Translation of "Nicht zu trennen" in English
Freiheit
und
Sicherheit
sind
jedoch
nicht
voneinander
zu
trennen.
But
freedom
and
security
go
hand
in
hand.
Europarl v8
Diese
Fragen
sind
vom
Prinzip
des
'Single
Undertaking'
nicht
zu
trennen.
These
questions
cannot
be
separated
from
the
single
commitment.
Europarl v8
Demokratisierung
und
Wohlstand
sind
letztendlich
nicht
voneinander
zu
trennen.
After
all,
democratisation
and
prosperity
cannot
be
seen
in
isolation
from
one
another.
Europarl v8
Sie
erkennt,
dass
reale
und
virtuelle
Welt
nicht
voneinander
zu
trennen
sind.
This
was
not
used
as
there
is
no
scene
where
Lain
takes
her
hairclip
off.
Wikipedia v1.0
Sprache
und
Kultur
sind
nicht
voneinander
zu
trennen.
Language
and
culture
cannot
be
separated.
Tatoeba v2021-03-10
Die
soziale
Agenda
ist
von
der
technologischen
Agenda
nicht
zu
trennen.
The
social
agenda
and
the
technology
agenda
are
not
independent
of
each
other.
News-Commentary v14
Sie
sind
von
der
wirtschaftlichen
Tätigkeit
des
Flughafenbetriebs
nicht
zu
trennen.
Conversely,
due
to
the
uncertainty
that
existed
prior
to
the
judgment
in
‘Aéroports
de
Paris’,
public
authorities
could
legitimately
consider
that
the
financing
of
airport
infrastructure
did
not
constitute
State
aid
and,
accordingly,
that
such
measures
did
not
need
to
be
notified
to
the
Commission.
DGT v2019
Der
soziale
Zusammenhalt
ist
vom
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
nicht
zu
trennen.
Social
cohesion
must
not
be
divorced
from
economic
cohesion.
TildeMODEL v2018
In
gewisser
Weise
sind
Risiko
und
Effizienzanreize
somit
nicht
voneinander
zu
trennen.
To
some
extent,
therefore,
risk
and
efficiency
incentives
go
hand
in
hand.
DGT v2019
Es
wäre
einfach
nicht
richtig,
sie
zu
trennen.
It
just
didn't
seemright
to
separate
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
lieben
würdest,
würdest
du
nicht
versuchen
uns
zu
trennen.
If
you
loved
me,
you
wouldn't
try
to
keep
us
apart.
OpenSubtitles v2018
Landwirtschaft
und
Umwelt
sind
in
Wirklichkeit
nicht
voneinander
zu
trennen.
That
is
another
point
that
needs
to
be
investigated.
EUbookshop v2
Rechtliche
und
politische
Betrachtungsweise
der
Gemeinschaft
aber
sind
praktisch
nicht
zu
trennen.
Political
understanding
and
legal
understanding
of
the
Community
necessarily
go
hand
in
hand.
EUbookshop v2
Die
aus
Probengeometrie
und
Werkstoffstruktur
resultierenden
Teileinflüsse
sind
dabei
nicht
zu
trennen.
The
part
effects
resulting
from
the
specimen
geometry
and
material
structure
cannot
be
isolated.
36
:
Fracturemechanics
tests
EUbookshop v2
Die
Wirtschaft
ist
nach
Ansicht
der
Buddhisten
nicht
zu
trennen
von
anderen
Wissensgebieten.
From
the
perspective
of
a
Buddhist,
Economics
and
other
streams
of
knowledge
cannot
be
separated.
Wikipedia v1.0
Architektur
und
Lifestyle
sind
nicht
zu
trennen.
Architecture
and
lifestyle
cannot
be
separated.
ParaCrawl v7.1