Translation of "Nicht sehr genau" in English
Die
meisten
Studenten
lesen
den
Lehrplan
nicht
sehr
genau.
Most
students
don't
read
the
syllabus
very
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
berücksichtigen
auch
nicht
sehr
genau
das
zivile
Leiden
im
Allgemeinen.
And
they
also
do
not
properly
account
for
civilian
suffering
more
generally.
TED2013 v1.1
Aber
Linus
schaute
sie
sich
nicht
sehr
genau
an.
Actually,
Linus
didn't
look
at
them
that
carefully.
TED2013 v1.1
Das
fühlt
sich
im
Moment
nicht
sehr
genau
an.
It's
not
feeling
very
specific
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Ein
Nachteil
dieser
Anrodnung
besteht
darin,
daß
sie
nicht
sehr
genau
ist.
A
disadvantage
of
this
arrangement
is
that
it
is
not
very
precise.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieser
Anordnung
besteht
darin,
dass
sie
nicht
sehr
genau
ist.
A
disadvantage
of
this
arrangement
is
that
it
is
not
very
precise.
EuroPat v2
Die
Berechnung
des
zurückgelegten
Fahrwegverlaufes
ist
nicht
sehr
genau.
Calculation
of
the
course
of
the
track
covered
is
not
very
accurate.
EuroPat v2
Dennoch
ist
das
dieses
Messverfahren
infolge
der
geringen
Auflösung
nicht
sehr
genau.
In
spite
of
this,
this
measuring
method
is
not
very
accurate
because
of
the
low
resolution.
EuroPat v2
Er
muß
nicht
sehr
genau
hinsichtlich
seiner
Lage
und
Menge
bemessen
werden.
It
need
not
be
very
accurately
measured
with
regard
to
its
position
or
amount.
EuroPat v2
Ich
glaube
diese
Dinger
sind
nicht
sehr
genau.
Of
course.
I
don't
think
these
things
are
very
accurate.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
sehr
genau
mit
unserer
Verhütungsmethode!
We're
not
that
careful
with
our
birth
control!
OpenSubtitles v2018
Die
Forks
Highschool
nimmt
das
mit
den
Daten
ihrer
Schüler
nicht
sehr
genau.
Forks
High
School
doesn't
protect
its
students'
privacy
very
well.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
ersten
Mondlandung
war
die
Konsistenz
der
Mondoberfläche
nicht
sehr
genau
bekannt.
Before
the
first
moon
landing
the
consistency
of
the
lunar
surface
was
not
known
very
exactly.
ParaCrawl v7.1
Die
Information
die
wir
haben
ist
nicht
sehr
genau.
The
information
that
we
have
is
not
very
precise.
ParaCrawl v7.1
Es
lässt
sich
allerdings
prinzipiell
v2=0
nicht
sehr
genau
einstellen.
However,
v2=0
cannot
be
adjusted
very
precisely
for
fundamental
reasons.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
mit
diesen
Systemuhren
ist,
dass
sie
nicht
sehr
genau
sind.
The
problem
with
these
system
clocks
is
that
they
are
not
very
accurate.
ParaCrawl v7.1
Die
dabei
entstehenden
Öffnungen
in
einer
Siegelfolie
sind
jedoch
nicht
sehr
genau
definiert.
The
openings
thus
formed
in
a
sealing
film
are
not
very
precisely
defined,
however.
EuroPat v2
Die
Erfassung
der
Übersteuerung
muss
dabei
nicht
unbedingt
sehr
genau
erfolgen.
In
such
case,
the
overdriving
does
not
absolutely
need
to
be
detected
very
accurately.
EuroPat v2
Die
Einstellung
auf
diese
Weise
ist
nicht
sehr
genau.
The
adjustment
in
this
manner
is
not
very
accurate.
EuroPat v2
Die
Struktur
des
Objekts
wirkt
zerstört
und
erscheint
nicht
sehr
genau.
The
structure
of
the
object
is
destroyed
and
not
very
accurate.
CCAligned v1
Ich
weiß
das
nicht
sehr
genau
und
nicht
besonders
gut.
I
don't
know
this
clearly
or
well.
ParaCrawl v7.1