Translation of "Gut dazu passen" in English
Eine
schöne
Kette
würde
sehr
gut
dazu
passen,
finden
Sie
nicht?
A
necklace
to
match
would
be
rather
charming,
don't
you
think?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
gut
dazu
passen
würde?
You
know
what
would
go
great
with
a
milkshake
of
this
caliber?
OpenSubtitles v2018
Oh,
weißt
du,
was
jetzt
richtig
gut
dazu
passen
würde?
Oh,
my
God,
you
know
what
would
go
really
well
with
pickles?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
eine
Flasche
Jezebel
gut
dazu
passen
würde.
I'm
sure
a
bottle
of
Jezebel
would
go
down
well.
ParaCrawl v7.1
Aber
du
hast
seine
Wohnung
gesehen,
Krimskrams
aus
dem
Dritten
Reich
würde
gut
dazu
passen.
But
you
saw
his
place,
knick-knacks
from
the
Third
Reich
would
fit
right
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
einmal
das
Peyote-Dreieck
Armband
vorgestellt,
da
würde
das
Peyote
Dreieck
gut
dazu
passen:)
I’ve
presented
the
Peyote
triangle
bracelet
before,
the
Peyote
triangle
would
be
a
fine
match:)
ParaCrawl v7.1
Genius
findet
weitere
Songs
auf
deinem
iPod
nano,
die
gut
dazu
passen,
und
erstellt
eine
Genius
Wiedergabeliste
für
dich.
It
finds
other
songs
on
iPod
nano
that
go
great
together
and
makes
a
Genius
playlist
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Stellung
beider
Planeten
in
Waage
würde
gut
dazu
passen,
wenn
Ihre
Eltern
etwa
ein
Hotel
oder
vielleicht
eine
Galerie
führen
würden.
This
would
be
an
ideal
placement
if
your
parents
ran
a
hotel,
for
example,
or
perhaps
an
art
gallery,
since
both
planets
are
in
Libra.
ParaCrawl v7.1
In
den
darauf
folgenden
Songs
sind
auch
zeitweise
cleane
Vocals
vertreten,
die
sehr
gut
dazu
passen
und
die
Stimmung
noch
etwas
melancholischer
werden
lassen.
In
the
following
songs,
there
are
sometimes
even
clean
vocals
incorporated,
which
fit
really
good
and
make
the
mood
get
even
more
melancholic.
ParaCrawl v7.1