Translation of "Nicht in unserer hand" in English
Diese
Verluste
liegen
nicht
in
unserer
Hand.
These
kinds
of
losses
are
out
of
our
control.
TED2020 v1
Der
Schlüssel
zur
kollektiven
Sicherheit
in
Europa
ist
nicht
in
unserer
Hand.
But
there
are
realists
and
there
are
those
who
believe
in
illu-
EUbookshop v2
Es
liegt
nicht
immer
in
unserer
Hand.
It
isn't
always
up
to
us.
OpenSubtitles v2018
Henrys
Sturz
lag
gar
nicht
in
unserer
Hand.
Henry's
fall
was
out
of
our
hands
completely.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt...
eben
nicht
in
unserer
Hand.
It
just,
well...
It's
beyond
our
control.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
We
ain't
got
no
say
in
that.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liegt
unser
Schicksal
nicht
in
unserer
Hand.
Perhaps
our
fates
are
not
ours
to
choose.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
nicht
mehr
in
unserer
Hand.
That's
out
of
our
control.
OpenSubtitles v2018
Das
mag
sein,
liegt
aber
nicht
in
unserer
Hand.
I
see
the
look
in
your
eyes...
and
I
remember
what
it
is
like
to
wake
up
knowing
you
can
help
someone.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
It's
not
up
to
us.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
nun
nicht
mehr
in
unserer
Hand.
It's
out
of
our
hands
now.
OpenSubtitles v2018
Unser
Fußballspiel
liegt
nicht
mehr
ganz
in
unserer
Hand.
Our
football
match
has
been
taken
a
little
out
of
our
hands.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
nicht
mehr
in
unserer
Hand.
It's
out
of
our
hands
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Entscheidung
darüber
liegt
jedoch
leider
nicht
in
unserer
Hand.
I
must
confess
that
our
expectations
have
only
partly
been
fulfilled.
EUbookshop v2
Die
Polizisten
sagten:
"Es
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
The
police
said,
"It
is
out
of
our
hands.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
nicht
mehr
in
unserer
Hand
sind,
werden
Praktizierende
an
anderen
Orten
sie
einsetzen.
If
they
are
not
in
our
hands,
practitioners
in
other
places
will
use
them.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
liegt
nicht
in
unserer
Hand
–
Wir
dürfen
es
nicht
"nehmen".
Life
does
not
lie
in
our
hands;
we
do
not
have
the
right
to
take
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
halte
es
für
sehr
wichtig,
dass
wir
so
einig
wie
möglich
in
diesem
Haus
vorgehen
und
uns
nicht
unnötig
über
Details
zerstreiten,
deren
Erreichen
nicht
in
unserer
Hand
liegt.
I
think
it
is
very
important
that
we
proceed
in
this
House
with
as
much
agreement
as
possible
and
do
not
needlessly
quarrel
over
details
we
do
not
have
the
power
to
establish.
Europarl v8
Wir
hoffen
nämlich
selbst
gesund
alt
zu
werden
und
solange
wie
möglich
ohne
Pflegeleistungen
auszukommen,
aber
dies
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
After
all,
we
ourselves
hope
to
grow
old
in
good
health
and
not
to
have
to
rely
on
care
for
as
long
as
possible,
but
we
have
no
control
over
this.
Europarl v8
Jetzt
geht
es
darum,
ob
wir
diesen
Industriezweig
in
Europa
und
unter
Beachtung
der
Grundsätze
der
nachhaltigen
Entwicklung
in
unserer
Kontrolle
behalten,
oder
ob
wir
ihn
durch
Rechtsvorschriften,
die
für
diesen
Sektor
zu
streng
und
ungewöhnlich
sind,
nach
außerhalb
der
Union
verlagern
wollen,
wo
die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
nicht
in
unserer
Hand
liegen.
