Translation of "Nicht sinnvoll" in English
Das
halte
ich
nicht
für
sehr
sinnvoll.
I
do
not
think
that
is
very
sensible.
Europarl v8
Es
ist
daher
nicht
sinnvoll,
nur
einige
Bereiche
gezielt
zu
erwähnen.
Moreover,
it
would
not
be
advisable
to
refer
specifically
to
just
certain
sectors.
Europarl v8
Es
ist
nicht
sinnvoll,
eine
solch
abstrakte
Forderung
aufzustellen.
To
support
such
an
abstract
demand
willy-nilly
is
impossible.
Europarl v8
Es
gibt
sogar
Konkurrenz,
und
diese
Konkurrenz
ist
nicht
immer
sinnvoll.
There
is
even
competition
and
it
is
not
always
useful
competition.
Europarl v8
Nicht
sinnvoll
wäre
jedoch
die
Einführung
einer
unbegrenzten
Pflicht
für
diese
Parallelität.
But
it
would
not
be
useful
to
introduce
a
non-limited
obligation
for
such
parallelism.
Europarl v8
Also
ist
es
nicht
sinnvoll,
denselben
Weg
einschlagen
zu
wollen.
It
is
therefore
not
appropriate
to
go
down
the
same
road.
Europarl v8
Es
erscheint
nicht
unbedingt
sinnvoll,
Robben
eine
Sonderbehandlung
zukommen
zu
lassen.
There
is
something
not
strictly
rational
about
singling
out
seals
for
special
treatment.
Europarl v8
Die
Annahme
von
Ziffer
54
wäre
nicht
sinnvoll.
It
would
be
totally
inappropriate
to
adopt
paragraph
54.
Europarl v8
Unserer
Meinung
nach
ist
es
nicht
sinnvoll,
derartige
Signale
auszusenden.
We
do
not
think
these
are
the
sort
of
signals
we
should
be
sending
out.
Europarl v8
Es
ist
nicht
sinnvoll,
für
diese
Brennstoffe
gesonderte
Grenzwerte
festzulegen.
It
is
not
very
appropriate
to
impose
separate
restrictions
on
refinery
fuels.
Europarl v8
Der
NordLB
sei
ein
derartiges
Engagement
unternehmerisch
allerdings
nicht
sinnvoll
erschienen.
Such
an
exposure,
however,
did
not
seem
good
business
to
NordLB.
DGT v2019
Für
ältere
Bergleute
ist
eine
Umschulung
wahrscheinlich
überhaupt
nicht
mehr
sinnvoll.
It
may
no
longer
be
sensible
to
give
older
miners
the
option
of
retraining.
Europarl v8
Das
in
diesem
Monat
erneut
zu
tun,
halte
ich
nicht
für
sinnvoll.
To
do
so
again
this
month
would
not
be
sensible
in
my
view.
Europarl v8
Das
heißt,
es
war
nicht
sinnvoll,
zwischen
zwei
Ebenen
zu
differenzieren.
In
other
words,
it
made
no
sense
to
treat
the
two
things
differently.
Europarl v8
Das
ist
nicht
möglich,
das
ist
nicht
sinnvoll.
This
is
not
possible,
nor
would
it
make
sense.
Europarl v8
Die
Vorberatung
zwischen
einigen
Mitgliedstaaten
war
nicht
sinnvoll.
The
prior
meeting
of
certain
Member
States
was
inappropriate.
Europarl v8
Es
ist
nicht
sinnvoll,
strengere
Kriterien
anzusetzen
als
in
Marrakesch
vereinbart.
There
is
no
sense
in
setting
more
stringent
criteria
than
was
agreed
at
Marrakech.
Europarl v8
Mithin
ist
es
nicht
sinnvoll,
mit
einer
gesonderten
Haushaltslinie
fortzufahren.
It
is
therefore
unreasonable
to
persist
with
a
separate
budget
line.
Europarl v8
Solange
wir
kein
gemeinsames
europäisches
Schiffsregister
haben,
scheint
mir
dies
nicht
sinnvoll.
As
long
as
we
do
not
have
a
joint
European
shipping
register,
this
does
not
strike
me
as
useful.
Europarl v8
Das
halte
ich
nicht
für
sinnvoll.
There
is
no
point.
Europarl v8
Natürlich
ist
es
nicht
sinnvoll,
wenn
an
den
verschiedenen
Zollstellen
Unterschiede
bestehen.
It
does
not,
of
course,
make
sense
for
there
to
be
differences
between
the
various
customs
facilities.
Europarl v8
Wir
halten
eine
asymmetrische
Deregulierung
nicht
für
sinnvoll.
We
do
not
believe
that
asymmetric
deregulation
makes
sense.
Europarl v8
Die
Einrichtung
einer
ständigen
Vertretung
halten
wir
derzeit
für
nicht
sehr
sinnvoll.
The
setting
up
of
an
internal
office
is
not
considered
to
be
the
most
efficient
way
to
proceed
at
this
time.
Europarl v8
Penelopes
Ansatz
bei
der
Reform
zugrunde
zu
legen,
ist
nicht
sinnvoll.
Adopting
Penelope’s
approach
to
reform
is
not
helpful.
Europarl v8
Eine
Verlängerung
der
Tätigkeit
dieses
Ausschusses
ist
nicht
sinnvoll.
There
is
no
point
in
extending
the
remit
of
this
committee.
Europarl v8
Subventionen
in
diesem
Bereich
erscheinen
mir
nicht
sinnvoll.
I
do
not
think
it
makes
sense
to
subsidise
this
sector.
Europarl v8