Translation of "Noch haltbar" in English

Nach Auffassung der Kommission ist die Null-Einwanderung weder realistisch noch rechtlich haltbar.
The Commission considers that zero immigration is neither realistic nor justified.
Europarl v8

Wenn sie geöffnet wurden, wie lange sind sie dann noch haltbar?
Once they have been opened, how long can they be kept?
Europarl v8

Was erschreckend ist, sie sind noch haltbar.
I know. What's scary is is they still have not expired.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist immer noch sehr haltbar wie seine Erscheinung.
But it’s still very durable as its appearance.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Abdeckung bietet zuverlässigen Schutz und macht noch mehr haltbar.
Special covering provides reliable protection and makes in even more durable.
ParaCrawl v7.1

Ab der Hälfte der Flasche ist der Wein somit noch 3 Tage haltbar.
From half the bottle on, the wine can still be kept for 3 days.
ParaCrawl v7.1

Diese weithin nicht bekannte Cartesische These ist noch immer haltbar.
This widely unknown Cartesian thesis still holds.
ParaCrawl v7.1

Sie sind weich und sanft auf der Haut, während immer noch stark und haltbar.
They are soft and gentle on the skin while still being strong and durable.
ParaCrawl v7.1

Die Forderung nach einer einheitlichen Leistung von 1,5 % des BIP ist aus diesem Grund weder haltbar noch vertretbar.
For this reason, demanding a uniform effort of 1.5% of GDP is not viable or justified.
Europarl v8

Angesichts der hohen Arbeits­losigkeit scheint die Opt-out-Möglichkeit weder sozial noch volkswirtschaftlich haltbar zu sein - warum soll ein erheblicher Anteil der Arbeitnehmer mehr als 48 Stunden pro Woche arbeiten, während ein anderer Teil keinen Zugang zum Arbeitsmarkt hat?
Where the unemployment rate is high, the opt-out cannot be justified from the social point of view or in terms of the economy; why let a significant part of the workforce work more than 48 hours per week, when others are unemployed?
TildeMODEL v2018

Jahrestag der Revolution befand der Publizist Kurt Tucholsky, dass weder die Position Wolffs noch die Baeckers haltbar seien.
"In an article on the 10th anniversary of the revolution the publicist Kurt Tucholsky remarked that neither Wolff nor Baecker were right.
Wikipedia v1.0

Der Nährboden ist außerdem noch wesentlich länger haltbar als Nähragars, da er nicht vertrocknen kann und die empfindlichen Nährstoffe in trocknen Zustand deutlich stabiler sind als in gequollenen Agars.
Furthermore, the nutrient substrate can be stored for a much longer period of time than a nutrient agar since it cannot dry out and the sensitive nutrient materials in the dry state are much more stable than in swollen agar.
EuroPat v2

Da gleichzeitig an der Erstellung einer neuen Voraus schätzung der langfristigen Tendenzen von Angebot und Nachfrage für alle EG-Länder sowie alle wichtigen Agrarerzeugnisse ge arbeitet wird, soll hier lediglich anhand der seit der Fertigstellung der verfügbaren Projektionen eingetretenen Entwicklung geprüft werden, inwieweit die in die Berechnungen eingegangenen Grundannahmen noch als haltbar angesehen werden können und ob die wichtigsten Ergebnisse auch heute noch einigermaßen plausibel erscheinen.
Since at the same time work is in progress to produce a new projection of the long-term trends in supply and demand for all EEC countries, we shall here merely examine, in the light of developments that have occurred since preparation of the available projections, the extent to which the basic assumptions included in the calculations can still be considered viable, and whether the most important findings ap pear to be reasonably acceptable today.
EUbookshop v2

Der Nährboden ist außerdem noch wesentlich länger haltbar als Nähragars, da er nicht vertrocknen kann und die empfindlichen Nährstoffe in trocknem Zustand deutlich stabiler sind als in gequollenen Agars.
Furthermore, the nutrient substrate can be stored for a much longer period of time than a nutrient agar since it cannot dry out and the sensitive nutrient materials in the dry state are much more stable than in swollen agar.
EuroPat v2

Die Milch der ersten 5 Tage nach dem Kalben, die Kolostralmilch, ist wegen ihres hohen Proteingehaltes und wegen ihrer höheren Grundbelastung mit Keimen noch kürzer haltbar als die Normalmilch und verdirbt innerhalb 1 bis 2 Tagen trotz Kühlung bei 2-8°C.
Due to its high protein content and its greater basic burden of germs, the milk of the first 5 days after calving, the colostral milk, does not keep as long as normal milk and spoils within 1 to 2 days despite refrigeration at 2° to 8° C.
EuroPat v2