Translation of "Nicht umsonst wurde" in English

Nicht umsonst wurde bisher als einzige gemein­same Einrichtung nur ein Gerichtshof erwogen.
Not by chance, the only common institution so far envisaged has been a court of law.
TildeMODEL v2018

Nicht umsonst wurde De Waterreus 2016 zum Besten Strandcafé der Niederlande gekürt!
No wonder De Waterreus was voted Best Beach Pavilion in the Netherlands in 2016.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Sonnensymbol als neues Logo für die technische Weiterentwicklung gewählt.
It’s not without reason that the sun-symbol has been chosen as new logo for technical development.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde der Plan von Netanyahu umgehend unterstützt.
Not by accident Netanyahu at once endorsed the plan.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Land um Sa Pobla Land der 1000 Mühlen genannt.
Sa Pobla is also called, the land of 1000 windmills.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde als "Breakfast of Champions" bekannt.
Not for nothing was known as the "Breakfast of Champions".
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde gesagt: der Krieg wird allen abschreiben...
It was not for nothing told: war will write off everything...
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Profile-Reihe mit dem iF Product Design Award 2010 ausgezeichnet.
There really is a reason for the Profile Series being granted with the iF Product Design Award 2010.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Rede "über Ketzer".
Not for nothing was spoken of "over heretics".
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Hotel mit 5-Sternen ausgezeichnet.
It is not for nothing that the hotel has been awarded 5 stars.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Region 2012 zum UNESCO Biosphärenpark Salzburger Lungau ernannt.
In 2012, the region was appointed as the UNESCO Biosphere Reserve Salzburger Lungau for very good reasons.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Wiener Altstadt von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt.
It is not for nothing that the Viennese old town has been nominated World Cultural Heritage by the UNESCO.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Tabacon Ressort 2004 zum besten Ressort Costa Ricas gekürt.
Tabacon was voted best resort in Costa Rica 2004.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde Wien zum neunten Mal zur lebenswertesten Stadt der Welt gekürt.
It's not for nothing that Vienna was voted the most liveable city in the world for the ninth time.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Produkt für den German Design Award 2017 nominiert.
It is no coincidence that the product was nominated for the German Design Award 2017.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde hier die erste Weinstraße des Landes eröffnet.
Not without any reason the first wine-route of the country has been opened here.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Rede “über Ketzer”.
Not for nothing was spoken of “over heretics”.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde jeder Parameter auf seine Beeinflussbarkeit zum Besten des Wassers geprüft.
Not in vain each parameter was pursued for its influence on water quality.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Haus mit der Hotelklassifizierung Vier Sterne Superior ausgezeichnet.
It is not without reason that the hotel was awarded the four-star superior hotel classification.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde Golf zum populärsten Sport der Welt!
Not without reason golf became the most popular sport in the world!
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde Game Stop von Branchenfachleuten schon mehrfach zum Händler des Jahres gewählt!
There's a reason that Game Stop has been voted retailer of the year multiple times by the industry!
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde das Ultimate CF SLX zum Rennrad des Jahres 2016 und 2017 gekrönt.
It's not for nothing that the Ultimate CF SLX was crowned Road Bike of the Year in 2016 and 2017.
ParaCrawl v7.1

Denn nicht umsonst wurde das Herz der Alpen zum Austragungsort der Rad-Weltmeisterschaft 2018 auserkoren.
Innsbruck, the heart of the Alps, has not been elected the venue for the bike world championships in 2018 for nothing.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde unlängst kolportiert, dass sich die Nummer 10 der Borussia mit Wechselgedanken trage.
It is not for nothing that the number 10 of Borussia already thought of possible transfers.
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde dieses schöne und smarte 2-in-1-Laufrad für den Baby Innovation Award 2018 nominiert!
It's not for nothing that this beautiful and smart 2-in-1 balance bike has been nominated for the Baby Innovation Award 2018!
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde der Celtic Park vor einigen Jahren zur beliebtesten Sportstätte Großbritanniens gewählt.
That's why Celtic Park was voted the UK's favourite stadium a few years ago. Manager:
ParaCrawl v7.1

Nicht umsonst wurde die Villa mehrfach als Ort für musikalische Veranstaltungen und als Kinofilm-Drehort genutzt.
It is not by chance that in the villa have been organized music festivals and shot films.
ParaCrawl v7.1