soon
reach
a
time
when
we
will
be
able
to
positively
assess
the
results
achieved
and,
where
necessary,
make
due
corrections
in
the
interests
of
citizens
to
make
this
truly
innovative
project
even
more
streamlined
and
flexible.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
begrüße
ausdrücklich
die
aktuelle
Entscheidung,
denn
sie
gibt
uns
die
Chance,
notwendige
Korrekturen
und
Anpassungen
früherer
Entscheidungen
vorzunehmen.
Mr
President,
I
explicitly
welcome
the
present
decision,
because
it
gives
us
the
opportunity
to
make
the
necessary
corrections
and
adjustments
to
earlier
decisions.
Europarl v8
Angesichts
der
aufgenommenen
Änderungen
habe
ich
nicht
zuletzt
deswegen
dafür
gestimmt,
weil
es
noch
weitere
Gelegenheiten
geben
wird,
um
notwendige
Korrekturen
wie
beispielsweise
im
Kapitel
Zulassungen
vorzunehmen.
In
light
of
the
amendments
introduced,
I
opted
to
vote
in
favour,
not
least
because
there
will
be
further
opportunities
to
introduce
any
necessary
corrections,
as
in
the
section
on
authorisation.
Europarl v8
Im
Anschluss
an
die
Umsetzung
überprüfte
die
Kommission
die
Übereinstimmung
der
nationalen
Vorschriften
mit
den
Richtlinien
und
nahm
Gespräche
mit
den
nationalen
Behörden
auf,
um
eventuelle
Unklarheiten
zu
beseitigen,
Probleme
zu
lösen
und
notwendige
Korrekturen
zu
veranlassen.
Following
transposition,
the
Commission
monitored
conformity
and
began
discussions
with
the
national
authorities
to
clarify
and
resolve
any
problems
and
to
make
the
necessary
corrections.
TildeMODEL v2018
Zweifellos
ist
dieses
Projekt
eines
der
vielversprechendsten
Vorhaben,
nicht
nur
aufgrund
seiner
neuen
Methodik
sondern
auch
aufgrund
der
Kompetenz
der
beteiligten
Fachleute,
die
vor
allem
an
folgenden
Problemen
arbeiten:
notwendige
geometrische
Korrekturen;
This
project
is
certainly
one
of
the
most
promising,
because
of
its
new
methodology
and
the
amount
of
skills
which
it
brings
together,
in
particular
for
studying
the
problems
of:
the
geometrical
corrections
required;
the
management
of
computerized
databases
and
the
use
of
artificial
intelligence
techniques
to
reduce
the
photo-interpretation
work,
in
the
form
of
typical
changes,
key
dates
etc.;
incorporating
external
data
into
the
databases;
maintaining
and
developing
software;
extrapolating
and
interpreting
data,
where
the
experience
of
an
economics
statistician
is
necessary.
EUbookshop v2
Dies
trifft
im
Allgemeinen
auch
auf
die
folgenden
„Abkürzungen
und
methodologische
Anmerkungen"
zu,
ausgenommen
nur
die
Entfernung
oder
Hinzufügung
einiger
Ab
kürzungen,
die
nur
in
der
jeweiligen
Ausgabe
erscheinen,
sowie
die
Liste
der
Errata,
die
sich
auf
notwendige
Korrekturen
in
den
vorausgegangenen
Heften
beziehen.
This
generally
also
applies
to
the
following
"Abbreviations
and
methodological
notes"
except
for
the
removal
or
addition
of
some
abbreviations
which
only
appear
in
the
given
issue
and
the
list
of
errata
referring
to
necessary
corrections
in
previous
issues.
EUbookshop v2
Weiterhin
ist
dem
Drucker
mittels
der
Tastatur
13
die
Möglichkeit
gegeben,
in
den
Regelkreis
einzugreifen
und
notwendige
Voreinstellungen
und
Korrekturen
manuell
vorzunehmen.
Furthermore,
by
means
of
the
keyboard
13,
the
printer
has
an
opportunity
to
intervene
in
the
control
loop
and
to
make
necessary
presettings
and
corrections
manually.
EuroPat v2
Die
elektronische
Weiterverarbeitung
der
Luft-
und
Körperschallsensorsignale
erfolgt
zweckmäßig
über
analoge
Vorverstärker
und
eine
analoge
oder
-
nach
entsprechender
Analog-Digital-Wandlung
-
digitale
Signalverarbeitung,
wobei
in
dem
Signalverarbeitungsmodul
die
Verrechnung
der
Sensorsignale
derart
erfolgt,
dass
sowohl
Amplituden-
wie
auch
Phasensignale
berücksichtigt
werden,
um
so
eventuell
notwendige
Korrekturen
verschiedener
Phasen-
und
Gruppenlaufzeiten
der
Sensorsignale
durchführen
zu
können.
The
further
electronic
processing
of
the
airborne
sound
signals
and
the
body
sound
signals
may
be
effected
via
analog
preamplifiers
and
analog
or—after
a
corresponding
analog-to-digital
conversion—digital
signal
processing,
wherein
processing
of
the
sensor
signals
is
effected
in
the
signal
processing
unit
in
a
manner
taking
into
consideration
both
amplitude
and
phase
signals,
so
that
possibly
required
corrections
of
various
phase
and
group
delays
can
be
made.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Vorschlag
stellt
zuverlässig
sicher,
daß
nicht
nur
notwendige
Korrekturen
aufgrund
des
Einsatzes
der
Maschine
(zum
Beispiel
erhöhte
Temperaturen,
Verschleiß
und
so
weiter)
korrigierbar
sind,
sondern
erlauben
auch
ein
Eliminieren
von
Montagefehlern
und
dergleichen.
