Translation of "Nicht unbedingt nötig" in English

Auch wenn ein bibelfester Mann wie Ihr es nicht unbedingt nötig hat.
Even if a biblical man like yourself has no need for it. - Think it over again...
OpenSubtitles v2018

Ich hasse es, Schilder zu lesen, wenn's nicht unbedingt nötig ist.
I hate to read signs unless it's absolutely necessary.
OpenSubtitles v2018

Bitte, erschrecken Sie mich nicht mehr als unbedingt nötig.
Please, don't scare me any more than is absolutely necessary. ( rattles door )
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht unbedingt nötig, wenn du nicht willst.
It isn't absolutely necessary, if you'd rather not.
OpenSubtitles v2018

Zur Vermeidung einer doppelten Erfassung ist ein einheitlicher Herkunftsnachweis nicht unbedingt nötig.
In order to avoid double counting, it is not absolutely necessary to have a uniform guarantee of origin.
TildeMODEL v2018

Du schießt nicht, wenn es nicht unbedingt nötig ist.
You don't fire unless you absolutely need to.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dich das nicht fragen, wenn es nicht unbedingt nötig wäre.
I wouldn't ask you this unless it was absolutely necessary.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, Semmelbrösel sind doch nicht unbedingt nötig, oder?
I don't think breadcrumbs are strictly necessary.
OpenSubtitles v2018

Eine Positionssicherung beider Teile zueinander ist aufgrund des selbsthemmenden Gewindes nicht unbedingt nötig.
Securely locating the two components in their relative positions is not absolutely necessary because of the self-locking thread.
EuroPat v2

Auch eine entsprechende Interpolation beider Signale ist möglich, aber nicht unbedingt nötig.
Moreover a corresponding interpolation of both signals is possible, but it is not absolutely essential.
EuroPat v2

Sie ist mit Ausnahme der Tarifinformation für die Ortsbestimmung nicht unbedingt nötig.
With the exception of the toll data, it is not absolutely required for position determination.
EuroPat v2

Ich glaube nicht, dass dies unbedingt nötig sein wird.
I do not see that there is such a need as before.
OpenSubtitles v2018

Die Anordnung einer Waschanlage 6 ist nicht unbedingt nötig.
The provision of a scrubbing device 6 is not absolutely necessary.
EuroPat v2

Auf unseren Segelreisen sind Impfungen nicht unbedingt nötig.
Vaccinations are not necessarily needed for our sailing trips.
ParaCrawl v7.1

Der direkte Kontakt mit der Hautoberfläche ist bei dieser Technik nicht unbedingt nötig.
Using this technique, direct contact with the skin surface is not mandatory.
ParaCrawl v7.1

Ist nicht unbedingt nötig, da es einen Espressokocher und einen Gasherd gibt.
Is not necessary, as there is an espresso maker and a gas stove.
ParaCrawl v7.1

Einige Funktionen im Forum benötigen JavaScript, dies ist aber nicht unbedingt nötig.
Some functions of the board require JavaScript, but it is not absolutely necessary.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist es nicht unbedingt nötig, wie in Fig.
It is not absolutely necessary, as shown in FIG.
EuroPat v2

Ferner ist es nicht unbedingt nötig die vorgenannten Inhalte auch wirklich herunterzuladen.
Furthermore, it is not always actually necessary to download these contents.
EuroPat v2

Eine Temperung unter Druck ist möglich, aber nicht unbedingt nötig.
Heat treatment under pressure is possible, but not absolutely necessary.
EuroPat v2

Ein Verschluss des Kanals durch ein Dichtelement ist dann nicht unbedingt nötig.
It is then not absolutely necessary for the channel to be closed by a sealing element.
EuroPat v2

Weitere Anbauteile an dem Bedienelement sind für die Haltekraft nicht unbedingt nötig.
Further attachment parts on the control element are not absolutely necessary for the retaining force.
EuroPat v2

Dies ist aber für ein solches Gerät nicht unbedingt nötig.
However, this is not absolutely necessary for such a device.
EuroPat v2

Waschen Sie das Seil nicht öfter als unbedingt nötig!
Don't wash the rope more often than absolutely necessary!
CCAligned v1

Dabei wird der Schaltungstakt oder die Schaltungsfrequenz nicht mehr als unbedingt nötig angehoben.
In this case, the circuit clock or the circuit frequency is raised no more than absolutely necessary.
EuroPat v2

Eine Vorreservierung von Gruppenkursen ist nicht unbedingt nötig.
Pre-reservation of group courses is not absolutely necessary.
CCAligned v1

Nicht, wenn es unbedingt nötig, tauchen ein handgefertigtes Teppich aus Wasser.
Do not, unless absolutely necessary, submerge a handmade rug in water.
ParaCrawl v7.1

In meinem Bereich jedenfalls sind nicht unbedingt riesige Summen nötig, um voranzukommen.
But in any case, huge sums of money aren't usually required in my field to make progress.
ParaCrawl v7.1