Translation of "Nicht im besitz" in English
Der
Fahrer
ist
nicht
im
Besitz
einer
ordnungsgemäßen
Schulungsbescheinigung.
Driver
does
not
hold
a
valid
vocational
training
certificate
DGT v2019
Offensichtlich
ist
Europa
nicht
im
Besitz
aller
den
Amerikanern
vorliegenden
Informationen.
It
appears
that
Europe
does
not
have
all
the
information
that
the
Americans
have.
Europarl v8
Sie
ist
nicht
im
Besitz
eines
Einzelnen.
It's
not
the
possession
of
any
one
person.
TED2020 v1
Stimmt
es
nicht,
dass
Sie
im
Besitz
einer
Waffe
sind?
Isn't
it
true
that
you
own
a
gun?
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Dokument
darf
sich
nicht
im
Besitz
der
ermächtigten
Person
befinden.
The
authorising
document
shall
not
be
held
by
the
authorised
person.
JRC-Acquis v3.0
Hillscheid
ist
jedoch
nicht
lange
im
Besitz
des
Stifts
verblieben.
Hillscheid,
however,
was
not
in
the
monastery’s
hands
for
long.
Wikipedia v1.0
Aber
sind
sie
nicht
im
Besitz
einer
göttlichen
Macht?
But
do
they
not
possess
the
power
of
heaven?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
im
Besitz
des
technischen
Verständnisses
um
sie
zu
bedienen.
I
do
not
possess
the
technical
expertise
to
operate
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
im
Besitz
meiner
Pisse!
I
am
not
holding
my
piss!
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
ist
es
auch
nicht
im
Besitz
der
Spanier,
Sire.
But
at
least
the
Spanish
do
not
have
it
either,
Sire.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
nicht
falsch
liege,
im
Besitz
ihrer
beiden
Ohren.
And
if
I'm
not
mistaken,
in
firm
possession
of
both
of
her
ears.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
klar
geworden,
dass
ich
nicht
im
Besitz
hiervon
sein
sollte.
I
realized
I
didn't
really
need
to
be
in
possession
of
this.
OpenSubtitles v2018
Die
Salazars
sind
nicht
im
Besitz
des
Cordilla-Virus'.
Contrary
to
what
you've
been
told,
the
Salazars
are
not
in
possession
of
the
virus.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
im
lizenzfreien
öffentlichen
Besitz.
It
is
not
public
domain.
OpenSubtitles v2018
Stimmt
es
nicht,
dass
Haley
im
Besitz
von
Mr.
Milano
war?
Isn't
it
a
fact
that
at
the
time
Haley
Jukeboxes
was
owned
by
Mr
Milano?
OpenSubtitles v2018
Dieses
neue
Haus
war
nicht
mehr
im
Besitz
der
königlichen
Familie.
This
new
buitenplaats
was
not
longer
owned
by
the
royal
family.
WikiMatrix v1
Wann
merkten
Sie,
dass
Sie
nicht
mehr
im
Besitz
der.32er
waren?
When
did
you
realise
you
were
no
longer
in
possession
of
the.32?
OpenSubtitles v2018
Das
Waldsassener
Kloster
sollte
nicht
lange
im
Besitz
von
Graslitz
bleiben.
The
Waldsassen
Monastery
did
not
hold
the
Kraslice
estate
for
long.
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
nicht
im
Besitz
eines
gültigen
Reisevisums
sein.
You
must
not
be
in
possession
of
a
current
travel
visa.
CCAligned v1
Das
Rennen
ist
nicht
im
Besitz.
The
race
is
not
holding.
CCAligned v1
Sie
ist
nicht
nicht
im
Besitz
nur
eines
einzigen
Teams.
It
is
not
only
not
in
possession
of
a
single
team.
ParaCrawl v7.1
Bogotá’s
Bike-Sharing
System
wird
außerdem
nicht
im
Besitz
der
Stadt
sein.
Bogotá’s
bike
sharing
system
will
not
be
city-owned.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
die
Firma
nicht
im
Besitz
der
Rechte
für
eine
internationale
Ausstrahlung.
Actually
the
company
didn’t
possess
the
rights
for
an
international
broadcasting.
ParaCrawl v7.1