Translation of "Nichts besser" in English

Dieses Sprichwort hat auf nichts je besser gepaßt als auf Treibnetze.
Nowhere is this proverb better illustrated than in the case of driftnets.
Europarl v8

Nichts könnte besser die Ohnmacht Europas gegenüber der amerikanischen Supermacht demonstrieren.
There could be no clearer proof of Europe's powerlessness in the face of the American superpower.
Europarl v8

Nichts würde besser, wenn wir sie draußen ließen!
The answer is that nothing would be better if we left them outside.
Europarl v8

Nichts veranschaulicht dies besser als die Notwendigkeit, konzertiert gegen die Ozonbelastung vorzugehen.
Nothing better illustrates this than the need for concerted action on ozone.
Europarl v8

Wenn ich Unbehagen zeigen will, ist nichts besser als diese Nackenkissen.
If I want to illustrate the idea of discomfort, nothing better than these neck pillows.
TED2020 v1

Ich dachte, es wäre besser, nichts zu sagen.
I thought it was best not to say anything.
Tatoeba v2021-03-10

Nichts entspannt besser als das Angeln.
Is there anything more relaxing than fishing?
TildeMODEL v2018

Du solltest besser nichts mehr trinken.
You'd better not drink anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich weiß, Terry, sag besser nichts.
I know, I know, Terry, but don't say anything.
OpenSubtitles v2018

Nichts ist besser als dieser chinesische Champagner.
There's nothing like this Chinese champagne.
OpenSubtitles v2018

Meine Schwester hätte besser nichts getrunken.
My sister had better not drink.
OpenSubtitles v2018

Nichts ist besser... als auf See zu sein.
There's nothing like being on the sea.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte besser nichts dagegen haben, oder?
I'd better not mind, huh? .
OpenSubtitles v2018

Menschen, mit denen man besser nichts zu tun hat.
People that you better lose than found.
OpenSubtitles v2018

Die Goldfunde machen gar nichts besser.
That gold strike improves nothing to damn little.
OpenSubtitles v2018

Es ist besser, nichts davon zu wissen.
It's better not to know anything.
OpenSubtitles v2018

Burkhalter erfährt besser nichts vom Kuckucksuhrhandel.
It's best that Burkhalter doesn't know you're in the cuckoo clock business, sir.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Dinge, über die sollte man besser nichts wissen.
There are some things it's better not to know about.
OpenSubtitles v2018

Da ist nichts besser, als ein Drink mit einer hübschen Frau.
Nothing helps a lonesome man like having a drink with a pretty girl.
OpenSubtitles v2018

Zweitens: Ich könnte nichts besser machen.
Second, I'm doing the best I can.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dauernd nach ihm suchst, machst du auch nichts besser.
Watching for him all the time won't make it any better.
OpenSubtitles v2018

Sag besser nichts, was der Doktor gegen dich verwenden kann.
I don't want you to say anything that that doctor could use against you.
OpenSubtitles v2018

Nichts ist besser, als Leuten zu helfen.
Nothing better than helping people.
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist nichts besser als etwas.
Sometimes nothing is better than something.
OpenSubtitles v2018

Ein eigenes Kind hätte nichts besser gemacht.
Have a child, couldn't guarantee it will make anything better.
OpenSubtitles v2018

Nichts wird je besser sein als das.
Nothing is ever going to be better.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich finde es besser, nichts zu wissen.
Yeah, I find it's better to not know.
OpenSubtitles v2018