Translation of "Nichts geht ohne" in English
Aber
auch
hier
geht
nichts
ohne
das
Parlament
und
den
Rat.
Here
again,
however,
nothing
can
be
done
without
the
help
of
Parliament
and
the
Council.
TildeMODEL v2018
Ja,
nichts
geht
ohne
ihre
Zustimmung.
Yeah,
nothing
more
can
happen
without
their
okay.
OpenSubtitles v2018
Nichts
geht
in
Arkham
ohne
Genehmigung
rein
oder
raus.
Nothing
goes
in
or
out
of
Arkham
without
being
OK'd.
OpenSubtitles v2018
In
Ostia
geht
nichts
ohne
meine
Zustimmung.
Anyway,
you
know
nothing
moves
in
Ostia
without
my
okay.
OpenSubtitles v2018
Im
Leben
geht
nichts
ohne
Beziehungen.
It's
who
you
know.
Life
is
all
networking.
OpenSubtitles v2018
Aber
wegen
der
Umstände
geht
nichts
ohne
Risiko.
I
always
seem
to
be
out
on
the
edge,
taking
chances.
OpenSubtitles v2018
Auch
im
fernen
China
geht
nichts
ohne
gute
Musik
–
jedenfalls
bei
Thiago.
Even
in
faraway
China
nothing
happens
without
good
music
–
at
least
for
Thiago.
ParaCrawl v7.1
Garantierte
Sicherheit
Ihrer
Informationen,
Nichts
geht
ohne
Ihr
Wissen.
Data
confidentiality
guaranteed:
nothing
hidden
from
you
CCAligned v1
In
Lehre,
Forschung
und
Verwaltung
geht
nichts
mehr
ohne
IT.
Teaching,
research
and
administration
no
longer
functions
without
IT.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
geht
nichts
ohne
einen
guten
Tropfen.
In
the
end,
nothing
goes
without
a
good
drop.
ParaCrawl v7.1
Und:
Es
geht
nichts
ohne
Daten.
And:
Nothing
works
without
data.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
materiellen
Welt
geht
nichts
ohne
Streu-
oder
Reibungsverluste
vonstatten.
Within
the
material
word
is
nothing
done
without
spreading-
or
friction-losses.
ParaCrawl v7.1
Die
Mobilität
der
Zukunft:
Nichts
geht
ohne
Sicherheit!
The
mobility
of
the
future:
Nothing
goes
without
security!
CCAligned v1
Auch
hier
geht
nichts
ohne
eine
gute
Portion
Erfahrung.
None
of
this
can
be
achieved
without
a
good
deal
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Nichts
geht
freilich
ohne
eine
energische
Fortsetzung
des
Ausbaus
der
öffentlichen
Infrastruktur.
Nothing
will
be
gained,
however,
without
a
consistent
improvement
of
public
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Zwiebeln
–
in
der
Küche
geht
nichts
ohne
sie.
Onions
–
in
my
kitchen
nothing
works
without
them.
ParaCrawl v7.1
Ökofilmtour
2007
"Nichts
geht
ohne
Coca
Cola"
Ökofilmtour
2007
"Always
Coca
Cola"
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
gesamten
Platz
geht
nichts
ohne
Keile.
There
is
nothing
without
wedges
on
the
whole
square.
ParaCrawl v7.1
Nichts
geht
ohne
eine
anschauliche
Erklärung
seitens
des
Herstellers.
Without
clear
explanations
by
the
manufacturer,
nothing
can
happen.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelhandel
und
der
Gastronomie
geht
nichts
mehr
ohne
moderne
Kassensoftware.
Today
POS
software
is
indispensable
in
the
retail
and
hospitality
sectors.
ParaCrawl v7.1
Na
ja,
hier
geht
nichts
flussaufwärts,
ohne
dass
Ron
Castellano
das
sagt.
Nothing
goes
up
the
river
unless
Ron
castellano
says
so.
OpenSubtitles v2018
Nichts
geht
heutzutage
ohne
Kommunikation.
These
days,
communication
is
the
key.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
nicht
wirklich
sportlich
als
Kind…Jetzt
geht
nichts
mehr
ohne
:)
I
was
not
sporty
as
a
kid…
now
I
cannot
imagine
life
without
sport
:)
CCAligned v1
Ganz
zu
schweigen
vom
Thema
Sicherheit:
Nichts
geht
ohne
100
%
Sauberkeit
und
Hygiene!
Not
to
mention
the
topic
of
safety:
nothing
is
possible
without
100%
cleanliness
and
hygiene!
ParaCrawl v7.1
Der
Computer
ist
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb,
nichts
geht
mehr
ohne.
The
computer
is
in
operation
around
the
clock,
nothing
works
without
it.
ParaCrawl v7.1
Nichts
geht
ohne
Energie
und
Elektronik
Energie
und
Elektronik
sind
in
der
Welt
von
heute
allgegenwärtig.
Nothing
functions
without
energy
and
electronics
Energy
and
electronics
are
everywhere
in
today's
world.
ParaCrawl v7.1