Translation of "Noch viel vorhaben" in English
An
alle,
die
schon
gut
gestartet
sind,
aber
noch
viel
vorhaben!
To
those
who
have
already
started
well
but
still
have
lots
planned!
CCAligned v1
Weil
Sie
noch
viel
vorhaben!
Because
you
still
have
lots
of
plans!
CCAligned v1
Der
RC4
Junior
von
Fischer
ist
für
junge
Rennfahrer,
die
noch
viel
vorhaben.
The
RC4
Junior
by
Fischer
is
for
young
racers
who
have
big
plans.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
wohlbekannt,
daß
alle
Kandidaten
noch
viel
Neues
vorhaben
auf
gesetzgeberischem
Gebiet,
und
wenn
die
Gesetze
verabschiedet
und
umgesetzt
sind,
werden
wir
in
den
kommenden
regelmäßigen
Berichten
auf
sie
eingehen.
We
are
well
aware
that
all
the
candidates
have
much
new
legislation
in
the
pipeline
and
once
adopted
and
implemented
they
will
be
highlighted
in
forthcoming
regular
reports.
Europarl v8
Es
gibt
auch
noch
viele
andere
Vorhaben,
die
wir
gegenwärtig
prüfen
und
wo
wir
nach
der
richtigen
Lösung
suchen,
und
für
die
wir
auch
die
Unterstützung
Israels
benötigen.
There
are
also
many
other
projects
that
we
are
studying
at
the
moment,
in
trying
to
find
the
right
answers,
and
for
which,
of
course,
we
also
need
Israel's
support.
Europarl v8
Im
weiteren
Verlauf
des
vorliegenden
Dokuments
wird
deutlich
werden,
daß
bisher
schon
vieles
erreicht
werden
konnte
und
gleichzeitig
noch
viele
ehrgeizige
Vorhaben
zur
Umwandlung
eines
"technokratisch"
geprägten
Europa
in
ein
Europa
im
Dienste
der
Bürger
ihrer
Durchführung
harren.
The
Community
has
thus
not
lacked
awareness
of
the
aspirations
of
the
peoples
which
it
comprises:
we
shall
see
below
that
considerable
progress
has
been
achieved
and
that
many
ambitious
projects
exist
to
transform
the
"technocratic"
Europe
into
a
Europe
which
serves
its
citizens.
EUbookshop v2
Plötzlich
bekam
ich
eine
intuitive
Eingebung
und
wusste,
dass
mein
Leben
nicht
so
zu
Ende
gehen
würde,
und
ich
noch
viel
vorhabe…
Suddenly
I
got
an
intuitive
intuition
and
knew
that
my
life
would
not
go
in
such
a
way
to
end,
and
I
still
much
intend…
ParaCrawl v7.1