Translation of "Nichts mehr zu sagen" in English
Hinsichtlich
des
Mittelmeerraums
haben
wir
heute
nun
nichts
mehr
zu
sagen.
Regarding
the
Mediterranean,
today
we
have
nothing
to
say.
Europarl v8
Erstens
hat
dieses
Parlament
sowieso
nichts
mehr
zu
sagen.
Firstly,
this
Parliament
has
nothing
more
to
say
in
any
case.
Europarl v8
Dann
habe
ich
nichts
mehr
zu
sagen.
I
guess
there's
nothing
more
to
be
said.
OpenSubtitles v2018
Dann
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen.
Then
there's
nothing
more
to
be
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
haben
einander
nichts
mehr
zu
sagen.
I
believe
that
you
have
nothing
left
to
say
to
each
other.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mir
nichts
mehr
zu
sagen?
Nothing
more
to
say?
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nichts
Neues
mehr
zu
sagen.
I
had
nothing
new
to
say.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
nichts
mehr
zu
sagen.
We've
said
everything
there
is
to
say.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen.
There's
no
more
to
tell.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
uns
für
heute
wohl
nichts
mehr
zu
sagen.
Then
I'm
afraid
we
have
nothing
more
to
say
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen
zu
Herrn
Landon.
I
had
nothing
more
to
say
to
Mr.
Landon.
OpenSubtitles v2018
Dann
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
außer...
Then
there's
nothing
more
to
say
but...
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nichts
mehr
zu
sagen
hast,
dann
gute
Reise.
If
that's
all
you've
got
to
say,
then
bon
voyage!
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
meiner
Tochter
denn
nichts
mehr
zu
sagen?
Do
I
still
have
something
to
say
about
my
daughter?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
uns
nichts
mehr
zu
sagen?
Have
you
anything
else
to
tell
us?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einander
nichts
mehr
zu
sagen.
We
have
nothing
to
say
to
each
other.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
Sie
uns
nichts
mehr
zu
sagen
haben?
Are
you
certain
you
have
nothing
more
you'd
like
to
say
to
us?
OpenSubtitles v2018
Und
plötzlich
gab
es
nichts
mehr
zu
sagen.
All
of
a
sudden
there
was
nothin'
left
to
say.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
uns
ja
nichts
mehr
zu
sagen.
I'm
doing
enough
and
neither
of
us
are
saying
anything.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
gesagt
ist,
haben
Sie
mir
nichts
mehr
zu
sagen.
If
it
is
said,
have
to
tell
you
nothing
more
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen.
I
can't
tell
you
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen,
Herr
Richter.
I
have
nothing
more
to
say,
Mr.
District
Attorney.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen,
Sir.
I
have
nothing
more
to
say,
sir.
OpenSubtitles v2018