Translation of "Nicht dazu passen" in English
Manchmal
sollten
die
Dinge
rausfliegen,
die
nicht
dazu
passen.
Sometimes
you
just
have
to
toss
things
out
that
don't
belong.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
das
Sie
nicht
dazu
passen
würde.
You
know
she
wouldn't
fit
in.
OpenSubtitles v2018
Seth...
wenn
das
Universum...
will
das
etwas
passiert...
wird
es
passieren,
auch
wenn
unsere
persönlichen
Bedürfnisse
oder
unsere
natürlichen
Vorlieben
einfach
nicht
dazu
passen.
Seth...
when
the
universe...
intends
for
something
to
happen
it
will
happen,
and
our
personal
desires
or
natural
predilections,
they
just
don't
figure
in.
OpenSubtitles v2018
Aber
manchmal,
wenn
wir
essen,
oder
wir
über
etwas
reden
oder
nur
lachen,
dann,
für
einen
Sekundenbruchteil...
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
nicht
dazu
passen.
But,you
know,sometimes,like,when
we're
eating
dinner
or
if
we're
talking
about
something
or
even
laughing,
then
just
for
a
split
second...
I
feel
like
I
don't
fit
in.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Kommission
von
einer
Behörde
zu
einer
Regierung
werden
will,
muss
sie
Kompetenzen,
die
dazu
nicht
passen,
wie
die
Rechtsaufsicht,
abgeben.
If
the
Commission
wants
to
change
roles
from
that
of
an
authority
to
that
of
a
government
it
must
surrender
powers
that
don't
fit
with
government,
such
as
legal
supervision.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nach
einer
Klasse/einem
Land
gesucht
und
Ergebnisse
gekriegt,
die
dazu
nicht
passen.
I've
searched
for
a
certain
class/country
and
found
images
that
don't
match
those
criteria.
ParaCrawl v7.1
Flexible
Identitätsentwürfe
von
Juden,
die
ja
keineswegs
bedeuteten,
sich
Polen
gegenüber
illoyal
zu
verhalten,
schienen
dazu
nicht
zu
passen.
Flexible
notions
of
identity
among
Jews,
which
by
no
means
entailed
disloyalty
to
Poland,
appeared
not
to
fit
in.
ParaCrawl v7.1
Beim
Betrachten
der
Beweise
für
diesen
Grundsatz
bemerkt
Smith,
dass
es
ein,,sehr
problematischer
Aspekt
des
Jantsch/Wilber
-
Rahmenwerks
ist,
dass
beim
Versuch,
eine
gemeinsame
Evolution
von
Makro
und
Mikro
zu
zeigen,
beschönigt
man
viele
Daten,
die
nicht
leicht
dazu
passen.
Regarding
the
evidence
for
this
tenet,
Smith
notes
a
"very
problematic
aspect
of
the
Jantsch/Wilber
framework
is
that
in
attempting
to
demonstrate
a
coevolution
of
macro
and
micro,
it
glosses
over
much
data
that
don't
easily
fit.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Absicht
war
nicht
festzustellen,
und
die
hereinkommenden
Daten
waren
so
mächtig
und
erstaunlich
für
den
Viewer,
das
es
auch
nicht
dazu
passen
würde.
This
intention
could
not
be
found
during
the
session.
The
perceived
data
were
so
powerful
and
surprising
for
the
viewer,
so
a
fake
wouldn't
fit.
ParaCrawl v7.1
Die
einzigen
anderen
Möglichkeiten,
durch
die
Tiere
hätten
sterben
können,
wären
Altersschwäche
(Verschleiß)
oder
Unfälle
(Katastrophen
etc.)
-
aber
das
würde
nicht
dazu
passen,
dass
alles
ursprünglich
"sehr
gut"
war
und
es
würde
auch
nicht
zu
Paulus'
Lehre
in
Römer
8
passen,
dass
die
ganze
Schöpfung
nun
wegen
der
Sünde
mitseufzt.
The
only
other
ways
animals
could
have
died
would
be
from
old
age
(wearing
out)
or
accidents
(catastrophes,
etc.)—but
these
would
not
fit
with
everything
originally
being
"very
good,"
and
would
not
fit
with
Paul's
teaching
in
Romans
8
that
the
whole
creation
groans
now
because
of
sin.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
von
der
politischen
Ökonomie
belegte
Tendenz
unbestreitbar,
dass
Gemeinwohlorientierungen
geopfert
werden,
wenn
persönliche
Berufsinteressen
nicht
mehr
dazu
passen.
Furthermore,
the
trend
demonstrated
by
the
political
economy
whereby
public
interest
orientation
is
sacrificed
if
it
no
longer
concurs
with
personal
professional
interests
is
undeniable.
ParaCrawl v7.1
Das
Hinzufügen
von
etwas
Öl
machte
es
einfacher,
aber
ich
denke,
dass
meine
schwachen
Daumen
auf
ihrem
eigenen
LOL
nicht
dazu
passen.
Adding
a
little
oil
made
it
easier
but
I
guess
my
weak
thumbs
are
no
match
for
it
on
their
own
LOL.
ParaCrawl v7.1