Translation of "Nicht erreicht wurde" in English
Sehr
besorgt
sind
wir
jedoch
über
das,
was
noch
nicht
erreicht
wurde.
But
we
are
especially
concerned
about
what
has
not
been
achieved.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
über
das
sprechen,
was
nicht
erreicht
wurde.
First
of
all
I
will
talk
about
what
was
not
achieved.
Europarl v8
Obwohl
das
Primärziel
nicht
erreicht
wurde,
ist
die
Lösung
nah.
Although
primary
goal
has
not
yet
been
achieved,
solution
is
near.
OpenSubtitles v2018
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
erster
Instanz
forderliche
Mehrheit
nicht
erreicht
wurde.
With
regard
to
the
claim
against
the
Council’s
refusalto
adopt
the
decisions
recommended
by
the
Commis-sion,the
Court
found
that,as
the
required
majority
wasnot
achieved
in
the
Council,a
decision,even
animplied
one,did
not
exist
for
the
purposes
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Das
Missionsteam
berichtete,
daß
die
vollständige
Durchführung
noch
nicht
erreicht
wurde.
The
mission
team
reported
that
full
implementation
has
not
been
reached.
EUbookshop v2
Das
bedeutet,
daß
bei
der
Abstimmung
das
Quorum
nicht
erreicht
wurde.
This
means
that
we
do
not
have
a
quorum
for
voting
purposes.
EUbookshop v2
Zurück
zu
1)
solange
der
Endpunkt
der
Schneidkurve
noch
nicht
erreicht
wurde.
Back
to
1)
if
the
end
point
of
the
cutting
curve
has
not
yet
been
reached.
EuroPat v2
Falls
die
Zielkapazität
nicht
erreicht
wurde,
Akku
als
fehlerhaft
bewerten.
If
the
target
capacity
is
not
met,
fail
the
battery.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Drehzahl
nicht
erreicht
wurde,
wird
ein
Fehler
erkannt.
A
fault
is
identified
if
the
speed
has
not
been
reached.
EuroPat v2
Erzwingen
Sie
keine
Lieferungen,
wenn
die
Mindestbestellmenge
nicht
erreicht
wurde.
Do
not
force
Suppliers
to
make
deliveries
if
the
minimum
order
has
not
been
reached.
CCAligned v1
Was
passiert,
wenn
der
Mindestpreis
nicht
erreicht
wurde?
What
happens
if
the
reserve
price
is
not
reached?
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Effekt
nicht
erreicht
wurde,
wechseln
Sie
zu
zusätzlichen
Medikamenten.
If
the
effect
has
not
been
achieved,
then
switch
to
additional
drugs.
ParaCrawl v7.1
Sekunden
bis
neuer
Slot
geöffnet
wird,
weil
die
Bandbreite
nicht
erreicht
wurde:
Sec.
until
new
slot
opened
if
BW
not
reached:
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
Dissoziation
von
anabolen
und
androgenen
Wirkungen
nicht
erreicht
wurde.
Total
dissociation
of
anabolic
and
androgenic
effects
has
not
been
attained.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstehen
auch,
dass
ein
endgültiger
Frieden
nicht
erreicht
wurde.
They
also
understand
that
the
final
peace
has
not
been
reached
yet.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Quote
nicht
erreicht
wurde,
galt
die
Aufgabe
als
nicht
erfüllt.
Not
reaching
the
quota
would
be
treated
as
not
accomplishing
the
task.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
hat
sie
abgelehnt,
weil
die
im
Vertrag
selbst
vorgeschriebene
Mehrheit
nicht
erreicht
wurde.
The
Council
rejected
them
since
the
majority
required
by
the
same
Treaty
was
not
reached.
Europarl v8
Oktober
deuteten
die
Anzeigen
darauf
hin,
dass
die
vorgesehene
Temperatur
nicht
erreicht
wurde.
The
core
temperature
continued
to
rise,
and
the
operators
began
to
suspect
the
core
was
on
fire.
Wikipedia v1.0
Wird
sie
zu
dem
weltweiten
Klimaschutzübereinkommen
führen,
das
in
Kopenhagen
nicht
erreicht
wurde?
Will
it
produce
the
global
climate
deal
that
Copenhagen
did
not?
TildeMODEL v2018
Die
Prüfungsfeststellungen
des
Hofes
sind
ein
Indiz
dafür,
dass
dieses
Ziel
nicht
vollständig
erreicht
wurde.
In
general,
errors
in
the
SPS
are
often
due
to
farmers
over-claiming
and/or
entitlements
being
wrongly
calculated.
EUbookshop v2
Da
der
Balken
9
noch
nicht
erreicht
wurde,
wird
nachfolgend
Schritt
S
4
abgearbeitet.
Since
the
bar
9
has
not
yet
been
reached,
the
following
step
S
4
is
actioned.
EuroPat v2
Wenn
das
Ziel
der
"Umerziehung"
nicht
erreicht
wurde,
änderten
die
Verfolger
ihre
Methoden.
When
the
goal
of
"transformation"
wasn't
reached,
the
persecutors
would
change
their
method.
ParaCrawl v7.1
Und
doch
stellt
sich
am
Abend
heraus,
dass
das
Tagessoll
nicht
erreicht
wurde.
Despite
this
it
emerges
in
the
evening
that
the
daily
target
was
not
achieved.
ParaCrawl v7.1
Da
die
erwarteten
Verkaufszahlen
nicht
erreicht
wurde,
wurde
die
Produktion
des
Jaguars
eingestellt.
Since
the
expected
sales
could
not
be
achieved,
production
of
the
Jaguar
ended
soon.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
bei
Ihrer
Bank
abfragen
und
prüfen,
ob
die
Grenze
noch
nicht
erreicht
wurde.
Contact
your
bank
to
verify
that
you
have
not
exceeded
the
authorised
limit.
ParaCrawl v7.1