Translation of "Nicht zu berechnen" in English
Die
effektive
Steuerbelastung
des
persönlichen
Einkommens
ist
nicht
einfach
zu
berechnen.
In
most
countries
of
the
Union,
over
the
past
decade,
personal
income
tax
structures
have
been
streamlined
and
simplified.
EUbookshop v2
Wir
haben
uns
dazu
entschlossen,
Ihnen
diese
nicht
zusätzlich
zu
berechnen.
We
have
decided
not
to
charge
this
additionally.
CCAligned v1
Es
ist
nicht
schwer
zu
berechnen,
dass
die
19
Beginn
meiner
Saison...
It
is
not
difficult
to
calculate
that
the
19th
start
my
season...
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
ich
viel
Geld
habe,
darf
man
mir
nicht
zu
viel
berechnen.
Just
because
I
have
a
Iot
of
money,
doesn't
give
people
the
right
to
overcharge.
OpenSubtitles v2018
So,
jetzt
wird
die
Masse
Art
von
-
ich
weiß
nicht
-
interessant
zu
berechnen.
So
now
the
mass
becomes
kind
of--
I
don't
know--
interesting
to
calculate.
QED v2.0a
Wir
müssen
davon
ausgehen,
dass
der
Zeitraum,
der
gebraucht
wird,
um
ein
solches
Projekt
der
Stilllegung
eines
Kernkraftwerks
zum
Abschluss
zu
bringen,
nicht
in
Jahren
zu
berechnen
ist,
sondern
in
Jahrzehnten.
We
have
to
work
on
the
assumption
that
the
time
required
to
complete
a
project
like
the
decommissioning
of
a
nuclear
power
station,
is
to
be
reckoned
in
decades
rather
than
years.
Europarl v8
Der
Aufwand,
der
für
die
Verwaltung
damit
verbunden
ist,
die
Gewichtung
der
mit
jedem
einzelnen
Vermögenswert
verbundenen
Risiken
zu
prüfen,
übersteigt
den
Rahmen
ihrer
Beaufsichtigung,
wenn
diese
Gewichtung
dazu
dient,
die
Steuerbemessungsgrundlage
für
Zwecke
der
Verrechnungspreisgestaltung
und
nicht
die
Mindestkapitalanforderungen
zu
berechnen.
In
the
transfer
pricing
report,
FFT's
estimated
tax
base
is
said
to
consist
of
two
components:
a
‘risk
remuneration’
and
a
‘functions
remuneration’
[123].
DGT v2019
Ein
Satz
ist
mit
nicht
korrigierten
Konzentrationen
zu
berechnen,
der
andere
ist
mit
den
nach
Formel
66
driftkorrigierten
Konzentrationen
zu
berechnen.
One
set
shall
be
calculated
using
uncorrected
concentrations
and
another
set
shall
be
calculated
using
the
concentrations
corrected
for
drift
according
to
equation
66.
DGT v2019
Die
Kommission
nimmt
zur
Kenntnis,
dass
eine
Eigenkapitalrendite
für
BB
derzeit
nicht
zu
berechnen
ist,
da
das
Eigenkapital
weiterhin
negativ
ist.
The
Commission
notes
that
the
return
on
equity
of
BB
cannot
be
calculated
at
present
since
its
equity
is
negative.
DGT v2019
Da
KPMG
lediglich
für
die
Prüfung
der
Konten
vor
Versteuerung
zuständig
war,
brauchte
man
den
NGW
der
fVRR
nach
Steuern
nicht
zu
berechnen.
Having
only
the
responsibility
to
verify
OTE’s
pre-tax
accounts,
KPMG
did
not
need
to
calculate
the
post-tax
NPV
of
the
nominal
VRS.
DGT v2019
Um
diesen
Effekt
zu
erreichen,
sollte
—
auch
wenn
beide
Prämien
anhand
des
vertraglich
vereinbarten
Garantiebetrags
abzüglich
von
Kündigungen,
aber
nicht
Ziehungen
zu
berechnen
sind
—
die
Grundprämie
jährlich
auf
den
ausstehenden
Garantiebetrag
gezahlt,
die
zusätzliche
Prämie
jedoch
in
ein
Konto
eingezahlt
werden.
In
order
to
achieve
that
effect,
whilst
both
premiums
are
to
be
calculated
on
the
contractually
agreed
guarantee
amount
reduced
by
cancellations
but
not
by
drawings,
the
basic
premium
should
be
paid
on
an
annual
basis
on
the
outstanding
guarantee
amount
but
the
additional
premium
should
be
set
aside
into
a
reserve
account.
DGT v2019
Für
Vereinbarungen
zwischen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
ist
es
in
der
Regel
nicht
notwendig,
Marktanteile
zu
berechnen
(siehe
Randnummer
11).
For
agreements
between
small
and
medium-sized
undertakings
it
is
in
general
not
necessary
to
calculate
market
shares
(see
paragraph
(11)).
TildeMODEL v2018
Mit
der
Schaffung
des
Binnenmarktes
und
der
Beseitigung
der
Steuergrenzen
entfiel
für
sämtliche
Einzelhändler
die
Möglichkeit,
die
in
einem
Mitgliedstaat
gezahlte
Steuer
bei
der
Verbringung
(“Ausfuhr”)
von
Waren
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
zu
erstatten
oder
die
Steuer
gar
nicht
erst
zu
berechnen.
The
creation
of
the
Single
Market
and
the
abolition
of
fiscal
frontiers
took
away
the
possibility
for
all
retailers
to
exempt
or
reimburse
tax
paid
in
one
Member
State
when
goods
were
exported
to
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Es
ist
gar
nicht
schwierig
sie
zu
berechnen,
und
die
Grundlage
für
die
diesjährige
Berechnung
ist
natürlich
das
Abkommen
vom
30.
