Translation of "Nicht richtig" in English
Aber
Sie
haben
das
Ergebnis
der
ersten
Abstimmung
nicht
respektiert,
richtig?
You
did
not
respect
the
last
vote,
did
you?
Europarl v8
Heißt
das,
dass
wir
den
Markt
nicht
richtig
beobachten?
Does
it
mean
that
we
are
not
monitoring
the
market
properly?
Europarl v8
Die
Verzerrung
der
Wettbewerbsvorschriften
ist
nicht
richtig.
Skewing
the
rules
of
competition
is
not
right.
Europarl v8
Sie
ist
meines
Wissens
nicht
richtig.
As
far
as
I
am
aware,
it
is
not
accurate.
Europarl v8
Dieses
Verfahren
wird
meines
Erachtens
nicht
funktionieren,
und
es
ist
nicht
richtig.
This
seems
to
me
to
be
a
process
that
will
not
work,
is
not
right.
Europarl v8
Ich
denke,
der
Davignon-Bericht
schätzt
das
nicht
richtig
ein.
I
do
not
think
that
the
Davignon
report
assesses
that
correctly.
Europarl v8
Ihnen
die
Tür
vor
der
Nase
zuzuschlagen,
ist
nicht
richtig.
To
close
the
door
in
their
faces
is
not
right.
Europarl v8
Wir
wissen
nicht
so
richtig,
wohin
das
führt.
We
are
not
quite
sure
where
it
is
supposed
to
be
leading.
Europarl v8
Vielleicht
ist
das
nicht
ganz
richtig,
aber
ich
tue
es
nicht!
I
may
be
wrong,
but
I
do
not
do
it!
Europarl v8
Der
Satz
ist
meines
Erachtens
so
nicht
richtig.
In
my
opinion,
this
is
not
right.
Europarl v8
Aus
rein
rechtlicher
Sicht
war
all
dies
nicht
richtig.
In
legal
terms,
this
was
all
untrue.
Europarl v8
Beides
finde
ich
nicht
richtig,
das
ärgert
mich,
zumindest
mich
persönlich!
I
do
not
believe
either
is
the
case,
and
it
annoys
me,
for
one.
Europarl v8
Ich
habe
das
Ende
des
Satzes
nicht
richtig
verstanden.
I
did
not
fully
understand
the
end
of
the
sentence.
Europarl v8
Wir
haben
nicht
so
richtig
verstanden,
was
Sie
uns
sagen
wollen!
We
have
not
quite
understood
what
you
are
trying
to
say
to
us!
Europarl v8
Sie
erfüllt
ihre
Aufgabe
nicht
richtig.
It
is
not
acting
as
it
should.
Europarl v8
Aus
kultureller
Sicht
erscheint
mir
das
nicht
ganz
richtig.
I
do
not
think,
culturally,
that
that
is
the
right
thing
to
do.
Europarl v8
Jetzt
ducken
sich
die
Mitgliedstaaten
davor
weg,
und
das
ist
nicht
richtig!
Now
the
Member
States
are
shying
away
from
this,
which
is
the
wrong
approach.
Europarl v8
Im
ursprünglichen
Text
ist
der
Bezug
nicht
richtig.
In
the
original
text,
the
reference
is
wrong.
Europarl v8
Es
ist
nicht
richtig,
dass
Männer
reicher
und
Frauen
ärmer
werden.
It
is
wrong
that
men
are
becoming
richer
and
women
poorer.
Europarl v8
Es
besteht
die
Sorge,
dass
sie
nicht
richtig
unterstützt
oder
identifiziert
werden.
There
is
concern
that
they
are
not
being
properly
supported
or
identified.
Europarl v8
Es
wird
keine
Stabilisierung
geben,
wenn
die
Diagnose
nicht
richtig
ist.
There
will
be
no
stabilisation
if
the
diagnosis
is
not
correct.
Europarl v8
Was
hier
steht
ist
also
absolut
nicht
richtig,
sondern
ein
Irrtum.
So
what
is
stated
here
is
completely
untrue.
Europarl v8
Das
ist
meines
Erachtens
nicht
richtig.
That
is
not
right.
Europarl v8
Gestern
konnten
wir
dies
nicht
so
richtig
in
Erfahrung
bringen.
We
were
not
really
told
that
properly
yesterday.
Europarl v8
Sie
können
nicht
beide
richtig
sein.
They
cannot
both
be
right.
Europarl v8