Translation of "Nimmt vor" in English
Die
Hälfte
aller
Europäer
nimmt
sich
vor
grenzüberschreitenden
Geschäften
in
Acht.
Half
of
all
Europeans
are
wary
of
making
cross-border
purchases.
Europarl v8
Welche
Vorschläge
und
welche
Auswertungen
nimmt
die
Kommission
vor?
What
are
the
Commission's
proposals
and
analyses?
Europarl v8
Sie
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund.
She
doesn't
mince
words.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Patient
nimmt
eine
Stunde
vor
Beginn
jedes
Chemotherapiezyklus
eine
Kapsel
ein.
The
patient
takes
one
capsule
one
hour
before
starting
each
chemotherapy
cycle.
ELRC_2682 v1
Er
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund.
He
doesn't
mince
words.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Agentur
nimmt,
vor
allem
durch
ihre
Ausschüsse,
folgende
Aufgaben
wahr:
To
this
end,
the
Agency,
acting
particularly
through
its
committees,
shall
undertake
the
following
tasks:
JRC-Acquis v3.0
Der
Steuerpflichtige
nimmt
die
Anpassung
vor
Abgabe
der
Steuererklärung
vor.
The
taxpayer
makes
the
adjustment
before
filing
the
tax
return.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
nimmt
insbesondere
Folgendes
vor:
The
competent
authority
shall
in
particular
TildeMODEL v2018
Eurostat
nimmt
Kontrollen
vor,
um
die
Korrektheit
der
Zahlen
zu
überprüfen.
Eurostat
carries
out
controls
to
check
if
figures
are
correct.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
nimmt
die
Luftverschmutzung
vor
allem
in
Entwicklungsländern
zu.
At
the
same
time,
air
pollution
is
increasing,
in
particular
in
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
nimmt
eine
Folgenabschätzung
vor.
An
impact
assessment
is
being
carried
out
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Es
nimmt
direkt
vor
uns
Position.
Taking
position
directly
in
our
path.
OpenSubtitles v2018
Sie
nimmt
diese
Position
vor
dem
Töten
ein.
It
is
the
position
it
takes
before
it
kills.
OpenSubtitles v2018
Das
neue
Europa
nimmt
vor
den
Augen
dieses
Hauses
Gestalt
an.
The
new
Europe
is
taking
shape
before
our
eyes
in
this
House.
TildeMODEL v2018
Solche
Änderungen
nimmt
der
Chefingenieur
vor.
The
Chief
Engineer
should
make
these
modifications.
OpenSubtitles v2018