Juni.
In
this
case,
it
cannot
be
said
that
there
is
a
particular
item,
a
particular
fund
which
it
is
best
to
use
in
the
fight
against
unemployment.
EUbookshop v2
Hey,
du
weißt,
ich
mag
es
nicht,
dir
etwas
zu
berechnen,
aber
das
war
ein
großer
Gefallen.
Hey,
you
know
I
don't
like
charging
you,
but
that
was
a
big
favor.
OpenSubtitles v2018
Dies
entspricht
dem
Geist
einer
Zeit,
in
der
ein
anhaltender
Druck
besteht,
den
Umfang
der
Arbeiten
zu
reduzieren,
und
man
leicht
in
Versuchung
gerät,
die
längerfristigen
Kosten
des
Verlustes
an
wertvollen
Informationen
nicht
genauer
zu
berechnen.
This
fits
well
with
the
spirit
of
the
times,
for
unceasing
pressure
towards
reductions
in
the
scale
of
operations
but
perhaps
accompanied
by
the
temptation
not
to
examine
too
closely
the
possible
longer
term
costs
of
the
loss
of
valuable
information.
EUbookshop v2
Gehört
ein
Zusatz
mehreren
Zusatzarten
an,
so
ist
seine
maximale
Konzentration
nicht
additiv
zu
berechnen,
sondern
richet
sich
nach
der
höchsten
Einzelkonzentration.
If
an
additive
performs
more
than
one
function,
its
maximum
concentration
is
not
calculated
additively,
but
is
based
on
the
highest
individual
concentration.
EuroPat v2
Die
Luftverteilung
innerhalb
der
einzelnen
Kanäle
zwischen
den
Zellen
ist
nicht
exakt
zu
berechnen
und
muß
experimentell
optimiert
werden.
The
distribution
of
air
within
the
individual
canals
between
the
cells
cannot
be
accurately
calculated
and
must
be
optimized
experimentally.
EuroPat v2
Die
obigen
Erläuterungen
zeigen,
wie
es
möglich
ist,
ein
relatives
und
lineares
Modell
zu
verwirklichen,
das
es
gestattet,
den
aufgrund
von
Farbführungsänderungen
erwarteten
neuen
Farbort
eines
Dreifarbenrasterfeldes
nicht
absolut
zu
berechnen,
sondern
mit
wesentlich
höherer
Genauigkeit
und
Zuverlässigkeit,
ausgehend
von
der
gemessenen
Remission
bzw.
dem
Farbort
des
tatsächlich
gedruckten
Dreifarbenrasterfeldes
unter
relativer
Hinzurechnung
der
Remissionsänderung
aufgrund
der
Änderung
der
Farbführung.
The
discussion
presented
above
shows
how
it
is
possible
to
prepare
a
relative
and
linear
model
whereby
it
is
not
possible
to
calculate
absolutely
the
new
color
location
expected
on
the
basis
of
ink
control
adjustments,
but
it
is
nevertheless
possible
to
calculate
the
expected
location
with
a
significantly
higher
accuracy
and
reliability
from
the
reflection
and
color
location
of
the
three-color
half-tone
field
actually
printed,
with
the
relative
inclusion
of
the
reflection
variation
due
to
ink
control
adjustments.
EuroPat v2
Man
ist
mit
der
Präzisionsprüfung
ein
Stück
mehr
auf
der
sicheren
Seite,
dem
Fahrzeug
nicht
fälschlicherweise
Gebühren
zu
berechnen.
With
the
precision
checking,
one
is
a
little
more
on
the
safe
side
not
to
incorrectly
assess
tolls
to
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
tatsächliche
Anteil
der
gebundenen
Siliziumdioxidteilchen
liegt
jedoch
über
diesem
Wert,
da
vernachlässigt
wurde,
daß
im
Serum
neben
den
freien
Siliziumdioxidteilchen
noch
Salz
aus
der
Neutralisation
der
Siliziumdioxidteilchen,
Emulgator
und
Initiatorzerfallsprodukte
vorliegen,
deren
Mengen
nicht
exakt
zu
berechnen
sind.)
The
actual
fraction
of
bound
silicon
dioxide
particles,
however,
is
above
this
figure,
since
no
regard
has
been
taken
of
the
fact
that,
in
the
serum,
in
addition
to
the
free
silicon
dioxide
particles,
there
are
also
salt
from
the
neutralization
of
the
silicon
dioxide
particles,
emulsifier,
and
initiator
decomposition
products,
the
amounts
of
which
cannot
be
calculated
precisely.)
EuroPat v2
Da
das
Dämpfungsmaß
in
diesem
Ausdruck
für
eine
freie
Plattenwelle
in
Stahlblechen
nur
schwer
oder
gar
nicht
zu
berechnen
1st,
somit
also
nicht
ermittelt
werden
kann,
welche
Spurwellenzahl
nötig
1st,
um
optimale
Schalldruckamplitude
zu
erreichen,
wurde
mit
Hilfe
des
Plattenwellenprüfkopfes
bei
veränderlicher
Anregungslänge
die
Jeweilige
Schalldruckamplitude
gemessen.
Since
it
is
difficult,
or
impossible,
to
calculate
the
attennuation
constant
in
this
expression
for
a
free
plate
wave
in
steel
plate
and
it
is
thus
not
possible
to
determine
which
trace
wave
number
is
ncessary
to
obtain
optimal
sound
pressure
amplitude,
the
sound
pressure
amplitude
was
measured
with
the
aid
of
the
plate
wave
testing
head
at
variable
excitation
lengths.
EUbookshop v2