Translation of "Nicht mehr zu halten" in English

Wittert er Löwen, ist er nicht mehr zu halten.
Just his mere existence is enough to set this fellow off.
OpenSubtitles v2018

Väter scheinen es nicht mehr für wichtig zu halten.
Fathers don't seem to think it's important any more.
OpenSubtitles v2018

Nun hat er sein Lager verlassen und ist nicht mehr zu halten.
Now he has left his camp and is no longer holding.
OpenSubtitles v2018

Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten.
The group of noisy boys was getting out of hand.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Annahme dürfte aufgrund des Politikwechsels in China nicht mehr zu halten sein.
This assumption is unlikely to be maintained on account of the policy change in China.
ParaCrawl v7.1

Von dem Moment an war ich nicht mehr zu halten.
There was no stopping me from then on.
ParaCrawl v7.1

John Cagan sagte, "Ich konnte nicht mehr zu mir selbst halten.
John Cagan said, "I could not hold onto myself any longer.
ParaCrawl v7.1

Die PST-Datei nicht mehr zugänglich zu halten alle Informationen, die in ihr.
The PST file becomes inaccessible keeping all the information within it.
ParaCrawl v7.1

Pet Spielzeughersteller nicht mehr halten zu einfachen Hundeknochen und quietschen Spielzeug.
Pet toy makers no longer stick to simple dog bones and squeaking toys.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren der Wand kann man nicht mehr zu halten.
Inside the wall you can not hold any longer.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wird sich der Hauswirt nicht mehr die Nase zu halten, wenn ich vorbei gehe.
Do you think them cheapskate tenants would hold their noses if I walked by now?
OpenSubtitles v2018

Noch ein paar von diesen Vitaminspritzen, - und wir sind nicht mehr zu halten.
Little more of these vitamin boosts and we'll be unstoppable.
OpenSubtitles v2018

Wenn er in die Welt der Sportoptik eintaucht, ist er nicht mehr zu halten.
When he dives into the world of sports optics, there's no stopping him.
ParaCrawl v7.1

Wenn Dich das Disco Fever packt, dann bist Du nicht mehr zu halten.
If the Disco Fever grabs you, then you are unstoppable.
ParaCrawl v7.1

Wenn du im 70er Jahre Kleid die Tanzfläche stürmst, bist du nicht mehr zu halten.
When you storm the dance floor in your '70s dress, you're out of control.
ParaCrawl v7.1

Ohne ein abhängiges Hinter­land war ein Zentrum wie Monte Albán nicht mehr zu halten.
A center like Monte Albán could not be held without a dependent hinterland.
ParaCrawl v7.1

Aber wahrscheinlich wäre dieser in der heutigen polyzentrischen Welt ohnehin nicht mehr zu halten.
But this status would probably be impossible to maintain anyway in today’s polycentric world.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Sache auf einzelstaatlicher Ebene fast nicht mehr unter Kontrolle zu halten ist, dann ist von einer Ausweitung dieser Ebene nicht viel Gutes zu erwarten.
If the national authorities can hardly come to grips with it then nothing will be gained by tackling it on a wider scale.
Europarl v8

Und die Realität wird sein, dass Zypern über kurz oder lang ein gemeinsames Zypern sein wird, weil diese unnatürliche Grenze, diese letzte Grenze von Mauern und Stacheldraht nicht mehr zu halten ist.
And the reality is that, sooner or later, Cyprus will be a united Cyprus, because this unnatural border, this last border of walls and barbed wire, can no longer be sustained.
Europarl v8

Die Reichsbahn beabsichtigte, um den Betriebsaufwand zu reduzieren, die verkehrsarmen Haltepunkte Stammen und Wülmersen zu schließen oder zumindest einzelne Züge dort nicht mehr halten zu lassen, was aber zu massiven Protesten führte.
The "Reichsbahn" attempted to economise by closing Stammen and Wülmersen stations, or at least reduce the number of trains stopping there, which led to widespread protests.
Wikipedia v1.0

Nachdem der Palast durch die Feinde in Brand gesteckt und nicht mehr zu halten war, war Tametomo zur Flucht gezwungen.
The palace was set aflame, and Tametomo was forced to flee and was banished to the island of ?shima in the Izu Islands.
Wikipedia v1.0

Erst Hauptmann Marbot gelangte zum Regiment, dessen Stellung nach schweren Verlusten und unter ständigen Angriffen gegnerischer Infanterie und Kavallerie schon nicht mehr zu halten war.
One regiment, the 14th Ligne was unable to retreat and fought to the last man refusing to surrender, its eagle carried off by Marbot.
Wikipedia v1.0

Die Bauern in Südeuropa, denen die Agraringenieure erklärt haben, sie müßten modernisieren, sich ver schulden, und die heute ihren Lebensstandard nicht mehr zu halten vermögen?
Then a sudden movement in one financial centre would evoke corresponding movements in all the others, and the effect would be dispersed.
EUbookshop v2

Wenn Sie unsere Stahlindustrie betrachten, können Sie sehen, was geschieht, wenn man Kapitalressourcen darauf verschwendet, Menschen zu lange auf unwirtschaftlichen, nicht mehr wettbewerbsfähigen Arbeitsplätzen zu halten, statt sie zu Maschinen, Anlagen und Ausrüstungen anzulegen, die der Zukunft diesen Leute zu gute kommen könnten.
Why do we not make use of that to show the human face of this Community, to show that this is not a nuclear arsenal, that we are not going to push people around with weapons, but help them by supplying them with increasing quantities of food that we know we can produce — and pay for it ?
EUbookshop v2

Wenn sie rauskriegen, dass er getötet wurde, egal wo, dann sind sie nicht mehr zu halten, und es wird ein Blutbad geben.
When they know that he was killed, wherever, we can no longer keep and it will be the burning!
OpenSubtitles v2018