Translation of "Nicht länger nötig" in English

Sie werden Hubbard und seine Familie nicht länger als nötig gefangen halten.
They're not gonna hold hubbard and his family Any longer than they have to.
OpenSubtitles v2018

Deine Dienste sind nicht länger nötig.
Your services are no longer needed.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht länger als nötig in Division bleiben.
Don't wanna be in Division longer than I have to.
OpenSubtitles v2018

Ihr Jungs wollt euch wohl nicht länger als nötig in Terminal City aufhalten.
I don't think you boys wanna stay in Terminal City any longer than you have to.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Kressari nicht länger aufhalten als nötig.
We don't want to hold up the Kressari.
OpenSubtitles v2018

Wenn man die Gene hat, sind die Menschen nicht länger nötig.
If you've got the genes, you don't need the people.
OpenSubtitles v2018

Sie übernehmen das Kommando nicht länger als nötig.
You are not sending my command any longer than necessary.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Sie nicht länger hierbehalten als nötig.
We won't keep you here any longer than we need to.
OpenSubtitles v2018

Ich will diesen Convoy nicht länger als nötig aufhalten.
I don't want to hold this convoy up more than I have to.
OpenSubtitles v2018

Wir speichern Ihre Datei nicht länger als nötig auf unserem Server.
We do not store your file longer than neccessary on our server
CCAligned v1

Wir speichern Ihre Daten nicht länger als nötig.
We do not retain your information longer than is necessary.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten werden nicht länger als irgendwie nötig gespeichert noch an Dritte weitergegeben.
Your data will not be saved longer than necessary nor be disclosed to third parties.
CCAligned v1

Wir speichern ihre persönlichen Daten nicht länger als nötig.
We do not store your personal data longer than necessary.
CCAligned v1

Kompromisse in dieser Hinsicht sind also nicht mehr länger nötig.
No more compromises need to be made in this regard.
ParaCrawl v7.1

Wir speichern und nutzen Ihre Daten nicht länger als nötig.
We do not store or use your data for longer than is necessary.
ParaCrawl v7.1

Der Dienst der Leviten war nicht länger nötig.
The work of the Levites is thus no longer necessary.
ParaCrawl v7.1

Dadurch brauchen Sie nicht länger als nötig auf Korrekturen zu warten.
You don't have to wait longer on corrections.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, nicht Löten Wärme nicht länger als nötig anwenden.
Be careful not to apply soldering heat any longer than necessary.
ParaCrawl v7.1

Ab OpenBSD 3.4 ist der oben beschriebene Hack nicht länger nötig.
As of OpenBSD 3.4 the hack above is no longer needed.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung eines Hilfsthermometers ist nicht länger nötig.
Use of a secondary thermometer is no longer required.
ParaCrawl v7.1

Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten nicht länger als nötig in einem identifizierbaren Format.
We will not hold your personal information in an identifiable format for any longer than is necessary.
ParaCrawl v7.1

Speicherdauer: Wir speichern Ihre persönlichen Daten nicht länger als nötig;
Retention period: We do not save your personal data longer than necessary;
ParaCrawl v7.1

Sicher wollen Sie nicht länger als unbedingt nötig ohne ihren zuverlässigen Helfer auskommen.
You don’t want to be without your trusty workmate more than necessary.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist das gefährliche winterliche Abfegen der Solarelemente nicht länger nötig.
In this way the dangerous wintertime sweeping of snow off the solar elements is no longer necessary.
EuroPat v2

Personenbezogene Daten werden nicht länger gespeichert als nötig.
Personal data will not be retained any longer than is necessary.
CCAligned v1

Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht länger als nötig aufbewahren.
We will not hold your personal information for longer than is necessary
CCAligned v1