Translation of "Nicht voll besetzt" in English
Viele
NRB
wünschen
sich
mehr
Ressourcen,
oder
sind
noch
nicht
voll
besetzt.
Many
NRAs
consider
themselves
under-resourced,
or
staff
numbers
do
not
yet
match
the
establishment
plan.
TildeMODEL v2018
Viele
unserer
Schiffe
sind
nicht
mehr
voll
besetzt.
Many
of
our
ships
no
longer
have
full
crew
complements.
OpenSubtitles v2018
Verfügbare
Schiffe
sind
in
Reparatur
oder
im
Bau
und
nicht
voll
besetzt.
The
only
other
ships
are
in
for
repair
or
under
construction.
Most
don't
have
full
crews
yet.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
SMA
Service
Line
ist
nicht
voll
besetzt.
The
SMA
Service
Line
will
also
not
be
fully
staffed.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
ist
unser
Kugelturm
noch
nicht
wieder
funktionstüchtig
und
wir
sind
nicht
voll
besetzt.
We
have
no
ball
turret,
it's
still
unserviceable
after
our
last
run,
and
we're
short
a
full
flight
crew.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bedauerlich,
daß
wir
heute
keine
Gelegenheit
haben,
den
Rat
nach
dem
Stand
der
Dinge
zu
fragen,
die
Bank
ist
leider
nicht
voll
besetzt.
It
is
a
pity
we
do
not
have
a
chance
today
to
ask
the
Council
how
things
stand;
unfortunately
its
bench
is
not
fully
occupied.
Europarl v8
Ich
merke
auch,
daß
eine
Reihe
von
Kollegen
schon
in
den
Wahlkampf
gezogen
sind
und
das
Plenum
nicht
mehr
voll
besetzt
ist.
I
also
see
that
a
good
many
colleagues
have
already
embarked
on
the
election
campaign
and
the
House
is
no
longer
full
to
capacity.
Europarl v8
Es
war
klar,
daß
es
noch
drei
Redner
gab,
und
es
ist
ja
häufig
so,
daß
dieses
Haus
nicht
voll
besetzt
ist,
weil
man
viele
andere
politische
Verpflichtungen
hat.
Clearly,
there
were
three
other
speakers
to
come,
and
the
fact
is
this
House
is
often
less
than
full,
since
other
political
obligations
necessitate
this.
Europarl v8
Diese
Fragestunde
zählt
nicht
dazu,
weil
der
Saal,
wie
Sie
leicht
feststellen
können,
bei
weitem
nicht
voll
besetzt
ist.
This
is
not
one
of
them.
You
can
see
for
yourselves
that
the
Chamber
is
far
from
full.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
die
Flüge
dort
hoch
in
den
Norden
daher
voll
ausgebucht
sein
könnten,
aber
auf
dem
Rückflug
könnten
sie
nicht
immer
voll
besetzt
sein,
weshalb
wir
sehr
vorsichtig
sein
müssen,
dies
nicht
in
einen
Abwärts-Wettlauf
zu
verwandeln.
I
know
that
those
flights
might
be
full
going
up
there,
but
they
may
not
always
be
full
coming
down,
so
we
have
to
be
very
careful
that
we
do
not
make
this
into
a
race
to
the
bottom.
Europarl v8
Auf
die
Gehälter,
Zulagen
und
Entschädigungen
wurde
ein
Pauschalabschlag
von
6,2
%
angewandt,
um
der
Tatsache
Rechnung
zu
tragen,
dass
die
im
Stellenplan
des
EAD
vorgesehenen
Planstellen
nicht
ständig
voll
besetzt
sein
werden.
A
standard
abatement
of
6,2
%
has
been
applied
to
salaries,
allowances
and
payments
to
take
account
of
the
fact
that
not
all
posts
in
the
EEAS
establishment
plan
are
occupied
at
any
given
time.
DGT v2019
Da
wir
in
den
kommenden
Wochen
jedoch
nicht
voll
besetzt
sind,
bitten
wir
um
Nachsicht,
sollte
manches
etwas
länger
dauern.
As
we
are
not
fully
staffed
in
the
next
weeks,
please
excuse,
if
some
things
should
take
a
little
bit
longer.
CCAligned v1
Es
gibt
keine
geplante
Startzeit
und
der
Tisch
muss
noch
nicht
einmal
voll
besetzt
sein,
damit
das
Spiel
beginnen
kann.
There’s
no
scheduled
start
time
and
the
table
doesn’t
even
have
to
be
full
for
the
game
to
begin.
CCAligned v1
Obwohl
viele
Divisionen
nicht
voll
besetzt
waren,
war
die
Gesamtzahl
der
an
der
Operation
Citadel
beteiligten
Truppen
ziemlich
beeindruckend.
Although
many
divisions
were
not
fully
staffed,
the
total
number
of
troops
involved
in
Operation
Citadel
was
quite
impressive.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
es
vorkommen,
dass
in
Runde
1
manche
Tische
mit
mehr
Spielern
besetzt
sind
als
andere,
wenn
ein
Shootout
am
Anfang
nicht
voll
besetzt
ist.
Also
note
that
if
a
shootout
is
not
filled
to
capacity
when
it
begins,
some
of
the
tables
in
Round
1
could
have
more
players
than
others.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
ist
nicht
voll
besetzt,
so
dass
Marijke
drei
Plätze
für
sich
allein
hat
und
glücklicherweise
während
des
ganzen
Fluges
liegen
kann.
The
plane
is
not
full,
so
Marijke
gets
three
seats
to
her
own
and
fortunately
is
able
lie
down
throughout
the
flight.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Bühne
nicht
mehr
so
voll
besetzt,
das
Kolorit
deutlich
milder,
die
Auflage
heller.
Now,
the
stage
is
no
longer
so
fully
occupied,
the
coloring
considerably
milder
and
the
foreground
brighter.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
haben
sich
wohl
einige
Zuschauer
gegen
einen
Abend
in
der
Kälte
entschieden
haben,
da
viele
Tribühnen
nicht
voll
besetzt
waren.
But
not
all
places
were
taken
-
some
people
must
have
decided
against
an
evening
in
the
cold
in
spite
of
a
bought
ticket.
ParaCrawl v7.1
Nur
1/3
aller
Seelen
an
Bord
wurden
durch
die
(nicht
einmal
voll
besetzten)
Rettungsboote
und
dann
von
der
RMS
Carpathia
gerettet
werden.
Only
1/3
of
all
souls
of
the
Titanic
have
been
saved
from
the
(not
even
full
up
lifeboats)
and
then
from
the
RMS
Carpathia.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
an
meinem
Computer
bin,
bin
ich
normalerweise
beschäftigt,
etwas
tuend,
das
Konzentration
erfordert
(wie
Schreiben).Ich
möchte
mein
Hören
tun,
wenn
ich
von
meinem
Computer
und
vom
Tun
etwas
weg
bin,
das
meine
Hände
aber
nicht
meine
volle
Aufmerksamkeit
besetzt.
When
I'm
at
my
computer,
I'm
usually
busy
doing
something
that
requires
concentration
(like
writing).I
want
to
do
my
listening
when
I'm
away
from
my
computer
and
doing
something
that
occupies
my
hands
but
not
my
full
attention.
ParaCrawl v7.1