Translation of "Nicht mehr zu halten" in English
Wittert
er
Löwen,
ist
er
nicht
mehr
zu
halten.
Just
his
mere
existence
is
enough
to
set
this
fellow
off.
OpenSubtitles v2018
Väter
scheinen
es
nicht
mehr
für
wichtig
zu
halten.
Fathers
don't
seem
to
think
it's
important
any
more.
OpenSubtitles v2018
Nun
hat
er
sein
Lager
verlassen
und
ist
nicht
mehr
zu
halten.
Now
he
has
left
his
camp
and
is
no
longer
holding.
OpenSubtitles v2018
Die
lärmende
Rasselbande
von
Jungen
war
nicht
mehr
unter
Kontrolle
zu
halten.
The
group
of
noisy
boys
was
getting
out
of
hand.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Annahme
dürfte
aufgrund
des
Politikwechsels
in
China
nicht
mehr
zu
halten
sein.
This
assumption
is
unlikely
to
be
maintained
on
account
of
the
policy
change
in
China.
ParaCrawl v7.1
Von
dem
Moment
an
war
ich
nicht
mehr
zu
halten.
There
was
no
stopping
me
from
then
on.
ParaCrawl v7.1
John
Cagan
sagte,
"Ich
konnte
nicht
mehr
zu
mir
selbst
halten.
John
Cagan
said,
"I
could
not
hold
onto
myself
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Die
PST-Datei
nicht
mehr
zugänglich
zu
halten
alle
Informationen,
die
in
ihr.
The
PST
file
becomes
inaccessible
keeping
all
the
information
within
it.
ParaCrawl v7.1
Pet
Spielzeughersteller
nicht
mehr
halten
zu
einfachen
Hundeknochen
und
quietschen
Spielzeug.
Pet
toy
makers
no
longer
stick
to
simple
dog
bones
and
squeaking
toys.
ParaCrawl v7.1
Im
Inneren
der
Wand
kann
man
nicht
mehr
zu
halten.
Inside
the
wall
you
can
not
hold
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wird
sich
der
Hauswirt
nicht
mehr
die
Nase
zu
halten,
wenn
ich
vorbei
gehe.
Do
you
think
them
cheapskate
tenants
would
hold
their
noses
if
I
walked
by
now?
OpenSubtitles v2018
Noch
ein
paar
von
diesen
Vitaminspritzen,
-
und
wir
sind
nicht
mehr
zu
halten.
Little
more
of
these
vitamin
boosts
and
we'll
be
unstoppable.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
in
die
Welt
der
Sportoptik
eintaucht,
ist
er
nicht
mehr
zu
halten.
When
he
dives
into
the
world
of
sports
optics,
there's
no
stopping
him.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Dich
das
Disco
Fever
packt,
dann
bist
Du
nicht
mehr
zu
halten.
If
the
Disco
Fever
grabs
you,
then
you
are
unstoppable.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
im
70er
Jahre
Kleid
die
Tanzfläche
stürmst,
bist
du
nicht
mehr
zu
halten.
When
you
storm
the
dance
floor
in
your
'70s
dress,
you're
out
of
control.
ParaCrawl v7.1
Ohne
ein
abhängiges
Hinterland
war
ein
Zentrum
wie
Monte
Albán
nicht
mehr
zu
halten.
A
center
like
Monte
Albán
could
not
be
held
without
a
dependent
hinterland.
ParaCrawl v7.1
Aber
wahrscheinlich
wäre
dieser
in
der
heutigen
polyzentrischen
Welt
ohnehin
nicht
mehr
zu
halten.
But
this
status
would
probably
be
impossible
to
maintain
anyway
in
today’s
polycentric
world.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Sache
auf
einzelstaatlicher
Ebene
fast
nicht
mehr
unter
Kontrolle
zu
halten
ist,
dann
ist
von
einer
Ausweitung
dieser
Ebene
nicht
viel
Gutes
zu
erwarten.
