Translation of "Nichts zu ändern" in English
Seine
Botschaft
lautet:
Wir
brauchen
an
diesen
Leitlinien
nichts
zu
ändern.
His
message
is
that
these
guidelines
do
not
need
altering
in
any
way.
Europarl v8
Und
dann
wird
das
Parlament
aufgefordert,
daran
ja
nichts
mehr
zu
ändern.
And
then
Parliament
is
asked
not
to
make
any
more
amendments.
Europarl v8
Daher
ist
an
den
Feststellungen
in
der
vorläufigen
Verordnung
nichts
zu
ändern.
No
changes
are
therefore
warranted
in
this
respect
to
the
provisional
findings.
JRC-Acquis v3.0
Ich
brauche
an
Ihren
Dispositionen
nichts
mehr
zu
ändern.
I
don't
need
to
change
anything
of
your
dispositions.
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
nichts
zu
rütteln,
wir
ändern
uns
nicht.
Whatever
we
may
do,
we
don't
change
that
much.
OpenSubtitles v2018
Versprechen
Sie
mir,
nichts
zu
ändern.
Promise
never
to
change
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
weiter
wie
geplant
und
nichts
braucht
sich
zu
ändern.
We
can
just
keep
on
going
as
we'd
planned
and
nothing
has
to
change,
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
tut
nichts,
um
euch
zu
ändern.
You're
not
doing
anything
to
change.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
objektive
Ge
gebenheiten,
an
denen
nichts
zu
ändern
ist.
But
I
would
not
want
to
anticipate
the
conclusions
drawn.
EUbookshop v2
Es
passieren
schlimme
Dinge
und
daran
ist
nichts
zu
ändern.
Bad
things
happen...
And
there's
nothing
you
can
do
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nichts
tun,
um
zu
ändern,
was
passiert
ist.
Oh...
there...
there
was
nothing
I
could
do
to
change...
what
happened.
OpenSubtitles v2018
An
der
Zubereitung
und
dem
Fertigstellungssystem
ist
also
nichts
zu
ändern.
In
other
words,
no
changes
are
made
to
the
preparation
and
finishing
process.
ParaCrawl v7.1
Keiner
von
ihnen
will
nichts
zu
ändern.
None
of
them
does
not
want
to
change
anything.
CCAligned v1
Unter
Konfigurationsdetails
brauchen
Sie
nichts
zu
ändern,
klicken
Sie
lediglich
auf
Weiter.
You
don't
need
to
change
anything
under
Configuration
Details,
just
click
on
Continue.
CCAligned v1
So
bist
du
innerlich,
und
du
kannst
nichts,
das
zu
ändern.
That's
the
way
you
are
inside,
and
you
can't
do
anything
to
change
that.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nichts
zu
ändern,
dass
schnell.
There
is
nothing
to
change
that
fast.
ParaCrawl v7.1
Für
Mona
schien
sich
nichts
zu
ändern.
For
Mona,
nothing
seemed
to
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Monate
und
die
Jahre
vergehen
und
nichts
scheint
sich
zu
ändern.
Months
and
years
have
gone
by,
and
nothing
seems
to
want
to
change.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
dies
kontinuierlich
bemängelt
wird,
scheint
sich
nichts
zu
ändern.
Many
complain
about
this,
butÂ
nothing
seems
to
change.
ParaCrawl v7.1
Nichts
zu
sagen:
Zeiten
ändern
und
diese
Änderung
ist
gut.
Nothing
to
say:
times
change
and
that
change
is
good.
ParaCrawl v7.1
Wo
es
nichts
zu
ändern
gibt,
da
sollte
man
auch
nichts
ändern.
Where
there
is
something
to
improve
–
we
do
it.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
würden
sie
niederwalzen,
daran
war
nichts
zu
ändern.
But
they
would
be
beaten,
there
was
no
hope
for
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
darauf
schon
mehrfach
hingewiesen,
doch
es
scheint
sich
nichts
zu
ändern.
We
have
referred
to
that
on
many
occasions,
but
nothing
seems
to
happen.
Europarl v8