The
proposal
according
to
the
invention
reliably
ensures
that
not
only
necessary
corrections
based
on
the
use
of
the
machine
(for
example
elevated
temperatures,
wear
and
so
on)
can
be
corrected,
but
also
permits
the
elimination
of
mounting
faults
and
the
like.
EuroPat v2
Eventuell
noch
notwendige
Korrekturen
können
mit
Hilfe
unterschiedlicher
Beheizung
der
beheizbaren
Walzen
2,
4,
7
und
9
vorgenommen
werden.
Any
further
corrections
which
might
be
needed,
can
be
carried
out
by
varying
the
heating
of
the
heatable
rollers
2,
4,
7
and
9.
EuroPat v2
Wir
dürfen
dies
nicht
als
einen
neuartigen
Protektionismus
ablehnen,
sondern
müssen
sie
annehmen
als
notwendige
Korrekturen
auf
einem
immer
freieren
Weltmarkt.
It
must
also
tackle
the
social,
cultural
and
ecological
clauses,
which
should
not
be
dismissed
as
a
new
kind
of
protectionism;
they
must
be
accepted
as
necessary
corrections
to
an
increasingly
free
world
market.
EUbookshop v2
Anwendung
der
Handlungsanleitung:
Die
Handlungsanleitung
(Handbuch)
kann
für
ergonomisch
notwendige
Korrekturen
an
und
in
vorhandenen
Steuerständen/
Using
the
manual:
The
manual
can
be
used
for
making
ergonomically
necessary
corrections
to
existing
control
stations
in
order
to
rectify
faults
and
EUbookshop v2
Weiterhin
ersuche
ich
die
Kommission,
die
Richtigkeit
und
Wirksamkeit
des
Quotensystems
bei
der
Milch
schon
nach
kurzer
Zeit
—
nach
einem
Jahr
vielleicht
—
einer
genaueren
Prüfung
zu
unterziehen,
um
allfällig
notwendige
Korrekturen
und
Richtigstellungen
vornehmen
zu
können.
I
should
like
to
call
on
the
Commission
to
do
some
thing
to
remedy
this
situation.
I
also
call
on
the
Commission
to
examine
very
closely
after
a
short
time
—
perhaps
after
a
year
—
the
correctness
and
effectiveness
of
the
quota
system
for
milk
so
that
it
can
make
any
adjustments
and
corrections
which
may
be
necessary.
EUbookshop v2
Die
Wasserprobenentnahme
wurde
dokumentiert,
die
Qualität
der
Wasserproben
evaluiert
bzw.
die
Kontamination
durch
Bohrspülung
anhand
der
Tracerwerte
und
Tritium
bestimmt
und
dementsprechend
notwendige
Korrekturen
der
Analysenergebnisse
durchgeführt.
The
water
sampling
was
documented,
the
quality
of
water
samples
evaluated
and
contamination
by
drilling
fluid
determined
using
tracer
values
and
tritium;
any
necessary
corrections
were
then
made
to
the
analytical
results.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
mit
dem
Kunden
über
die
Ergebnisse
sprechen
oder
notwendige
Reparaturen
und
Korrekturen
direkt
an
den
Maschinen
vornehmen.
This
means
you
can
discuss
the
results
with
the
customer
or
undertake
necessary
repairs
and
corrective
measures
directly
on
the
machines.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
helfe
eine
größere
Transparenz
auch
der
Verwaltung,
Veränderungsbedarf
zu
erkennen
und
notwendige
Korrekturen
einzuleiten.
In
addition,
greater
transparency
enables
public
administrations
to
identify
and
embrace
necessary
changes.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Werkzeuge
am
besten
an
die
Anforderungen
des
Kunden
anzupassen,
haben
die
Hicron-Berater
eine
Machbarkeitsstudie
für
die
zwei
Lösungen
SAP
Fiori
und
HANA
Migration
erarbeitet,
dank
derer
die
Endnutzer
die
Möglichkeit
haben,
die
vorgeschlagenen
Konfigurationen
präzise
zu
testen
und
notwendige
Korrekturen
noch
vor
der
endgültigen
Implementierung
der
Anwendung
vorzunehmen.
In
order
to
adjust
the
tools
to
the
client's
needs
in
the
best
possible
way,
Hicron's
consultants
have
prepared
a
proof
of
concept
for
two
solutions:
SAP
Fiori
and
HANA
Migration,
thanks
to
which
the
end
users
have
the
ability
to
fully
test
the
proposed
configurations
and
introduce
any
necessary
changes
before
the
final
implementation.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
sind
auch
moderne
Zieleinrichtungen
bekannt,
die
integrierte
ballistische
Rechner
aufweisen
und
notwendige
Korrekturen
entweder
numerisch
oder
in
Form
von
variablen
Haltepunkten
anzeigen.
On
the
other
hand,
modern
sights
are
known,
which
have
integrated
ballistics
calculators
and
display
the
requisite
corrections
either
numerically
or
in
the
form
of
variable
holding
points.
EuroPat v2
Nachdem
das
Register
für
alle
Druckfarben
und/oder
Druckplatten
73
gemessen
und
mit
einem
Solldruckbild
verglichen
wurde
werden
bevorzugt
notwendige
Korrekturen
des
Druckbildes
ermittelt
und
in
Korrekturen
der
Einstellungen
der
zumindest
einen
hinteren
Klemmvorrichtung
61
umgewandelt.
After
the
register
for
all
printing
inks
and/or
printing
plates
73
has
been
measured
and
compared
with
a
reference
print
image,
necessary
corrections
of
the
print
image
are
preferably
determined
and
converted
to
corrections
of
the
adjustment
of
the
at
least
one
rear
clamping
device
61
.
EuroPat v2