Translation of "Nicht das ich wüsste" in English
Nun,
nicht
das
ich
wüsste.
Uh,
well,
I
wouldn't
know.
OpenSubtitles v2018
Erin,
nicht
das
ich
davon
wüsste.
Erin,
none
that
I
had
any
knowledge
of.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nicht
das
ich
wüsste.
Any
of
the
neighbors?
No.
Not
that
I
know
of.
OpenSubtitles v2018
Hier
nicht,
das
wüsste
ich.
I
would
know.
It's
not
over
here.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
ich
wüsste,
nur
Emma.
Not
that
I
know
of,
just
Emma.
OpenSubtitles v2018
Ich
mein,
nicht...
nicht
das
ich
es
wüsste.
I
mean,not--not--not
that
I
know.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nein,
nicht
das
ich
wüsste.
No,not
that
I
recall.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
ich
wüsste,
aber
er
ist
definitiv
high.
Not
that
I
know
of,
but
he's
definitely
high.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
meine,
nicht
das
ich
wüsste.
No,
I
mean,
not
that
I
know
of.
OpenSubtitles v2018
Das
waren
sie
nicht,
das
wüsste
ich.
I
know
they
weren't.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
nie
eine
Nummer
30,
nicht
das
ich
wüsste.
Never
was
a
number
30,
not
that
I
know
of.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
das
ich
davon
wüsste...
Not
as
far
as
I
know.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
ich
wüsste,
Genosse
Major.
I
think
not,
comrade
Major.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
ich
wüsste,
aber
es
ist
möglich.
Not
that
I
know
of,
but
he
could
have.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
das
ich
wüsste,
nein.
Not
to
my
knowledge,
no.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
ich
wüsste,
aber
Sie
sehen
schon
wie
nervenstrapazierender
Mensch
aus.
WAIT,
I
KNOW
YOU.
OpenSubtitles v2018
Hmm,
nicht
das
ich
wüsste.
MM,
NOT
THAT
I
RECOLLECT.
OpenSubtitles v2018
Corey:
Nicht
das
ich
wüsste.
Corey:
Not
that
I
know
of.
CCAligned v1
Puissance:
Nicht
das
ich
wüsste.
Puissance:
Not
that
I
know
of.
ParaCrawl v7.1
Johan:
Nicht
das
ich
wüsste.
Not
that
I
know
of.
ParaCrawl v7.1
Nicht,
das
ich
wüsste.
Do
not
assure
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
nach
dem
Lesen
nicht
das
Gefühl,
dass
ich
wüsste,
wie
ich
das
bewerkstelligen
sollte,
was
er
getan
hat.
I
did
not
come
away
from
reading
them
with
a
feeling
that
I
know
how
to
do
what
he
did.
News-Commentary v14
Nicht
das
ich
wüsste
was
sie
vorhatten
...
oder
weshalb
Sie
ihn
überhaupt
nach
Em
City
gesteckt
haben.
Not
that
I
would
pretend
to
know
what
you
do
want...
or
why
you
brought
him
to
Em
City
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018