Translation of "Bereitet sich vor" in English

Dann bereitet sie sich darauf vor, auch dem Einhorn ihre Brust anzubieten.
There's something very ancient, maybe archaic, about it, also something...hostile.
Wikipedia v1.0

Jemand bereitet sich zum Beamen vor.
Transporter circuits show someone preparing to beam down.
OpenSubtitles v2018

Sie bereitet sich für Armageddon vor.
She's prepping for Armageddon.
OpenSubtitles v2018

Die 14te Nacht bereitet sich vor und niemand kann ihn aufhalten.
The fourteenth night prepares, and nothing can stop him.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich einen Moment vor.
Takes a moment to prepare.
OpenSubtitles v2018

Sie holt tief Luft und bereitet sich vor.
Takes a deep breath, getting herself ready.
OpenSubtitles v2018

Vulture-Team bereitet sich vor, das Lagerhaus anzugreifen.
Vulture Team preparing to hit the warehouse.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Abbott bereitet sich darauf vor, nach D.C. zu gehen.
All right, well, Abbott's starting to prep his move to D.C.
OpenSubtitles v2018

Er kann nichts beweisen, aber er bereitet sich vor, euch auszuschliessen.
He can't prove it, but he's Setting up to cut you out.
OpenSubtitles v2018

Der Doctor bereitet sich bereits vor.
The doctor is scrubbing down.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich vor, die irdische Welt zu betreten.
Preparing to enter the earthly realm.
OpenSubtitles v2018

Der Feind bereitet sich auf Krieg vor.
The Enemy is preparing for war.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich zur Belagerung vor.
He is preparing for a siege.
OpenSubtitles v2018

So bereitet man sich vor, verstehst du?
This is how to prepare it, you see?
OpenSubtitles v2018

Senator Organa bereitet sich darauf vor, vor dem Senat zu sprechen.
Senator Organa is preparing to speak before the full Senate.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich vor, falls er irgendwann eine große Firma übernehmen muss.
He's preparing himself in case he has to take over a big business someday.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich drauf vor, ein paar Märchen zu erzählen.
Getting himself all steeled up to tell some tales.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, er... bereitet sich vor.
Ah, God, he's getting... he's getting ready.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich aufs Töten vor...
He's getting ready to kill the...
OpenSubtitles v2018

Bereitet man sich nicht vor, ärgern sie dich und werfen Spucke-Wattebäusche.
If you don't prepare just right they're gonna heckle ya, throw spitwads at ya.
OpenSubtitles v2018

Er bereitet sich vor, äh... äh...
He's getting ready to, um... um...
OpenSubtitles v2018

Wenn der Tod naht, bereitet man sich darauf vor.
When death approaches you prepare yourself spiritually.
OpenSubtitles v2018

Wie bereitet Eurostat sich darauf vor, die Tätigkeit des Regionalausschusses zu verfolgen?
The Commission is supposed to have ready by 1996 a report on the effects of opening the internal market.
EUbookshop v2

Sie bereitet sich darauf vor, etwaige Beitritts abkommen möglichst schnell auszuhandeln.
It is preparing to negotiate any accession agreements with the greatest possible dispatch.
EUbookshop v2

Eine Horde Eingeborener bereitet sich zum Angriff vor.
There's an aboriginal horde out there massing for an attack.
OpenSubtitles v2018

Das kleine Vögelchen bereitet sich darauf vor, das Nest zu verlassen.
The baby bird prepares to leave the nest.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube er bereitet sich darauf vor, es wieder zu tun.
I think he's getting ready to do it again.
OpenSubtitles v2018

Sie bereitet sich schon darauf vor.
She's already started her essay.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bereitet er sich darauf vor, mir eine Zielscheibe zu verpassen.
Maybe he's gearing up to make a round at me.
OpenSubtitles v2018