Translation of "Erfolgt dies nicht" in English

Erfolgt dies nicht, so muss die Hilfe notfalls weiter gekürzt werden.
Should this fail to happen then aid will have to be suspended if necessary.
Europarl v8

Dies erfolgt jedoch nicht systematisch und wird vom Gemischten Ausschuss genau kontrolliert.
That practice shall, however, not be systematic and will be closely monitored by the Joint Committee.
DGT v2019

Dies erfolgt nicht, wenn das durch eine Renonce geschah.
This does not happen if it was the result of a revoking.
WikiMatrix v1

Erfolgt dies nicht, wird der erst eingeleitete Zyklus beendet.
If this is not the case, then the first cycle is carried out.
EuroPat v2

Erfolgt dies nicht, dann entstehen untolerierbare Verluste.
If this does not occur, intolerable losses then arise.
EuroPat v2

Dies erfolgt nicht automatisch, sondern muss von den Kontobevollmächtigten veranlasst werden.
This is not automatic but must be initiated by the authorised representative.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht, so wird die Buchung verbindlich.
If this does not occur, the booking becomes obligatory so.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits vorstehend beschrieben erfolgt dies über die nicht dargestellte Gangwahleinrichtung.
As already described above, this is done by means of a gear selector.
EuroPat v2

Erfolgt dies nicht, kann es zur Zerstörung des Halbleiterbauelements kommen.
If this does not happen, the semiconductor component HLB may be destroyed.
EuroPat v2

Erfolgt dies versehentlich nicht, ist die Gurtstrafferanordnung ohne Funktion.
If this inadvertently does not take place, the belt tensioning arrangement is inoperational.
EuroPat v2

Dies erfolgt jedoch nicht vor Bildung einer weiteren, intervenierenden x-Welle.
However, this should not come before another x-wave, an intervening one, is forming.
ParaCrawl v7.1

Dies erfolgt aber nicht durch Konzentration – tatsächlich wäre Konzentration eher kontraproduktiv.
This is not done through concentration, which would be counterproductive at best.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht innerhalb der Frist, verfallen Ihre Bonus-Punkte entschädigungslos.
If this is not carried out within the time limit your bonus points will be forfeited without compensation.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht rasch genug, so müsste schon erwogen werden, sie verbindlich vorzuschreiben.
We might need to consider introducing them as a compulsory requirement if this is not done sufficiently promptly.
Europarl v8

Erfolgt dies nicht, so kürzt die Kommission die jedem Schwerpunkt zugewiesenen Beträge verhältnismäßig.
If it does not do so, the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority pro rata.
TildeMODEL v2018

Obwohl das Amt eine Beschränkung der näheren Angaben empfiehlt, erfolgt dies nicht für jede Anmeldung.
Although the Office is recommending a limitation of specifications this will not be done in respect of each application.
EUbookshop v2

Allerdings erfolgt dies nicht in der bereits mehrfach vom Hof geforderten gründlichen und systematischen Weise(9),
Nevertheless it does not do it in the thorough, systematic way for which the Court has -already called on several occasions(9).
EUbookshop v2

Dies erfolgt nicht etwa über den radial nach aussen vorstehenden Haken 11 an der Kappen­vorderseite.
This is not done by the hooks 11 that project radially outwards on the front of the cap.
EuroPat v2

Dies erfolgt nicht über einen Link, sondern direkt auf Ihrer Facebook-Seite als sogenannte Tab-App.
This can be done directly on your Facebook page in what's called the tab app, and not with a link.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht, kann es beim Ladevorgang des Elektrofahrzeuges zu einem Kurzschluss kommen.
If this does not take place, a short circuit may result during the charging process for the electric vehicle.
EuroPat v2

Eine darüberhinausgehende Übermittlung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt nicht, soweit dies nicht nachstehend ausdrücklich dargestellt wird.
Any further transmission of your personal data will not take place unless explicitly stated below.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht, so gilt die Maschine wie vom Vermieter protokolliert als übergeben.
If this is not the case, the machine shall be deemed to have been handed over as recorded by the Lessor.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt dies nicht, so sind wir berechtigt, auf Kosten des Bestellers die Versicherung abzuschließen.
If this is not done, the buyer shall be entitled to take out the insurance at the expense of the customer.
ParaCrawl v7.1

Dies erfolgt nicht durch externe Beratung, sondern wird als Teil der Unternehmenskultur von allen gelebt.
This is not done by external consulting, but is lived for by everybody as part of the corporate culture.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurde behauptet, dass, selbst wenn während der Hälfte des UZ die Ausfuhrverkäufe über einen staatlichen Händler erfolgt seien, dies nicht sofort auf eine staatliche Einflussnahme schließen lasse.
It was also argued that the fact that export sales were made via a partly State-owned trader during half of the IP, did not constitute a reason to conclude that there was State interference.
DGT v2019

Weshalb sollte dann, wenn Milch und Zucker im Allgemeinen in der Region verarbeitet werden, in der die Produktion erfolgt, dies für Schlachttiere nicht möglich sein?
Why, when milk and sugar are generally processed in the regions where they are produced, would this not be possible in the case of animals for slaughter?
Europarl v8

Es stimmt, dass die Wirtschaft der Entwicklungsländer einen enormen Aufschwung für ein offeneres Handelsregime erfahren könnte, doch erfolgt dies nicht automatisch und nicht ohne Probleme.
It is true that developing countries' economies could receive a huge boost for a more open trading regime, but this is not automatic and not without its problems.
Europarl v8

Wenn die Europäische Zentralbank oder eine nationale Zentralbank vom öffentlichen Sektor durch Dritte ausgestellte Schecks zum Zweck des Einzugs entgegennimmt und dem Konto des öffentlichen Sektors gutschreibt, bevor die Lastschrift bei der bezogenen Bank erfolgt, gilt dies nicht als Kreditfazilität im Sinne des Artikels 104 des Vertrages, sofern die seit der Entgegennahme des Schecks verstrichene Frist mit den für den Einzug von Schecks durch die Zentralbank des betreffenden Mitgliedstaats üblichen Fristen in Einklang steht, so daß etwaige Wertstellungsgewinne Ausnahmecharakter haben, geringe Beträge betreffen und sich innerhalb eines kurzen Zeitraums ausgleichen.
Where the European Central Bank or the national central banks receive from the public sector, for collection, cheques issued by third parties and credit the public sector's account before the drawee bank has been debited, this operation shall not be considered as a credit facility within the meaning of Article 104 of the Treaty if a fixed period of time corresponding to the normal period for the collection of cheques by the central bank of the Member State concerned has elapsed since receipt of the cheque, provided that any float which may arise is exceptional, is of a small amount and averages out in the short term.
JRC-Acquis v3.0

Der EWSA fordert die Kommission auf, die im Rahmen der Konsultationen formulierten Standpunkte besser zu berücksichtigen und zu begründen, warum dies erfolgt bzw. nicht erfolgt ist.
It urges the Commission to take better account of the points of view expressed during consultations and to justify the way in which it has, or has not, taken them into consideration.
TildeMODEL v2018

Erfolgt dies nicht, müssten sie die Fluggäste entschädigen und sie betreuen, als ob ihnen die Beförderung verweigert wurde.
When this did not happen, they would have to compensate and assist passengers as if they had been denied boarding.
TildeMODEL v2018