Translation of "Nicht fertig geworden" in English
Tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
fertig
geworden
bin.
I'm
sorry
I
couldn't
finish.
OpenSubtitles v2018
Ah,
sie
sind
nicht
fertig
geworden.
Ah,
they
couldn't
finish.
OpenSubtitles v2018
Nichts,
womit
ich
nicht
fertig
geworden
wäre.
Nothing
I
couldn't
handle.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
jetzt
bin
ich
nicht
fertig
geworden/
Shit,
I
didn't
finish!
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
dass
ich
nicht
fertig
geworden
bin.
I'm
sorry
I
didn't
get
to
finish
the
job.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
stellen
fest,
sie
sind
nicht
damit
fertig
geworden.
Well,
now
we
find
they
have
not
come
to
terms
with
them.
EUbookshop v2
Ohne
deine
Mithilfe
wäre
ich
mit
dieser
Arbeit
nicht
rechtzeitig
fertig
geworden.
Had
it
not
been
for
your
cooperation,
I
could
not
have
finished
the
work
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Test
war
so
schwer,
dass
wir
nicht
fertig
geworden
sind.
It
was
such
a
hard
test
that
we
did
not
have
time
to
finish.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
mit
dem
anderen
nicht
fertig
geworden.
I'm
not
finished
with
the
other.
ParaCrawl v7.1
In
den
Apsisen
des
Aufstandes
vorgestellten
stadtgeschichtlichen
Reliefen
sind
leider
nicht
fertig
geworden.
The
reliefs
of
local
history
which
were
to
place
in
the
apses
of
the
pedestal
unfortunately
were
not
made.
ParaCrawl v7.1
Die
Scat
war
verkauft
und
die
zweit
Osprey
nicht
pünktlich
fertig
geworden.
We
had
sold
the
Scat
and
the
secound
Osprey
based
Craft
was
not
ready
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Khim
ist
mit
ihm
nicht
fertig
geworden.
Khim
couldn't
cope
with
him.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
du
müsstest
Jane
sagen,
dass
du
nicht
fertig
geworden
bist.
I
thought
you'd
have
to
tell
Jane
you
couldn't.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
du
nicht
fertig
geworden
bist,
mit
Außenhülle
und
so.
I'm
sorry
I
wasn't
able
to
finish
you,
3PO...
give
you
coverings
and
all.
OpenSubtitles v2018
Dieses
ist
vor
Release
nicht
mehr
fertig
geworden
und
wurde
deswegen
nicht
vorher
veröffentlicht.
This
has
been
completed
and,
as
planned,
was
not
publicly
released.
WikiMatrix v1
Wir
haben
jedoch
auch
heute
vormittag
einige
Zeit
vertan
und
sind
deshalb
nicht
rechtzeitig
fertig
geworden.
The
question
now
is,
as
Mrs
Green
has
just
said,
whether
or
not
we
believe
it.
EUbookshop v2
Ich
schiebe
nur
Dinge
auf,
die
einfach
noch
nicht
ganz
fertig
geworden
sind.
I
only
put
off
those
things
that
are
not
fully
complete
today.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mit
Hansi
auch
einem
Song
geschrieben,
der
allerdings
nicht
fertig
geworden
ist.
Everybody
can
work
on
them.
I
wrote
a
song
with
Hansi,
but
we
did
not
finish
it.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bestellseite
ist
leider
noch
nicht
fertig
geworden,
aber
eine
einfache
Email
an
[email protected]
genügt!
Unfortunately,
our
ordering
page
is
not
reday
yet,
but
a
simple
email
to
[email protected]
is
all
you
need
to
do!
ParaCrawl v7.1
Unter
diesen
Umständen
scheint
uns,
daß,
wenn
sich
Europa
aus
der
Stagnation
befreien
will,
mit
der
es
zu
kämpfen
hat,
ein
dringender
Wandel
der
Politik
geboten
ist
und
ein
Umdenken
unsererseits
über
die
eingreifenden
Veränderungen,
die
eine
Globalisierung
verlangt,
mit
der
wir
bislang
nicht
fertig
geworden
sind.
Under
these
conditions,
it
seems
to
us
that
to
get
Europe
out
of
the
crisis
of
languor
in
which
it
is
struggling,
it
is
a
matter
of
urgency
to
change
policy
and
renew
our
thinking
on
the
radical
changes
globalisation
is
imposing
upon
us,
a
globalisation
which
up
to
now
we
have
not
been
able
to
control.
Europarl v8
Der
Rat
hatte
ursprünglich
–
mit
seiner
Verordnung
zum
digitalen
Tachographen
ist
er
ja
nicht
rechtzeitig
fertig
geworden
–
diese
,
wie
ich
das
gerne
bezeichne,
in
die
Verordnung
für
die
Ruhe-
und
Lenkzeiten
mitaufgenommen.
Having
failed
to
get
its
regulation
on
the
digital
tachograph
finished
in
time,
the
Council
had
originally
incorporated
these
leftovers
–
as
I
like
to
call
them
–
into
the
regulation
on
rest
and
driving
times.
Europarl v8
Ein
großer
Teil
dieser
Minderheit
ist
mit
der
neuen
Situation
nicht
fertig
geworden
und
sieht
sich
außerstande,
sich
den
neuen
Bedingungen
anzupassen.
A
substantial
proportion
of
this
minority
have
joined
the
ranks
of
those
who
did
not
manage
and
found
it
impossible
to
adjust
to
the
new
circumstances.
Europarl v8
Der
Hauptgrund,
weswegen
sie
nicht
ausfuhr,
war,
daß
ein
Kleid,
auf
das
sie
gerechnet
hatte,
nicht
fertig
geworden
war.
Her
chief
reason
for
not
going
was
that
a
dress
on
which
she
had
counted
was
not
ready.
Books v1