Translation of "Noch unsicher" in English
Aber
ich
muß
sagen,
daß
wir
uns
noch
immer
unsicher
fühlen.
I
must
say
though
that
we
still
feel
insecure.
Europarl v8
Eines
Friedens,
der
noch
immer
unsicher
ist,
wie
diese
Entführung
beweist.
It
is
still
a
precarious
peace,
which
is
demonstrated
by
this
kidnapping.
Europarl v8
Tom
ist
sich
noch
immer
unsicher,
ob
er
studieren
will
oder
nicht.
Tom
is
still
uncertain
about
whether
to
go
to
college
or
not.
Tatoeba v2021-03-10
Seine
Herrschaft
im
umliegenden
Gebiet
bleibt
jedoch
zunächst
noch
unsicher.
His
control
of
the
surrounding
areas
was
initially
uncertain.
Wikipedia v1.0
Die
Lage
auf
den
Arbeitsmärkten
ist
dem
Bericht
zufolge
indes
noch
stets
unsicher.
Nevertheless,
the
report
finds
the
situation
of
labour
markets
to
be
still
uncertain.
TildeMODEL v2018
Ist
Nathan
sich
noch
unsicher
wegen
des
Wandschmucks?
Well,
I
see
Nathan
still
hasn't
made
his
mind
up
about
the
decor.
OpenSubtitles v2018
Klingt,
als
wären
Sie
sich
noch
unsicher.
Sounds
like
you're
still
unsure.
OpenSubtitles v2018
Wegen
des
Opernhauses
sind
wir
noch
unsicher.
We're
still
uncertain
about
the
opera
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
noch
unsicher,
ob
ich
es
mache.
I'm
not
so
sure
if
I'll
do.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Jahre
für
den
Anfang,
aber
danach
ist
es
noch
unsicher.
Two
years
to
start
with,
but
after
that,
we
can't
be
sure.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
immer
noch
Drucilla's
Pond
unsicher
macht.
Yeah,
you
will
if
he's
still
in
Drucilla's
Pond.
OpenSubtitles v2018
Die
Lage
in
Haiti
ist
allerdings
noch
sehr
instabil,
unsicher
und
unklar.
But
the
situation
in
Haiti
remains
very
unstable,
uncertain
and
unclear.
EUbookshop v2
Daher
ist
die
langfristige
Entwicklung
europäischer
Stadtgebiete
immer
noch
unsicher.
Therefore
the
longer
term
evolution
of
urban
areas
in
Europe
is
still
uncertain.
EUbookshop v2
Dementsprechend
ist
die
Datenlage
in
diesem
Teil
Deutschlands
noch
recht
unsicher.
Consequently,
the
state
of
information
on
this
part
of
Germany
is
still
quite
unreliable.
EUbookshop v2
Obwohl
ich
immer
noch
unsicher
bin,
warum
sie
mich
hergebracht
haben.
Although
I'm
still
a
little
unclear
as
to
why
you
brought
me
here.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
ich
bin
immer
noch
unsicher.
Listen,
I'm
still
unclear.
OpenSubtitles v2018
In
der
Wildnis
entlassen,
ist
die
Plastiktüte
noch
sehr
unsicher.
Once
released
into
the
wild,
the
plastic
bag
is
unsure
of
itself.
QED v2.0a
Hast
du
Tipps
für
interessierte
Schüler,
die
sich
vielleicht
noch
unsicher
sind?
Have
you
got
any
tips
for
interested
students
who
might
still
be
uncertain?
CCAligned v1
Sind
Sie
noch
unsicher
-
dann
fragen
Sie
uns,
wir
helfen
gerne.
Are
you
still
uncertain
-
then
ask
us,
we
are
happy
to
help.
CCAligned v1
Sind
Sie
noch
unsicher
oder
überlegen
was
der
nächste
Schritt
ist?
Are
you
still
in
doubt
or
contemplating
on
what
to
do?
CCAligned v1