Übersetzung für "Nicht im besitz" in Englisch

Der Fahrer ist nicht im Besitz einer ordnungsgemäßen Schulungsbescheinigung.
Driver does not hold a valid vocational training certificate
DGT v2019

Offensichtlich ist Europa nicht im Besitz aller den Amerikanern vorliegenden Informationen.
It appears that Europe does not have all the information that the Americans have.
Europarl v8

Sie ist nicht im Besitz eines Einzelnen.
It's not the possession of any one person.
TED2020 v1

Stimmt es nicht, dass Sie im Besitz einer Waffe sind?
Isn't it true that you own a gun?
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Dokument darf sich nicht im Besitz der ermächtigten Person befinden.
The authorising document shall not be held by the authorised person.
JRC-Acquis v3.0

Hillscheid ist jedoch nicht lange im Besitz des Stifts verblieben.
Hillscheid, however, was not in the monastery’s hands for long.
Wikipedia v1.0

Aber sind sie nicht im Besitz einer göttlichen Macht?
But do they not possess the power of heaven?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht im Besitz des technischen Verständnisses um sie zu bedienen.
I do not possess the technical expertise to operate it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht im Besitz meiner Pisse!
I am not holding my piss!
OpenSubtitles v2018

Wenigstens ist es auch nicht im Besitz der Spanier, Sire.
But at least the Spanish do not have it either, Sire.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich nicht falsch liege, im Besitz ihrer beiden Ohren.
And if I'm not mistaken, in firm possession of both of her ears.
OpenSubtitles v2018

Mir ist klar geworden, dass ich nicht im Besitz hiervon sein sollte.
I realized I didn't really need to be in possession of this.
OpenSubtitles v2018

Die Salazars sind nicht im Besitz des Cordilla-Virus'.
Contrary to what you've been told, the Salazars are not in possession of the virus.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht im lizenzfreien öffentlichen Besitz.
It is not public domain.
OpenSubtitles v2018

Stimmt es nicht, dass Haley im Besitz von Mr. Milano war?
Isn't it a fact that at the time Haley Jukeboxes was owned by Mr Milano?
OpenSubtitles v2018

Dieses neue Haus war nicht mehr im Besitz der königlichen Familie.
This new buitenplaats was not longer owned by the royal family.
WikiMatrix v1

Wann merkten Sie, dass Sie nicht mehr im Besitz der.32er waren?
When did you realise you were no longer in possession of the.32?
OpenSubtitles v2018

Das Waldsassener Kloster sollte nicht lange im Besitz von Graslitz bleiben.
The Waldsassen Monastery did not hold the Kraslice estate for long.
ParaCrawl v7.1

Sie dürfen nicht im Besitz eines gültigen Reisevisums sein.
You must not be in possession of a current travel visa.
CCAligned v1

Das Rennen ist nicht im Besitz.
The race is not holding.
CCAligned v1

Sie ist nicht nicht im Besitz nur eines einzigen Teams.
It is not only not in possession of a single team.
ParaCrawl v7.1

Bogotá’s Bike-Sharing System wird außerdem nicht im Besitz der Stadt sein.
Bogotá’s bike sharing system will not be city-owned.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich ist die Firma nicht im Besitz der Rechte für eine internationale Ausstrahlung.
Actually the company didn’t possess the rights for an international broadcasting.
ParaCrawl v7.1