Now
it
is
a
question
of
whether
we
want
to
keep
this
industry
in
Europe
under
our
own
supervision
and
in
compliance
with
the
principle
of
sustainable
development,
or
drive
it
outside
the
Union,
where
its
environmental
implications
are
beyond
our
control,
through
legislation
that
is
too
constraining
and
unfamiliar
to
the
sector.
Europarl v8
Es
liegt
nicht
allein
in
unserer
Hand,
aber
wir
tun
alles,
was
wir
können,
um
diese
Registrierung
so
schnell
wie
möglich
abzuschließen.
It
is
not
entirely
in
our
hands,
but
we
are
doing
what
we
can
to
complete
this
registration
as
quickly
as
possible.
Europarl v8
Doch
dies
kann
Europa
nicht
alleine
leisten,
zumal
der
Schlüssel
zu
weiteren
Fortschritten
derzeit
nicht
in
unserer
Hand
liegt.
But
Europe
cannot
do
this
alone:
talk
to
any
European
government,
talk
to
European
business,
you
will
not
find
a
European
willing
to
give
more
while
getting
nothing
in
return.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
Du
viele
Sünden
begangen
hast,
auch
wenn
Du
Deine
Mutter
umgebracht
hast,
liegt
es
nicht
in
unserer
Hand,
über
Dich
zu
richten.
Even
though
you
have
taken
the
lives
of
so
many,
we
cannot
judge
you!
It
will
be
divine
justice.
OpenSubtitles v2018
Die
generellen
Vorgaben
liegen
nicht
in
unserer
Hand
aber
wir
müssen
sie
so
ausführen,
wie
es
der
C.
in
C.
für
uns
vorgesehen
hat,
was
bedeutet,
dass
wir
unser
Ziel
mit
einem
Minimum
an
australischen
Verlusten
erreichen
sollen.
The
general
policy
is
out
of
our
hands,
but
we
must
conduct
our
operations
in
the
spirit
of
the
role
given
us
by
C.
in
C.
,
the
main
essence
of
which
is
that
we
should
attain
our
object
with
a
minimum
of
Australian
casualties.
WikiMatrix v1
Daher
liegt
die
Entscheidung
über
das
genaue
Datum,
an
dem
das
Hotel
dieses
Jahr
eröffnet,
nicht
allein
in
unserer
Hand,
sondern
hängt
stark
davon
ab,
wie
sich
die
gegenwärtige
Situation
weiterentwickelt
und
welche
Anweisungen
die
Regierungsbehörden
erlassen.
Therefore,
the
decision
of
the
exact
date
that
the
hotel
is
going
to
open
this
year
is
not
only
ours
but
will
greatly
depend
on
how
the
current
situation
progresses
and
on
governmental
instructions.
CCAligned v1
Aber
wie
gut
sie
letztlich
wirkt,
wie
sie
sich
zum
Gebäude
und
zu
umgebenden
Materialien
verhält
–
das
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
But
how
good
the
final
effect,
the
way
it
correlates
to
the
building
and
the
surrounding
materials
–
this
is
something
which
is
beyond
our
influence.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
weiter
fortschreitenden
Ausbau
offenbart
sich
jedoch
mehr
und
mehr
das
größte
Manko
der
Erneuerbaren:
Ihre
Verfügbarkeit
liegt
nicht
in
unserer
Hand.
As
the
expansion
is
progressing,
however,
the
major
flaw
of
renewable
energy
becomes
more
and
more
obvious:
Its
availability
is
beyond
our
control.
ParaCrawl v7.1
Dem
spirituellen
Weg
des
Handelns
(Karmayoga)
entsprechend
sind
alle
unsere
Handlungen
entweder
vorherbestimmt
(nicht
in
unserer
Hand)
oder
geschehen
aus
freiem
Willen
(sind
von
uns
kontrolliert).
According
to
the
spiritual
Path
of
Action
(Karmayoga),
all
our
actions
are
either
destined
(not
in
our
control)
or
due
to
free
will
(within
our
control).
ParaCrawl v7.1