Translation of "Noch unsicher" in English

Aber ich muß sagen, daß wir uns noch immer unsicher fühlen.
I must say though that we still feel insecure.
Europarl v8

Eines Friedens, der noch immer unsicher ist, wie diese Entführung beweist.
It is still a precarious peace, which is demonstrated by this kidnapping.
Europarl v8

Tom ist sich noch immer unsicher, ob er studieren will oder nicht.
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
Tatoeba v2021-03-10

Seine Herrschaft im umliegenden Gebiet bleibt jedoch zunächst noch unsicher.
His control of the surrounding areas was initially uncertain.
Wikipedia v1.0

Die Lage auf den Arbeitsmärkten ist dem Bericht zufolge indes noch stets unsicher.
Nevertheless, the report finds the situation of labour markets to be still uncertain.
TildeMODEL v2018

Ist Nathan sich noch unsicher wegen des Wandschmucks?
Well, I see Nathan still hasn't made his mind up about the decor.
OpenSubtitles v2018

Klingt, als wären Sie sich noch unsicher.
Sounds like you're still unsure.
OpenSubtitles v2018

Wegen des Opernhauses sind wir noch unsicher.
We're still uncertain about the opera house.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir noch unsicher, ob ich es mache.
I'm not so sure if I'll do.
OpenSubtitles v2018

Zwei Jahre für den Anfang, aber danach ist es noch unsicher.
Two years to start with, but after that, we can't be sure.
OpenSubtitles v2018

Wenn er immer noch Drucilla's Pond unsicher macht.
Yeah, you will if he's still in Drucilla's Pond.
OpenSubtitles v2018

Die Lage in Haiti ist allerdings noch sehr instabil, unsicher und unklar.
But the situation in Haiti remains very unstable, uncertain and unclear.
EUbookshop v2

Daher ist die langfristige Entwicklung europäischer Stadtgebiete immer noch unsicher.
Therefore the longer term evolution of urban areas in Europe is still uncertain.
EUbookshop v2

Dementsprechend ist die Datenlage in diesem Teil Deutschlands noch recht unsicher.
Consequently, the state of information on this part of Germany is still quite unreliable.
EUbookshop v2

Obwohl ich immer noch unsicher bin, warum sie mich hergebracht haben.
Although I'm still a little unclear as to why you brought me here.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, ich bin immer noch unsicher.
Listen, I'm still unclear.
OpenSubtitles v2018

In der Wildnis entlassen, ist die Plastiktüte noch sehr unsicher.
Once released into the wild, the plastic bag is unsure of itself.
QED v2.0a

Hast du Tipps für interessierte Schüler, die sich vielleicht noch unsicher sind?
Have you got any tips for interested students who might still be uncertain?
CCAligned v1

Sind Sie noch unsicher - dann fragen Sie uns, wir helfen gerne.
Are you still uncertain - then ask us, we are happy to help.
CCAligned v1

Sind Sie noch unsicher oder überlegen was der nächste Schritt ist?
Are you still in doubt or contemplating on what to do?
CCAligned v1