Translation of "Nicht das wasser reichen" in English
Hochstetter
kann
Ihnen,
wenn's
um
Liebe
geht,
nicht
das
Wasser
reichen.
Hochstetter's
no
match
for
you
when
it
comes
to
romance.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
It's
not
just
because
the
bird
died.
OpenSubtitles v2018
Frankie
kann
man
nicht
leicht
das
Wasser
reichen.
Frankie
was
tops,
a
hard
guy
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mir
nicht
das
Wasser
reichen.
There's
no
contest
between
you
and
me,
and
you
know
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihr
nicht
das
Wasser
reichen.
I
can't
hold
a
candle
to
her.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
Strawinsky
sein,
konntest
ihm
aber
nicht
das
Wasser
reichen.
He
wanted
to
be
a
Stravinsky,
but
he
never
had
a
single
drop
of
his
genius.
OpenSubtitles v2018
Dädalus
ist
ein
Genie,
aber
er
kann
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
Daedalus
is
a...
a
genius,
of
course,
but
he's
no
match
for
you,
good
Thybus.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
trotzdem
nicht
dem
das
Wasser
reichen,
was
wir
hatten.
Still
don't
hold
a
candle
to
what
we
had.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Polizei
kann
Ihrer
nicht
das
Wasser
reichen.
Our
officers
are
no
match
for
yours.
OpenSubtitles v2018
Viele
geborene
Edelmänner
könnten
ihm
nicht
das
Wasser
reichen.
I
know
many
born
gentlemen
who
could
not
hold
a
candle
to
Porthos.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
She's
beneath
you.
OpenSubtitles v2018
Ihr
erfindet
das
nur,
weil
Ihr
ihm
nicht
das
Wasser
reichen
könnt.
You're
so
full
of
crap
You
shouldn't
make
up
stories
like
this
just
because
you
are
no
match
to
him
OpenSubtitles v2018
Die
konnte
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
She
didn't
overlap
with
you.
OpenSubtitles v2018
Jack,
der
kann
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
Jack,
he's
not
even
close.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
Harry
nicht
das
Wasser
reichen.
He's
not
even
half
the
man
Harry
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
ihm
nicht
das
Wasser
reichen.
I
can
not
take
his
place.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mir
doch
nicht
das
Wasser
reichen.
You?
you're
not
up
to
me!
OpenSubtitles v2018
Sie
konnte
dir
nicht
das
Wasser
reichen,
aber
von
mir
aus...
She
wasn't
in
your
league,
but
if
that's
the
way
you
choose
to
remember
it..
OpenSubtitles v2018
Sheriff
Wallace
konnte
mir
nicht
das
Wasser
reichen!
Sheriff
Jack
Roy
Wallace
couldn't
hold
my
jock!
You
can't
handle
the
job!
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mir
nicht
das
Wasser
reichen.
You're
not
even
in
my
league.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wette,
im
Bett
kann
sie
mir
nicht
das
Wasser
reichen.
Bet
you
I
got
one
thing
up
on
her.
Bet
she
can't
hold
a
candle
to
me
in
the
fucking
department.
OpenSubtitles v2018
Alle
sagen,
ich
kann
meiner
Mutter
nicht
das
Wasser
reichen.
Everyone
tells
me
I'm
not
as
beautiful
as
my
mother.
OpenSubtitles v2018
Ohne
deine
dunkle
Seite,
kannst
du
mir
nicht
das
Wasser
reichen.
I
guess
without
the
darker
side,
you're
no
match
for
me.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wir
Kaufleute
können
Ihnen
nicht
das
Wasser
reichen.
None
of
us
merchants
are
smarter
than
you.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
dir
nicht
das
Wasser
reichen.
He's
not
good
enough
for
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Nichte
kann
ihm
nicht
das
Wasser
reichen.
But
the
niece
can't
hold
a
candle
to
René.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
ihm
nicht
mal
das
Wasser
reichen.
You're
not
fit
to
shine
his
shoes.
OpenSubtitles v2018