Translation of "Nichtstaatliche akteure" in English
Es
ist
unklar,
inwieweit
Verflechtungen
nichtstaatliche
Akteure
beeinflussen.
It
is
not
clear
how
much
entanglement
affects
non-state
actors.
News-Commentary v14
Ihre
gefährliche
Ideologie
wird
voraussichtlich
trotzdem
weiterleben
und
staatlich
geförderte
nichtstaatliche
Akteure
motivieren.
Yet
its
dangerous
ideology
is
expected
to
live
on
and
motivate
state-sponsored
non-state
actors.
News-Commentary v14
Die
Plattform
sollte
auch
nichtstaatliche
Akteure
als
wichtige
Informationsquellen
einbeziehen.
The
Platform
should
also
involve
non-governmental
actors
as
important
sources
of
information.
DGT v2019
Aufgrund
der
Komplexität
der
EU-Förderverfahren
bleiben
zahlreiche
nichtstaatliche
Akteure
außen
vor.
The
complexity
of
EU
funding
procedures
leaves
many
non-state
actors
out
of
the
loop.
TildeMODEL v2018
Welche
Aufgabe
haben
die
Unternehmen,
Städte,
Organisationen
und
andere
nichtstaatliche
Akteure?
What
is
the
role
for
businesses,
cities
and
organisations
and
other
non-state
actors?
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
unterstützt
die
EU
Justiz-
und
Dezentralisierungsbehörden
sowie
nichtstaatliche
Akteure.
In
addition,
the
EU
provides
support
to
institutions
in
the
justice
sector,
for
decentralisation
and
non-state
actors.
TildeMODEL v2018
Nichtstaatliche
Akteure
verfügen
heute
über
Möglichkeiten,
die
einst
Regierungen
vorbehalten
waren.
Non-state
actors
now
have
capabilities
that
were
once
limited
to
governments.
News-Commentary v14
Welche
Rolle
spielen
staatliche
und
nichtstaatliche
Akteure?
What
role
do
state
and
non-state
actors
play?
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
HSFK-Jahreskonferenz
thematisiert
„Nichtstaatliche
Akteure
und
Weltordnung“
This
year's
PRIF
Annual
Conference
focuses
on
“Non-state
Actors
and
World
Order”
ParaCrawl v7.1
Wie
können
staatliche
und
nichtstaatliche
Akteure
das
Verständnis
zwischen
den
Kulturen
fördern?
How
can
state
and
non-state
players
foster
understanding
among
cultures?
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
staatliche
und
nichtstaatliche
Akteure
die
Umsetzung
jetzt
konkretisieren.
State
and
non-state
stakeholders
must
now
define
concrete
steps
for
implementation.
ParaCrawl v7.1
Daneben
sind
nichtstaatliche
Akteure
wie
die
politischen
Stiftungen
und
kirchlichen
Entwicklungsdienste
wichtige
Partner.
Non-governmental
actors,
such
as
political
foundations
and
churches'
development
services,
are
also
important
partners.
ParaCrawl v7.1
Nichtstaatliche
Akteure
müssen
an
Planungs-
und
Budgetprozessen
beteiligt
werden.
Non-governmental
actors
need
to
be
involved
in
planning
and
budgeting
processes.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
gemeinnützig,
lassen
sich
also
nicht
als
nichtstaatliche
Akteure
aus
Handel
oder
Industrie
einordnen.
Being
non-profit
organisations,
they
cannot
be
categorised
as
non-state
actors
from
business
or
industry.
Europarl v8
Diesbezüglich
möchte
ich
meiner
Verwunderung
Ausdruck
geben,
dass
sich
diese
Entschließung
gegen
nichtstaatliche
Akteure
richtet.
On
this
point,
I
should
like
to
express
my
astonishment
that
this
motion
for
a
resolution
is
addressed
to
actors
other
than
states.
Europarl v8
Unser
Parlament
sollte
erkennen,
dass
auch
nichtstaatliche
Akteure
bei
der
Ächtung
von
Landminen
mitwirken
müssen.
Our
Parliament
should
recognise
that
the
banning
of
landmines
must
also
involve
non-state
players.
Europarl v8
Die
wahren
Täter
sind
das,
was
einige
Menschen
höflich
"bewaffnete
nichtstaatliche
Akteure"
nennen.
The
real
culprits
are
what
some
people
politely
term
'armed
non-state
actors'.
Europarl v8
Nichtstaatliche
Akteure
leisten
in
stetig
wachsender
Zahl
und
Vielfalt
wichtige
Beiträge
im
Bereich
der
internationalen
Angelegenheiten.
An
ever-increasing
number
and
variety
of
non-governmental
actors
are
making
important
contributions
in
international
affairs.
MultiUN v1
Frau
Florio
erklärt,
dass
das
Abkommen
von
Cotonou
nichtstaatliche
Akteure
als
institutionelle
Partner
anerkenne.
Ms
Florio
explained
that
the
Cotonou
Agreement
recognises
non-state
actors
as
institutional
partners.
TildeMODEL v2018
Neue
Akteure,
darunter
private
und
sonstige
nichtstaatliche
Akteure,
haben
die
internationale
Bühne
betreten.
New
actors,
including
private
and
other
non-governmental
players,
have
emerged
in
the
global
arena.
DGT v2019
Das
Gesetz
ist
sowohl
für
Staaten
als
auch
für
nichtstaatliche
Akteure
in
Konflikten
bindend.
The
law
is
binding
on
all
state
and
non-state
actors
in
a
conflict.
TildeMODEL v2018
Neue
Akteure,
darunter
private
und
weitere
nichtstaatliche
Akteure,
haben
die
internationale
Bühne
betreten.
New
actors,
including
private
and
other
non-governmental
players,
have
arisen
in
the
global
arena.
TildeMODEL v2018
Sowohl
nichtstaatliche
Akteure
als
auch
Staaten
können
ungeheuerliche
Verbrechen
begehen,
die
der
Schutzverantwortung
unterliegen.
Non-state
actors,
as
well
as
States,
can
commit
egregious
crimes
relating
to
the
responsibility
to
protect.
MultiUN v1
Zu
den
Partnern
von
DVV
International
in
Tadschikistan
zählen
sowohl
staatliche
als
auch
nichtstaatliche
Akteure.
Among
the
partners
of
DVV
International
in
Tajikistan,
both
state
and
non-state
actors
are
included.
ParaCrawl v7.1
Nichtstaatliche
Akteure
haben
sich
als
fähig
erwiesen,
einige
dieser
Waffen
herzustellen
und
zu
einzusetzen.
Non-state
actors
have
shown
the
potential
to
create
and
use
some
of
these
weapons.
ParaCrawl v7.1
Der
Dialogmechanismus,
um
nichtstaatliche
Akteure
in
die
Entscheidungsprozesse
der
EAC
einzubeziehen,
hat
sich
bewährt.
The
dialogue
mechanism
for
involving
non-governmental
actors
in
EAC's
decision-making
processes
has
proved
effective.
ParaCrawl v7.1
Die
extremistische
Minderheiten
–
nichtstaatliche
Akteure
wie
al-Qaida
-
könnten
dann
mit
Drohnen
ausgeschaltet
werden.
The
extremist
minority—nonstate
actors
like
al
Qaeda—could
then
be
picked
off
with
drones.
ParaCrawl v7.1
Nichtstaatliche
Akteure
haben
sich
als
fhig
erwiesen,
einige
dieser
Waffen
herzustellen
und
zu
einzusetzen.
Non-state
actors
have
shown
the
potential
to
create
and
use
some
of
these
weapons.
ParaCrawl v7.1