Translation of "Nimmt sich vor" in English
Mit
einem
Überwachungssystem
auf
europäischer
Ebene
nimmt
man
sich
zuviel
vor.
A
European
monitoring
system
is
out
of
the
question.
Europarl v8
Die
Hälfte
aller
Europäer
nimmt
sich
vor
grenzüberschreitenden
Geschäften
in
Acht.
Half
of
all
Europeans
are
wary
of
making
cross-border
purchases.
Europarl v8
Die
Kommission
nimmt
sich
vor,
diese
Programme
im
Rahmen
eines
Mehrjahresplans
weiterzuführen.
The
Commission
proposes
to
incorporate
these
programmes
in
a
multiannual
programming
framework
and
to
press
ahead
with
them.
TildeMODEL v2018
Zitelman
nimmt
sich
die
Antiteilchen
vor,
und
ich
bin
nicht
dabei.
Tsitelman
gets
down
to
antiparticles,
and
I'm
not
there.
OpenSubtitles v2018
Erst
nimmt
er
sich
mich
vor
und
dann
Sie.
He'll
come
for
me
again
and
then
he'll
come
for
you.
OpenSubtitles v2018
Jeder
von
Ihnen
nimmt
sich
einen
Ermittlungszeitraum
vor.
I'm
going
to
give
each
one
of
you
a
year
or
two
of
the
investigation
and
24
hours
to
get
to
grips
with
the
files.
OpenSubtitles v2018
Jeder
nimmt
sich
einen
Teil
vor.
Here,
everybody
take
a
section.
OpenSubtitles v2018
Richards
nimmt
sich
gerade
Nina
vor.
I'll
give
you
an
update
on
Nina.
Richards
is
working
on
her.
OpenSubtitles v2018
Da
nimmt
man
sich
Heckenschützen
vor!
He
could
have
isolated
on
the
snipers.
OpenSubtitles v2018
Er
nimmt
sich
euch
alle
vor...
He'll
take
you
all
on...
OpenSubtitles v2018
Richards
nimmt
sie
sich
gerade
vor.
Richards
is
working
on
her
now.
OpenSubtitles v2018
Jeder
nimmt
sich
einen
Abschnitt
vor.
Each
of
us
take
a
sector.
OpenSubtitles v2018
Er
nimmt
sich
den
Irren
vor.
He'll
crack
down
on
that
lunatic.
OpenSubtitles v2018
Der
nimmt
sich
alle
Löcher
vor,
auch
wenn
kein
Baby
dabei
rauskommt.
Him
going
to
go.
There
are
more
holes,
where
you
do
not
baby
it
is.
OpenSubtitles v2018
Er
nimmt
sich
den
Wagen
vor,
nicht
uns.
He
messes
with
the
car
and
not
us.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Übergang
glatt
gelaufen
–
und
was
nimmt
sich
die
ICOR
vor?
And
what
is
the
ICOR
planning
to
do?
ParaCrawl v7.1
Eine
MILF
mit
großen
Titten
nimmt
sich
ihr
Kind
vor.
Large
breasted
MILF
is
fucking
with
her
child.
ParaCrawl v7.1
Seine
starke
Enkelin
nimmt
sich
vor,
ihn
zu
befreien!
His
resilient
granddaughter
is
determined
to
get
him
out
of
trouble!
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
Upgrade
nimmt
sich
ohne
Abonnements
vor.
The
upgrade
price
is
accepted
without
subscriptions.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Arbeit
nimmt
sich
vor
zwei
Hauptgötter
der
Germanen
zu
schildern.
The
theoretical
foundation
of
this
work
is
Professor
Thirwall.
ParaCrawl v7.1