Translation of "Noch schlimmer werden" in English

Ich kann Ihnen nur versprechen, dass es noch schlimmer werden wird.
I can say to you that it will get worse yet.
Europarl v8

Wenn wir nichts unternehmen, wird die Lage nur noch schlimmer werden.
If we do nothing the situation will only get worse.
Europarl v8

Ich glaubte nicht, der Tag könnte noch schlimmer werden.
I didn't think my day could get any worse.
Tatoeba v2021-03-10

Und es ist sehr offensichtlich, dass dies nur noch schlimmer werden wird.
And it's very obvious that this is only going to get worse.
TED2020 v1

Wenn Colorado das erfährt, wird es nur noch schlimmer für Sie werden.
If Colorado finds that out, you'll be in worse trouble than you are now.
OpenSubtitles v2018

So heiß es schon ist, es könnte noch schlimmer werden.
As hot as it is, it could be so much worse.
OpenSubtitles v2018

Oh Norma, es könnte noch viel schlimmer werden.
Oh, norma, it could be so much worse.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so, dass diese Woche noch schlimmer werden kann.
It's not like this week could get any worse.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre dir, es kann noch viel schlimmer werden.
No matter how bad you think this thing has been, I promise you, it can get a hell of a lot worse.
OpenSubtitles v2018

Sie wird noch schlimmer werden, Johnny.
It's gotten even worse, Johnny.
OpenSubtitles v2018

Und das wird noch schlimmer werden, sobald ihre Schwestern hier sind.
It'll get worse when Mom's sisters are around.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir nicht mal vorstellen, dass es noch schlimmer werden könnte.
I didn't even think that there was a worse.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nicht gedacht, dass es noch schlimmer werden könne.
I didn't think it could get any worse.
OpenSubtitles v2018

So hat er dich genannt, aber es wird bloß noch schlimmer werden.
He did call you that, but it's only gonna get worse.
OpenSubtitles v2018

Was er jetzt durchmacht, wird noch viel schlimmer werden als das.
What he's feeling now, it's gonna get a hell of a lot worse.
OpenSubtitles v2018

Es wird noch viel, viel schlimmer werden.
It's going to get much, much worse.
OpenSubtitles v2018

Mr. Chan, glauben Sie mir, es könnte noch schlimmer werden.
Mr. Chan, believe it or not, this could still get worse.
OpenSubtitles v2018

Gerade, als ich dachte, der Abend könnte nicht noch schlimmer werden.
Just when I thought the night couldn't get any worse.
OpenSubtitles v2018

Es wird noch viel schlimmer werden, bevor es besser wird.
It's gonna get a lot worse before it gets better.
OpenSubtitles v2018

Lau, bitte, lassen Sie die Situation nicht noch schlimmer werden.
Lau, M.B. don't let the situation get any worse.
OpenSubtitles v2018

Trotzdem, wenn sie jetzt nicht aussagt, könnte es noch schlimmer werden.
Still... If she doesn't testify now, things could get worse.
OpenSubtitles v2018

Und es könnte noch schlimmer werden, bevor es besser wird.
And it might get worse before it gets better.
OpenSubtitles v2018

Verraten Sie mir, kann mein Tag noch schlimmer werden?
Tell me, is my day going to get worse?
OpenSubtitles v2018

Es kann nicht noch schlimmer werden als das, was ich geplant hatte.
It can't be any worse than what I had planned. Oh, man.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass dieser Tag noch schlimmer werden kann.
I, um, didn't think this day could get any worse...
OpenSubtitles v2018

Wenn sie noch schlimmer werden, wird es unerträglich.
It would be terrible, if they get any worse.
OpenSubtitles v2018

Egal, wie schlecht die Dinge stehen, sie können noch schlimmer werden.
No matter how bad things get, they can always get worse.
OpenSubtitles v2018

Es kann nicht noch schlimmer werden, wenn wir uns austauschen, oder?
If we combine what we both know, it can't possibly get any worse, can it?
OpenSubtitles v2018

Scheiße, es wird noch viel schlimmer werden als das.
Shit, it don't get much worse than this.
OpenSubtitles v2018