Translation of "Noch viel vorhaben" in English

An alle, die schon gut gestartet sind, aber noch viel vorhaben!
To those who have already started well but still have lots planned!
CCAligned v1

Weil Sie noch viel vorhaben!
Because you still have lots of plans!
CCAligned v1

Der RC4 Junior von Fischer ist für junge Rennfahrer, die noch viel vorhaben.
The RC4 Junior by Fischer is for young racers who have big plans.
ParaCrawl v7.1

Uns ist wohlbekannt, daß alle Kandidaten noch viel Neues vorhaben auf gesetzgeberischem Gebiet, und wenn die Gesetze verabschiedet und umgesetzt sind, werden wir in den kommenden regelmäßigen Berichten auf sie eingehen.
We are well aware that all the candidates have much new legislation in the pipeline and once adopted and implemented they will be highlighted in forthcoming regular reports.
Europarl v8

Es gibt auch noch viele andere Vorhaben, die wir gegenwärtig prüfen und wo wir nach der richtigen Lösung suchen, und für die wir auch die Unterstützung Israels benötigen.
There are also many other projects that we are studying at the moment, in trying to find the right answers, and for which, of course, we also need Israel's support.
Europarl v8

Im weiteren Verlauf des vorliegenden Dokuments wird deutlich werden, daß bisher schon vieles erreicht werden konnte und gleichzeitig noch viele ehrgeizige Vorhaben zur Umwandlung eines "technokratisch" geprägten Europa in ein Europa im Dienste der Bürger ihrer Durchführung harren.
The Community has thus not lacked awareness of the aspirations of the peoples which it comprises: we shall see below that considerable progress has been achieved and that many ambitious projects exist to transform the "technocratic" Europe into a Europe which serves its citizens.
EUbookshop v2

Plötzlich bekam ich eine intuitive Eingebung und wusste, dass mein Leben nicht so zu Ende gehen würde, und ich noch viel vorhabe…
Suddenly I got an intuitive intuition and knew that my life would not go in such a way to end, and I still much intend…
ParaCrawl v7.1