If
the
national
authorities
can
hardly
come
to
grips
with
it
then
nothing
will
be
gained
by
tackling
it
on
a
wider
scale.
Europarl v8
Und
die
Realität
wird
sein,
dass
Zypern
über
kurz
oder
lang
ein
gemeinsames
Zypern
sein
wird,
weil
diese
unnatürliche
Grenze,
diese
letzte
Grenze
von
Mauern
und
Stacheldraht
nicht
mehr
zu
halten
ist.
And
the
reality
is
that,
sooner
or
later,
Cyprus
will
be
a
united
Cyprus,
because
this
unnatural
border,
this
last
border
of
walls
and
barbed
wire,
can
no
longer
be
sustained.
Europarl v8
Die
Reichsbahn
beabsichtigte,
um
den
Betriebsaufwand
zu
reduzieren,
die
verkehrsarmen
Haltepunkte
Stammen
und
Wülmersen
zu
schließen
oder
zumindest
einzelne
Züge
dort
nicht
mehr
halten
zu
lassen,
was
aber
zu
massiven
Protesten
führte.
The
"Reichsbahn"
attempted
to
economise
by
closing
Stammen
and
Wülmersen
stations,
or
at
least
reduce
the
number
of
trains
stopping
there,
which
led
to
widespread
protests.
Wikipedia v1.0
Nachdem
der
Palast
durch
die
Feinde
in
Brand
gesteckt
und
nicht
mehr
zu
halten
war,
war
Tametomo
zur
Flucht
gezwungen.
The
palace
was
set
aflame,
and
Tametomo
was
forced
to
flee
and
was
banished
to
the
island
of
?shima
in
the
Izu
Islands.
Wikipedia v1.0
Erst
Hauptmann
Marbot
gelangte
zum
Regiment,
dessen
Stellung
nach
schweren
Verlusten
und
unter
ständigen
Angriffen
gegnerischer
Infanterie
und
Kavallerie
schon
nicht
mehr
zu
halten
war.
One
regiment,
the
14th
Ligne
was
unable
to
retreat
and
fought
to
the
last
man
refusing
to
surrender,
its
eagle
carried
off
by
Marbot.
Wikipedia v1.0
Die
Bauern
in
Südeuropa,
denen
die
Agraringenieure
erklärt
haben,
sie
müßten
modernisieren,
sich
ver
schulden,
und
die
heute
ihren
Lebensstandard
nicht
mehr
zu
halten
vermögen?
Then
a
sudden
movement
in
one
financial
centre
would
evoke
corresponding
movements
in
all
the
others,
and
the
effect
would
be
dispersed.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
unsere
Stahlindustrie
betrachten,
können
Sie
sehen,
was
geschieht,
wenn
man
Kapitalressourcen
darauf
verschwendet,
Menschen
zu
lange
auf
unwirtschaftlichen,
nicht
mehr
wettbewerbsfähigen
Arbeitsplätzen
zu
halten,
statt
sie
zu
Maschinen,
Anlagen
und
Ausrüstungen
anzulegen,
die
der
Zukunft
diesen
Leute
zu
gute
kommen
könnten.
Why
do
we
not
make
use
of
that
to
show
the
human
face
of
this
Community,
to
show
that
this
is
not
a
nuclear
arsenal,
that
we
are
not
going
to
push
people
around
with
weapons,
but
help
them
by
supplying
them
with
increasing
quantities
of
food
that
we
know
we
can
produce
—
and
pay
for
it
?
EUbookshop v2
Wenn
sie
rauskriegen,
dass
er
getötet
wurde,
egal
wo,
dann
sind
sie
nicht
mehr
zu
halten,
und
es
wird
ein
Blutbad
geben.
When
they
know
that
he
was
killed,
wherever,
we
can
no
longer
keep
and
it
will
be
the
burning!
OpenSubtitles v2018