Übersetzung für "Noch schlimmer werden" in Englisch
Ich
kann
Ihnen
nur
versprechen,
dass
es
noch
schlimmer
werden
wird.
I
can
say
to
you
that
it
will
get
worse
yet.
Europarl v8
Wenn
wir
nichts
unternehmen,
wird
die
Lage
nur
noch
schlimmer
werden.
If
we
do
nothing
the
situation
will
only
get
worse.
Europarl v8
Ich
glaubte
nicht,
der
Tag
könnte
noch
schlimmer
werden.
I
didn't
think
my
day
could
get
any
worse.
Tatoeba v2021-03-10
Und
es
ist
sehr
offensichtlich,
dass
dies
nur
noch
schlimmer
werden
wird.
And
it's
very
obvious
that
this
is
only
going
to
get
worse.
TED2020 v1
Wenn
Colorado
das
erfährt,
wird
es
nur
noch
schlimmer
für
Sie
werden.
If
Colorado
finds
that
out,
you'll
be
in
worse
trouble
than
you
are
now.
OpenSubtitles v2018
So
heiß
es
schon
ist,
es
könnte
noch
schlimmer
werden.
As
hot
as
it
is,
it
could
be
so
much
worse.
OpenSubtitles v2018
Oh
Norma,
es
könnte
noch
viel
schlimmer
werden.
Oh,
norma,
it
could
be
so
much
worse.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so,
dass
diese
Woche
noch
schlimmer
werden
kann.
It's
not
like
this
week
could
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre
dir,
es
kann
noch
viel
schlimmer
werden.
No
matter
how
bad
you
think
this
thing
has
been,
I
promise
you,
it
can
get
a
hell
of
a
lot
worse.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
noch
schlimmer
werden,
Johnny.
It's
gotten
even
worse,
Johnny.
OpenSubtitles v2018
Und
das
wird
noch
schlimmer
werden,
sobald
ihre
Schwestern
hier
sind.
It'll
get
worse
when
Mom's
sisters
are
around.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
nicht
mal
vorstellen,
dass
es
noch
schlimmer
werden
könnte.
I
didn't
even
think
that
there
was
a
worse.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
noch
schlimmer
werden
könne.
I
didn't
think
it
could
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
So
hat
er
dich
genannt,
aber
es
wird
bloß
noch
schlimmer
werden.
He
did
call
you
that,
but
it's
only
gonna
get
worse.
OpenSubtitles v2018
Was
er
jetzt
durchmacht,
wird
noch
viel
schlimmer
werden
als
das.
What
he's
feeling
now,
it's
gonna
get
a
hell
of
a
lot
worse.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
viel,
viel
schlimmer
werden.
It's
going
to
get
much,
much
worse.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Chan,
glauben
Sie
mir,
es
könnte
noch
schlimmer
werden.
Mr.
Chan,
believe
it
or
not,
this
could
still
get
worse.
OpenSubtitles v2018
Gerade,
als
ich
dachte,
der
Abend
könnte
nicht
noch
schlimmer
werden.
Just
when
I
thought
the
night
couldn't
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
noch
viel
schlimmer
werden,
bevor
es
besser
wird.
It's
gonna
get
a
lot
worse
before
it
gets
better.
OpenSubtitles v2018
Lau,
bitte,
lassen
Sie
die
Situation
nicht
noch
schlimmer
werden.
Lau,
M.B.
don't
let
the
situation
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
Trotzdem,
wenn
sie
jetzt
nicht
aussagt,
könnte
es
noch
schlimmer
werden.
Still...
If
she
doesn't
testify
now,
things
could
get
worse.
OpenSubtitles v2018
Und
es
könnte
noch
schlimmer
werden,
bevor
es
besser
wird.
And
it
might
get
worse
before
it
gets
better.
OpenSubtitles v2018
Verraten
Sie
mir,
kann
mein
Tag
noch
schlimmer
werden?
Tell
me,
is
my
day
going
to
get
worse?
OpenSubtitles v2018
Es
kann
nicht
noch
schlimmer
werden
als
das,
was
ich
geplant
hatte.
It
can't
be
any
worse
than
what
I
had
planned.
Oh,
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
dieser
Tag
noch
schlimmer
werden
kann.
I,
um,
didn't
think
this
day
could
get
any
worse...
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
noch
schlimmer
werden,
wird
es
unerträglich.
It
would
be
terrible,
if
they
get
any
worse.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wie
schlecht
die
Dinge
stehen,
sie
können
noch
schlimmer
werden.
No
matter
how
bad
things
get,
they
can
always
get
worse.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
nicht
noch
schlimmer
werden,
wenn
wir
uns
austauschen,
oder?
If
we
combine
what
we
both
know,
it
can't
possibly
get
any
worse,
can
it?
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
es
wird
noch
viel
schlimmer
werden
als
das.
Shit,
it
don't
get
much
worse
than
this.
OpenSubtitles v2018