Translation of "Noch nicht angekommen" in English
Wir
sind
auf
dem
Weg,
aber
noch
nicht
angekommen.
We
are
on
the
right
path,
but
we
still
have
some
way
to
go.
Europarl v8
Es
ist
nicht
hinnehmbar,
dass
einige
Hilfslieferungen
noch
immer
nicht
angekommen
sind.
It
is
unacceptable
that
some
aid
has
still
failed
to
arrived.
Europarl v8
An
diesem
Punkt
sind
wir
noch
nicht
angekommen.
We
have
not
yet
reached
that
point.
Europarl v8
Aber
diese
Befreiung
der
Mathematik
ist
noch
nicht
im
Unterricht
angekommen.
But
that
math
liberation
didn't
get
into
education
yet.
TED2020 v1
Tom
und
Maria
sind
noch
nicht
angekommen.
Tom
and
Mary
haven't
arrived
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
hier,
aber
Maria
ist
noch
nicht
angekommen.
Tom
is
already
here,
but
Mary
hasn't
gotten
here
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
wir
2014
feststellen
mussten,
ist
diese
Lektion
noch
nicht
wirklich
angekommen.
As
we
learned
in
2014,
it
is
a
lesson
that
has
yet
to
sink
in
entirely.
News-Commentary v14
Mein
lieber
Vargas,
der
Bischof
ist
noch
nicht
angekommen.
The
bishop
has
not
as
yet
arrived.
OpenSubtitles v2018
Erwarte
nicht
zu
viel
-
die
Möbel
sind
noch
nicht
angekommen.
Now,
don't
expect
too
much,
'cause
the
furniture
hasn't
gotten
here
yet!
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
bei
dir
noch
nicht
angekommen.
But
that
has
not
yet
arrived
with
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Realität
einer
Haftstrafe
ist
bei
ihr
noch
nicht
angekommen.
The
reality
of
jail
time
hasn't
set
in
yet.
OpenSubtitles v2018
Sagt
ihm
noch
nicht,
dass
ich
angekommen
bin.
Don't
tell
him
I'm
here
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
Gehalt
für
diesen
Monat,
ist
noch
nicht
angekommen.
This
month's
payment
still
hasn't
come
through.
OpenSubtitles v2018
Mein
Finanzchef
sagt,
das
Geld
sei
noch
nicht
angekommen.
I
don't
know
what
happened.
My
CFO
says
the
money
hasn't
arrived
yet.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
für
all
die
Leute,
die
da
noch
nicht
angekommen
sind.
They're
about
all
the
people
who
haven't
got
there
yet.
OpenSubtitles v2018
Nö,
euer
Geschenk
ist
noch
nicht
angekommen.
Nope,
your
present
hasn't
come
yet.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bei
mir
noch
gar
nicht
richtig
angekommen.
I
don't
think
it's
really
sunk
in
yet.
OpenSubtitles v2018
Jack
ist
noch
nicht
im
Gefängnis
angekommen.
Jack
still
hasn't
made
it
to
Manhattan
Detention.
OpenSubtitles v2018
Bei
den
Wörtern
mit
"B"
bin
ich
noch
nicht
angekommen!
Bankruptcy?
-
I'm
not
up
to
the
"B"
words
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
sie
ist
noch
nicht
bei
mir
angekommen.
Well,
I
don't
know.
It
hasn't
gotten
around
to
me
yet.
OpenSubtitles v2018
Das
Shuttle
mit
Captain
Picard
ist
noch
nicht
angekommen.
The
shuttlecraft
carrying
Captain
Picard
has
not
yet
arrived.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
sie
sei
noch
nicht
zu
Hause
angekommen.
She
said
she
hadn't
gotten
home
yet.
OpenSubtitles v2018
Hallo
Mr.
Burns,
nein
Hildy
ist
noch
nicht
angekommen.
Hello
Mr.
Burns,
no,
Hildy
hasn't
come
in
yet.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Quinjet
ist
noch
nicht
angekommen
und
sie
reagiert
nicht
auf
Funkrufe.
Her
Quinjet
still
hasn't
arrived,
and
she's
not
answering
communications.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
noch
nicht
bei
ihm
angekommen
sein.
It
can't
have
reached
the
King
yet.
OpenSubtitles v2018