Translation of "Noch nicht geschafft" in English
Aber
damit
haben
wir
es
noch
nicht
geschafft.
But
that
is
not
the
end
of
it.
Europarl v8
Wir
haben
die
Trendwende
noch
nicht
geschafft.
We
have
not
yet
succeeded
in
reversing
the
trend.
Europarl v8
Meine
Stadt
hat
es
noch
lange
nicht
geschafft.
My
city
is
a
long
way
from
succeeding.
TED2020 v1
Sie
haben
es
nur
noch
nicht
geschafft,
weil
ich
allein
unterwegs
bin.
The
only
reason
they
haven't
made
me
till
now
is
in
my
business
I
travel
single-o.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Sprung
noch
nicht
geschafft.
And
here
it's
Oliver.
He
hasn't
cleared
the
jump.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
noch
nicht
geschafft,
es
dir
zu
sagen.
I
never
have
been
able
to
make
this
one
point
with
you,
Son.
OpenSubtitles v2018
Hab
es
noch
nicht
raus
geschafft.
Haven't
been
able
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Nach
1
Woche
hatte
ich
es
noch
nicht
geschafft.
A
week
had
gone
by
and
I
hadn't
done
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
noch
nicht
geschafft,
Darhk
näher
zu
kommen.
We
haven't
been
able
to
get
close
to
Darhk.
OpenSubtitles v2018
Lin
hat
es
immer
noch
nicht
geschafft,
ihn
zu
kontaktieren.
Lin
still
hasn't
been
able
to
get
in
touch
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
noch
nicht
geschafft.
I
haven't
been
able
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
noch
nicht
geschafft.
We
haven't
made
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
weißt,
habe
ich
das
bisher
noch
nicht
geschafft.
I
haven't
actually
been
able
to
pull
this
off
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
dem
Geschenk
habe
ich
noch
nicht
geschafft...
I
haven't
been
able
to
get
a
gift
yet.
OpenSubtitles v2018
Deine
Eltern
haben
es
noch
nicht
nach
Hause
geschafft,
Cathy.
Your
parents
didn't
make
it
back
home
yet,
Cathy.
What
that
means
is...
OpenSubtitles v2018
Man
hat
es
noch
nicht
geschafft,
alles
in
Ordnung
zu
bringen.
They
hadn't
had
time
to
put
it
into
order.
OpenSubtitles v2018
Olivia
hat
es
noch
nicht
geschafft.
Olivia
hasn't
made
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Und
Andrew
hat
es
bis
jetzt
noch
nicht
geschafft,
Elisabeth
aufzuspüren.
And
Andrew
still
hasn't
been
able
to
track
down
Elizabeth.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ihn
hätte
ich
es
verdammt
noch
mal
nicht
geschafft.
Without
him,
I
wouldn't
have
fucking
made
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
wohl
noch
nicht
bis
Saratoga
geschafft.
I
gather
you
haven't
made
it
up
to
Saratoga.
OpenSubtitles v2018
Hast
noch
nie
irgendwas
nicht
geschafft,
was?
You
always
do.
That's
who
you
are.
OpenSubtitles v2018
Meine
Liebe,
wir
haben's
noch
nicht
geschafft.
Girlfriend,
we're
not
out
of
this
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
hingegen
habe
es
noch
nicht
mal
geschafft
zu
heiraten.
Practice
though
I
have,
I
have
been
unable
even
to
get
married.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
hab
ich
noch
nicht
geschafft.
I
never
made
anyone
cry.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Weg
noch
nicht
ganz
geschafft.
We
both
know
that
he's
not
all
the
way
back.
OpenSubtitles v2018
Bis
jetzt
haben
wir
es
noch
nicht
geschafft,
den
Pool
zu
kriegen.
We'll
never
manage
to
hijack
that
pool.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
es
noch
nicht
geschafft.
She's
not
there
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
nicht
viel
geschafft.
I
haven't
reached
so
far
yet,
have
I?
OpenSubtitles v2018