Translation of "Nicht fertig geworden" in English

Tut mir leid, dass ich nicht fertig geworden bin.
I'm sorry I couldn't finish.
OpenSubtitles v2018

Ah, sie sind nicht fertig geworden.
Ah, they couldn't finish.
OpenSubtitles v2018

Nichts, womit ich nicht fertig geworden wäre.
Nothing I couldn't handle.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, jetzt bin ich nicht fertig geworden/
Shit, I didn't finish!
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, dass ich nicht fertig geworden bin.
I'm sorry I didn't get to finish the job.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir stellen fest, sie sind nicht damit fertig geworden.
Well, now we find they have not come to terms with them.
EUbookshop v2

Ohne deine Mithilfe wäre ich mit dieser Arbeit nicht rechtzeitig fertig geworden.
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.
Tatoeba v2021-03-10

Der Test war so schwer, dass wir nicht fertig geworden sind.
It was such a hard test that we did not have time to finish.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin mit dem anderen nicht fertig geworden.
I'm not finished with the other.
ParaCrawl v7.1

In den Apsisen des Aufstandes vorgestellten stadtgeschichtlichen Reliefen sind leider nicht fertig geworden.
The reliefs of local history which were to place in the apses of the pedestal unfortunately were not made.
ParaCrawl v7.1

Die Scat war verkauft und die zweit Osprey nicht pünktlich fertig geworden.
We had sold the Scat and the secound Osprey based Craft was not ready at this time.
ParaCrawl v7.1

Khim ist mit ihm nicht fertig geworden.
Khim couldn't cope with him.
ParaCrawl v7.1

Ich dachte, du müsstest Jane sagen, dass du nicht fertig geworden bist.
I thought you'd have to tell Jane you couldn't.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass du nicht fertig geworden bist, mit Außenhülle und so.
I'm sorry I wasn't able to finish you, 3PO... give you coverings and all.
OpenSubtitles v2018

Dieses ist vor Release nicht mehr fertig geworden und wurde deswegen nicht vorher veröffentlicht.
This has been completed and, as planned, was not publicly released.
WikiMatrix v1

Wir haben jedoch auch heute vormittag einige Zeit vertan und sind deshalb nicht rechtzeitig fertig geworden.
The question now is, as Mrs Green has just said, whether or not we believe it.
EUbookshop v2

Ich schiebe nur Dinge auf, die einfach noch nicht ganz fertig geworden sind.
I only put off those things that are not fully complete today.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mit Hansi auch einem Song geschrieben, der allerdings nicht fertig geworden ist.
Everybody can work on them. I wrote a song with Hansi, but we did not finish it.
ParaCrawl v7.1

Unsere Bestellseite ist leider noch nicht fertig geworden, aber eine einfache Email an [email protected] genügt!
Unfortunately, our ordering page is not reday yet, but a simple email to [email protected] is all you need to do!
ParaCrawl v7.1

Unter diesen Umständen scheint uns, daß, wenn sich Europa aus der Stagnation befreien will, mit der es zu kämpfen hat, ein dringender Wandel der Politik geboten ist und ein Umdenken unsererseits über die eingreifenden Veränderungen, die eine Globalisierung verlangt, mit der wir bislang nicht fertig geworden sind.
Under these conditions, it seems to us that to get Europe out of the crisis of languor in which it is struggling, it is a matter of urgency to change policy and renew our thinking on the radical changes globalisation is imposing upon us, a globalisation which up to now we have not been able to control.
Europarl v8

Der Rat hatte ursprünglich – mit seiner Verordnung zum digitalen Tachographen ist er ja nicht rechtzeitig fertig geworden – diese , wie ich das gerne bezeichne, in die Verordnung für die Ruhe- und Lenkzeiten mitaufgenommen.
Having failed to get its regulation on the digital tachograph finished in time, the Council had originally incorporated these leftovers – as I like to call them – into the regulation on rest and driving times.
Europarl v8

Ein großer Teil dieser Minderheit ist mit der neuen Situation nicht fertig geworden und sieht sich außerstande, sich den neuen Bedingungen anzupassen.
A substantial proportion of this minority have joined the ranks of those who did not manage and found it impossible to adjust to the new circumstances.
Europarl v8

Der Hauptgrund, weswegen sie nicht ausfuhr, war, daß ein Kleid, auf das sie gerechnet hatte, nicht fertig geworden war.
Her chief reason for not going was that a dress on which she had counted was not ready.
Books v1