Translation of "Nicht die bohne" in English
Ehrlich
gesagt,
meine
Liebe,
kümmert
es
mich
nicht
die
Bohne.
Frankly,
my
dear,
I
don't
give
a
damn!
Tatoeba v2021-03-10
Was
Sie
denken,
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
I
don’t
give
a
fuck
about
what
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Er
bot
Ihnen
nicht
die
Bohne.
He
didn't
offer
you
beans.
OpenSubtitles v2018
Ich
schere
mich
nicht
die
Bohne
um
dich.
No,
I...
I
don't
give
a
rat's
ass
about
you.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Verein
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
That
is
precisely
the
problem:
I
do
not
care
for
the
association.
OpenSubtitles v2018
Denn
du
hättest
nicht
die
Bohne
einer
Chance.
You'd
be
barking
up
the
wrong
beanstalk.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
interessiert
es
Sie
nicht
die
Bohne.
Uh,
maybe
you
don't
give
a
crap.
OpenSubtitles v2018
Und
das
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
I
don't
give
a
rat's
ass!
OpenSubtitles v2018
Filme
und
Musik
interessieren
mich
nicht
die
Bohne.
I
could
give
a
crap
about
movies
and
music.
OpenSubtitles v2018
Der
Name
sagt
mir
nicht
die
Bohne.
You
know,
that
doesn't
mean
frak-all
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
nicht
die
Bohne
sehen.
A
big
old
thing.
I
couldn't
see
shit.
OpenSubtitles v2018
Yangs
Schulden
interessieren
uns
nicht
die
Bohne.
Yang's
debts
are
not
ours.
OpenSubtitles v2018
Der
politische
Inhalt
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
I
don't
give
a
damn
about
the
political
content.
OpenSubtitles v2018
Es
kümmert
dich
nicht
die
Bohne.
You
don't
even
care.
OpenSubtitles v2018
Das
taugt
alles
nicht
die
Bohne!
Percentages
are
only
good
in
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Spielproblem
interessiert
mich
nicht
die
Bohne.
I
don't
care
about
your
gambling
problem.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
interessiert
mich
nicht
die
Bohne,
wer
das
ist.
I
don't
mind
in
the
slightest
who
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Rory
interessiert
die
Architektur
von
Yale
nicht
die
Bohne.
Rory
says
she
doesn't
give
two
figs
about
Yale
architecture.
OpenSubtitles v2018
Sie
interessieren
mich
nicht
die
Bohne.
I
couldn't
give
a
rat's
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
von
hier
aus
nicht
die
Bohne
erkennen.
I
can't
see
a
frakking
thing
from
here.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Promotion
bringt
das
nicht
die
Bohne.
That's
not
gonna
mean
dick
unless
they
promote
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
empfehlenswert,
die
Bohne
bei
solchen
Erkrankungen
anzuwenden:
It
is
not
recommended
to
use
haricot
at
such
diseases:
CCAligned v1
Bin
nicht
die
Bohne
wen.
Not
worth
a
bean.
OpenSubtitles v2018
Ich
versteh
nicht
die
Bohne
was
du
sagst,
und
was
zum
Teufel
ist
dein
Problem?
I'm
not
catching,
like,
anything
you're
saying,
and
what
the
hell
is
your
problem?
OpenSubtitles v2018
Caroline,
wir
geben
euch
jedes
Jahr
einen
Früchtekuchen
und
kriegen
von
euch
nicht
die
Bohne.
Lloyd,
Caroline...
-
every
year
we
give
you
a
fruitcake
for
Christmas...
-
Didn't
you
lock
the
door?
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
er
jagt
Vampire
mit
Goldkugeln,
was
mich
nicht
die
Bohne
ängstigt.
He
thinks
he's
hunting
vampires...
with
gold
bullets,
which
scares
the
heck
out
of
me.
OpenSubtitles v2018