Translation of "Nicht so genau" in English
Ich
weiß
nicht
so
genau,
wie
das
heißt.
I
don't
know
exactly
what
it
means.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
mich
gar
nicht
so
genau
daran
erinnern,
was
passiert
ist.
I
don't
really
remember
all
that
much
about
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
nicht
so
genau
wie
sie
sein
könnten.
They're
not
as
true
as
they
could
be.
TED2013 v1.1
Ob
Sie
ihr
entsprechen,
weiß
ich
noch
nicht
so
genau.
Whether
or
not
you
would
be
suitable
for
it,
I'm
not
yet
sure.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
achtet
nicht
so
genau
auf
gut
gekleidete
Männer.
The
police
won't
look
so
closely
at
a
well-dressed
man.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
habe
das
nicht
genau
so
gesagt.
Well,
that's
not
exactly
what
I
said.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
man
nicht
so
genau.
I
don't
know
about
now.
OpenSubtitles v2018
Bei
wirklich
großen
Vermögen
weiß
man
das
nicht
so
genau.
It's
so
much
that
one
cannot
even
tell.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
nicht
mehr
so
genau.
I
can't
exactly
remember.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
lieber
nicht
so
genau
erinnern.
I
think
it
best
not
to
remember
so
well.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
das
weiß
ich
leider
nicht
so
genau.
Well,
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
auch
nicht
so
genau.
I'm
not
too
sure
about
that
either.
OpenSubtitles v2018
Oh,
vier
oder
fünf,
ich
weiß
nicht
so
genau.
Oh
four
or
five
I'm
not
positive.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
noch
nicht
so
genau.
Well
...
I
don't
know
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
nicht
so
genau.
I
may
not
remember
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
gar
nicht
so
genau,
was
er
eigentlich
wollte.
I
don't
know
what
he
was
driving
at.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nämlich
nicht
so
genau,
was
passiert.
I'm
not
exactly
sure
what's
going
to
happen.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
selber
nicht
so
genau.
Now
that
you
mention
it,
I
can't
think.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
das
lieber
nicht
so
genau
untersuchen,
nicht
wahr?
We
don't
want
to
get
too
involved
in
that,
do
we?
OpenSubtitles v2018
Äh...
Das
weiß
ich
gar
nicht
mehr
so
genau.
I
don't
remember
exactly.
OpenSubtitles v2018
Zweiter
Tipp:
Nicht
so
genau
hinsehen,
was
ihr
gerade
tut.
Second
tip,
do
not
look
directly
at
what
you're
doing.
OpenSubtitles v2018
Tut
Dinge,
die
ich
mir
gar
nicht
so
genau
vorstellen
will.
Do,
yeah,
date
night
things
I'm
trying
not
to
picture
right
now.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
nicht
so
genau.
To
be
honest,
I
don't
know
for
sure.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
nicht
genau
so
aussehen
Michaela
gefallen
hat?
Doesn't
she
look
exactly
like
Michaela?
OpenSubtitles v2018