Translation of "Nicht richtig" in English

Aber Sie haben das Ergebnis der ersten Abstimmung nicht respektiert, richtig?
You did not respect the last vote, did you?
Europarl v8

Heißt das, dass wir den Markt nicht richtig beobachten?
Does it mean that we are not monitoring the market properly?
Europarl v8

Die Verzerrung der Wettbewerbsvorschriften ist nicht richtig.
Skewing the rules of competition is not right.
Europarl v8

Sie ist meines Wissens nicht richtig.
As far as I am aware, it is not accurate.
Europarl v8

Dieses Verfahren wird meines Erachtens nicht funktionieren, und es ist nicht richtig.
This seems to me to be a process that will not work, is not right.
Europarl v8

Ich denke, der Davignon-Bericht schätzt das nicht richtig ein.
I do not think that the Davignon report assesses that correctly.
Europarl v8

Ihnen die Tür vor der Nase zuzuschlagen, ist nicht richtig.
To close the door in their faces is not right.
Europarl v8

Wir wissen nicht so richtig, wohin das führt.
We are not quite sure where it is supposed to be leading.
Europarl v8

Vielleicht ist das nicht ganz richtig, aber ich tue es nicht!
I may be wrong, but I do not do it!
Europarl v8

Der Satz ist meines Erachtens so nicht richtig.
In my opinion, this is not right.
Europarl v8

Aus rein rechtlicher Sicht war all dies nicht richtig.
In legal terms, this was all untrue.
Europarl v8

Beides finde ich nicht richtig, das ärgert mich, zumindest mich persönlich!
I do not believe either is the case, and it annoys me, for one.
Europarl v8

Ich habe das Ende des Satzes nicht richtig verstanden.
I did not fully understand the end of the sentence.
Europarl v8

Wir haben nicht so richtig verstanden, was Sie uns sagen wollen!
We have not quite understood what you are trying to say to us!
Europarl v8

Sie erfüllt ihre Aufgabe nicht richtig.
It is not acting as it should.
Europarl v8

Aus kultureller Sicht erscheint mir das nicht ganz richtig.
I do not think, culturally, that that is the right thing to do.
Europarl v8

Jetzt ducken sich die Mitgliedstaaten davor weg, und das ist nicht richtig!
Now the Member States are shying away from this, which is the wrong approach.
Europarl v8

Im ursprünglichen Text ist der Bezug nicht richtig.
In the original text, the reference is wrong.
Europarl v8

Es ist nicht richtig, dass Männer reicher und Frauen ärmer werden.
It is wrong that men are becoming richer and women poorer.
Europarl v8

Es besteht die Sorge, dass sie nicht richtig unterstützt oder identifiziert werden.
There is concern that they are not being properly supported or identified.
Europarl v8

Es wird keine Stabilisierung geben, wenn die Diagnose nicht richtig ist.
There will be no stabilisation if the diagnosis is not correct.
Europarl v8

Was hier steht ist also absolut nicht richtig, sondern ein Irrtum.
So what is stated here is completely untrue.
Europarl v8

Das ist meines Erachtens nicht richtig.
That is not right.
Europarl v8

Gestern konnten wir dies nicht so richtig in Erfahrung bringen.
We were not really told that properly yesterday.
Europarl v8

Sie können nicht beide richtig sein.
They cannot both be right.
Europarl v8