Translation of "Noch gestern" in English
Ich
habe
gestern
noch
mit
Herrn
Fischler
gesprochen.
I
spoke
to
Mr
Fischler
again
yesterday.
Europarl v8
Das
haben
sie
gestern
noch
einmal
wiederholt.
They
repeated
that
again
yesterday.
Europarl v8
Wir
haben
das
gestern
noch
mit
dem
Kommissionspräsidenten
diskutiert.
We
discussed
this
again
yesterday
with
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
Das
wurde
gestern
noch
ausdrücklich
von
Wolfgang
Schüssel
und
mir
im
Rat
gesagt.
Wolfgang
Schüssel
and
I
both
said
this
clearly
in
the
Council
yesterday.
Europarl v8
Ich
habe
den
irakischen
Außenminister
angeschrieben
und
gestern
noch
einmal
mit
ihm
gesprochen.
I
have
written
to
the
Foreign
Minister
of
Iraq
and
I
spoke
to
him
again
yesterday.
Europarl v8
Ich
war
gestern
noch
im
spanischen
Vigo.
I
was
in
the
Spanish
port
of
Vigo
just
yesterday.
Europarl v8
Ich
hatte
sie
gestern
noch
nicht
bekommen
können.
I
could
not
get
them
yesterday.
Books v1
Tom
offenbarte
mir
gestern,
noch
nie
in
Boston
gewesen
zu
sein.
Yesterday,
Tom
told
me
that
he'd
never
been
to
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
traf
Courtin
noch
gestern
Abend.
I
saw
the
lawyer
last
night
after
dinner,
so
I
took
the
first
bus.
OpenSubtitles v2018
Gestern
noch
wolltet
ihr
alle
mit
mir
segeln.
Yesterday
you
greedy
devils
begged
to
sail
with
me.
OpenSubtitles v2018
Und
was
hab
ich
dir
gestern
noch
gesagt?
And
what
did
I
tell
you
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Bedrückt
dich
die
Sache
von
gestern
noch?
Are
you
still
worried
about
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Was
nichts
an
daran
ändert,
dass
ich
es
gestern
noch
einmal
schrieb.
Which
does
not
alter
the
fact
that
I
wrote
it
again
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Das,
was
gestern
noch
geschossen
hat.
The
gun
that
was
still
firing
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gestern
noch
gedacht,
dass
du
lange
nicht
mehr
hier
warst.
I
was
thinking
yesterday
that
you
haven't
been
over
to
go
riding
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Noch
gestern
Abend
fragte
mich
Gillian,
ob
ich
Sie
treffen
möchte.
Only
the
other
night,
Gillian
was
asking
me
if
I'd
like
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Gestern
noch
war
Pompejus
ein
Gott.
Only
yesterday,
Pompey
was
a
god.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte
mich
noch
wegen
gestern.
I'm
still
so
terrified
from
last
night.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
ihn
noch
gestern
Abend
gesehen.
But
I
saw
him
last
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gestern
noch
auf
mein
Wohl
getrunken.
Last
night
they
drank
to
my
health.
No
wonder.
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
wärt
ihr
gestern
noch
damit
zum
Tempel
gefahren.
It
seems
only
yesterday
that
you
came
to
the
synagogue
in
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
zum
griechischen
Referendum
weder
Sonntagabend
noch
gestern
geäußert.
I
did
not
make
any
statement
on
the
Greek
referendum
either
on
Sunday
evening
or
yesterday.
TildeMODEL v2018
Noch
gestern
Nacht
warst
du
bereit,
alles
für
mich
aufzugeben.
Yet
only
last
night
you
were
ready
to
give
up
everything
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
begrüßt
mich,
als
hätten
wir
uns
gestern
noch
gesehen.
You
greet
me
as
if
I'd
only
just
been
around
the
block.
OpenSubtitles v2018
Was
gestern
noch
Sciencefiction
war,
ist
heute
schon
wissenschaftlicher
Forschungsbereich.
Yesterday's
science
fiction
is
today's
science.
TildeMODEL v2018
Gestern
noch
sagtest
du,
dass
du
die
Nacht
fürchtest.
But
only
yesterday
you
said
you
were
afraid
of
the
night.
OpenSubtitles v2018
Er
war
noch
gestern
bei
mir.
He
was
with
me
for
breakfast
yesterday.
OpenSubtitles v2018