Translation of "Nicht klar" in English

Das ist den Menschen nicht so klar geworden.
People are less aware of that case, but if we had needed a more spectacular example than Estonia, we got it there.
Europarl v8

Es ist nicht klar, wer Schuld hat.
It is not clear who is to blame.
Europarl v8

Die Gründe unserer Versammlung hierfür sind jedoch nicht ganz klar.
However, Parliament's reasoning is not very clear.
Europarl v8

Sollte er nicht klar sein, ziehe ich ihn zurück.
If its meaning is not clear, then I declare that I will withdraw it.
Europarl v8

Der vereinbarte Text ist in diesem Punkt nicht sehr klar.
The agreed text is not very clear on this point.
Europarl v8

Das ist mir bisher nicht ganz klar geworden.
So far, it has not become clear to me.
Europarl v8

Der Entschließungsantrag ist nicht so klar, wie er sein müßte.
Inevitably, the draft resolution is less specific.
Europarl v8

Dies ist leider den Bürgern Europas nicht klar genug erläutert worden.
Unfortunately, this has not been made clear to the citizens of Europe.
Europarl v8

Leider ist nicht klar, nach welchen Verfahren das passieren soll.
Unfortunately, the procedure to be applied here is not clear.
Europarl v8

Herr Berthu, die Rechtslage scheint nicht vollkommen klar zu sein.
Mr Berthu, the legal position does not seem to be entirely clear.
Europarl v8

Es scheint mir der Begriff Handel noch nicht klar definiert zu sein.
It seems to me that the concept of commerce has not yet been clearly defined.
Europarl v8

Die Rolle von Eurojust ist auch nicht klar definiert.
The role of Eurojust is also not clearly defined.
Europarl v8

Die Idee der Innovationspartnerschaften ist ja noch nicht ganz klar umrissen.
The idea of the Innovation Partnerships has not yet been completely clearly outlined.
Europarl v8

Es ist noch nicht klar, wie diese Zahlungen erfolgen werden.
It is not yet known how these payments will be made.
Europarl v8

Offensichtlich ist in dieser Angelegenheit noch längst nicht alles klar.
It would appear that everything is not yet clear in this matter.
Europarl v8

Dieser Bericht ist unausgegoren, und die Positionen sind noch nicht klar.
This report is not entirely complete, and positions on its are not yet clear.
Europarl v8

In der vorherigen Erklärung ist dies nämlich nicht klar geworden.
The explanation you just gave was not really clear.
Europarl v8

Vielleicht habe ich mich nicht klar ausgedrückt.
Maybe I was not clear.
Europarl v8

Herr Präsident, mir ist inhaltlich nicht ganz klar, worüber wir abstimmen.
Mr President, I am not entirely clear about the substance of the matter on which we are voting.
Europarl v8

Das ist mir nicht klar geworden.
It was not clear to me.
Europarl v8

Ich erwähne das, weil das nicht ganz klar war.
I mention this because it was not quite clear.
Europarl v8

Es ist immer noch nicht klar, wohin der Regierungswechsel führen wird.
It is still not clear where the change of government will lead.
Europarl v8

Die Praktiken dieser Adressbuchfirmen sind ganz klar nicht nur täuschend und irreführend.
These directory companies are clearly not only deceptive and misleading.
Europarl v8

Im Augenblick ist dies nämlich nicht klar.
Because that is not clear at the moment.
Europarl v8

Nun, diese Nulloption erscheint nicht klar in dem Entwurf des Rates.
This zero option does not appear clearly within the Council's plan.
Europarl v8

Die Zahlen sprechen für sich, auch wenn sie nicht klar sind.
The figures speak for themselves, even if they are not clear.
Europarl v8