Translation of "Nicht umsonst wurde" in English
Nicht
umsonst
wurde
bisher
als
einzige
gemeinsame
Einrichtung
nur
ein
Gerichtshof
erwogen.
Not
by
chance,
the
only
common
institution
so
far
envisaged
has
been
a
court
of
law.
TildeMODEL v2018
Nicht
umsonst
wurde
De
Waterreus
2016
zum
Besten
Strandcafé
der
Niederlande
gekürt!
No
wonderÂ
De
Waterreus
was
voted
Best
Beach
Pavilion
in
the
Netherlands
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Sonnensymbol
als
neues
Logo
für
die
technische
Weiterentwicklung
gewählt.
It’s
not
without
reason
that
the
sun-symbol
has
been
chosen
as
new
logo
for
technical
development.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
der
Plan
von
Netanyahu
umgehend
unterstützt.
Not
by
accident
Netanyahu
at
once
endorsed
the
plan.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Land
um
Sa
Pobla
Land
der
1000
Mühlen
genannt.
Sa
Pobla
is
also
called,
the
land
of
1000
windmills.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
als
"Breakfast
of
Champions"
bekannt.
Not
for
nothing
was
known
as
the
"Breakfast
of
Champions".
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
gesagt:
der
Krieg
wird
allen
abschreiben...
It
was
not
for
nothing
told:
war
will
write
off
everything...
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Profile-Reihe
mit
dem
iF
Product
Design
Award
2010
ausgezeichnet.
There
really
is
a
reason
for
the
Profile
Series
being
granted
with
the
iF
Product
Design
Award
2010.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Rede
"über
Ketzer".
Not
for
nothing
was
spoken
of
"over
heretics".
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Hotel
mit
5-Sternen
ausgezeichnet.
It
is
not
for
nothing
that
the
hotel
has
been
awarded
5
stars.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Region
2012
zum
UNESCO
Biosphärenpark
Salzburger
Lungau
ernannt.
In
2012,
the
region
was
appointed
as
the
UNESCO
Biosphere
Reserve
Salzburger
Lungau
for
very
good
reasons.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Wiener
Altstadt
von
der
UNESCO
zum
Weltkulturerbe
ernannt.
It
is
not
for
nothing
that
the
Viennese
old
town
has
been
nominated
World
Cultural
Heritage
by
the
UNESCO.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Tabacon
Ressort
2004
zum
besten
Ressort
Costa
Ricas
gekürt.
Tabacon
was
voted
best
resort
in
Costa
Rica
2004.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
Wien
zum
neunten
Mal
zur
lebenswertesten
Stadt
der
Welt
gekürt.
It's
not
for
nothing
that
Vienna
was
voted
the
most
liveable
city
in
the
world
for
the
ninth
time.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Produkt
für
den
German
Design
Award
2017
nominiert.
It
is
no
coincidence
that
the
product
was
nominated
for
the
German
Design
Award
2017.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
hier
die
erste
Weinstraße
des
Landes
eröffnet.
Not
without
any
reason
the
first
wine-route
of
the
country
has
been
opened
here.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Rede
“über
Ketzer”.
Not
for
nothing
was
spoken
of
“over
heretics”.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
jeder
Parameter
auf
seine
Beeinflussbarkeit
zum
Besten
des
Wassers
geprüft.
Not
in
vain
each
parameter
was
pursued
for
its
influence
on
water
quality.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Haus
mit
der
Hotelklassifizierung
Vier
Sterne
Superior
ausgezeichnet.
It
is
not
without
reason
that
the
hotel
was
awarded
the
four-star
superior
hotel
classification.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
Golf
zum
populärsten
Sport
der
Welt!
Not
without
reason
golf
became
the
most
popular
sport
in
the
world!
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
Game
Stop
von
Branchenfachleuten
schon
mehrfach
zum
Händler
des
Jahres
gewählt!
There's
a
reason
that
Game
Stop
has
been
voted
retailer
of
the
year
multiple
times
by
the
industry!
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
das
Ultimate
CF
SLX
zum
Rennrad
des
Jahres
2016
und
2017
gekrönt.
It's
not
for
nothing
that
the
Ultimate
CF
SLX
was
crowned
Road
Bike
of
the
Year
in
2016
and
2017.
ParaCrawl v7.1
Denn
nicht
umsonst
wurde
das
Herz
der
Alpen
zum
Austragungsort
der
Rad-Weltmeisterschaft
2018
auserkoren.
Innsbruck,
the
heart
of
the
Alps,
has
not
been
elected
the
venue
for
the
bike
world
championships
in
2018
for
nothing.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
unlängst
kolportiert,
dass
sich
die
Nummer
10
der
Borussia
mit
Wechselgedanken
trage.
It
is
not
for
nothing
that
the
number
10
of
Borussia
already
thought
of
possible
transfers.
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
dieses
schöne
und
smarte
2-in-1-Laufrad
für
den
Baby
Innovation
Award
2018
nominiert!
It's
not
for
nothing
that
this
beautiful
and
smart
2-in-1
balance
bike
has
been
nominated
for
the
Baby
Innovation
Award
2018!
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
der
Celtic
Park
vor
einigen
Jahren
zur
beliebtesten
Sportstätte
Großbritanniens
gewählt.
That's
why
Celtic
Park
was
voted
the
UK's
favourite
stadium
a
few
years
ago.
Manager:
ParaCrawl v7.1
Nicht
umsonst
wurde
die
Villa
mehrfach
als
Ort
für
musikalische
Veranstaltungen
und
als
Kinofilm-Drehort
genutzt.
It
is
not
by
chance
that
in
the
villa
have
been
organized
music
festivals
and
shot
films.
ParaCrawl v7.1