Translation of "Neu zu erstellen" in English
Uns
bestehenden
Bedingungen
neu
zu
erstellen
ein
Zehntel
einer
Sekunde
nach
dem
Urknall.
Well,
we
recreate
the
conditions
that
existed...
One-Trillionth
of
a
second
after
the
Big
Bang.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
es
braucht,
um
gute
Arbeitsplätze
neu
zu
erstellen.
I
know
what
it
takes
to
create
good
jobs
again.
QED v2.0a
Dabei
ist
es
möglich,
die
Soll-Konfigurationsparameter
für
jede
Windenergieanlage
neu
zu
erstellen.
In
doing
so,
it
is
possible
to
recreate
the
nominal
configuration
parameters
for
each
wind
energy
installation.
EuroPat v2
Ziehen
Sie
um
Ihre
Website
und
wollen
nicht
Ihre
Galerien
neu
zu
erstellen?
Are
you
moving
your
website
and
do
not
want
to
recreate
your
galleries?
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
neu
zu
erstellen,
Dokumente
aus
dem
Nichts.
No
more
re-creating
documents
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Eine
witzig
und
attraktive
Möglichkeit,
die
Faszination
von
live-Fernsehen
neu
zu
erstellen.
A
witty
and
attractive
way
to
recreate
the
excitement
of
live
television.
ParaCrawl v7.1
Perfekte
Set,
um
neu
zu
erstellen,
die
aufregenden
szenen
des
films.
A
perfect
Set
to
recreate
the
fantastic
scenes
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie,
die
ersten
Minuten
Ihres
Projektes
neu
zu
erstellen.
Try
rebuilding
the
first
few
minutes
of
your
project.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
für
jedes
zu
simulierende
eingebettete
System
neu
zu
erstellen.
It
is
to
be
generated
anew
for
every
embedded
system
to
be
simulated.
EuroPat v2
Es
ist
Zeit,
winken
an
trüben
Tagen
und
Leidenschaft
neu
zu
erstellen.
It
is
time
to
wave
goodbye
to
the
gloomy
days
and
recreate
passion.
ParaCrawl v7.1
Eine
großzügige
Landschaft,
in
der
Sie
aktiv
neu
zu
erstellen.
A
spacious
landscape
in
which
you
can
recreate
active.
ParaCrawl v7.1
Ein
overhead-projektor,
um
neu
zu
erstellen
das
aussehen
der
schönen
Prinzessin
Cinderella.
An
overhead
projector
to
re-create
the
look
of
a
beautiful
Princess
Cinderella.
ParaCrawl v7.1
Perfekte
Set,
um
neu
zu
erstellen
die
fantastischen
abenteuer
des
films.
Perfect
Set
for
recreating
the
amazing
adventures
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Nach
vier
Jahren
ist
der
qualifizierte
Mietspiegel
neu
zu
erstellen.
After
four
years
of
qualifying
rent
index
is
prepared.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Material
ist
ideal
für
den
Stil
der
Provence
neu
zu
erstellen.
This
material
is
ideal
for
recreating
the
style
of
Provence.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihr
Profil
neu
zu
erstellen,
benötigen
Sie
ein
sicherung.
So,
to
rebuild
your
profile
you
need
a
backup.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nicht
genug
Zeit,
um
das
Dokument
neu
zu
erstellen.
I
don't
have
enough
time
to
recreate
the
document.
ParaCrawl v7.1
Das
zerstört
wird,
um
sich
jetzt
neu
zu
erstellen.
The
being
is
destroyed
in
order
to
become,
now
re-creating.
ParaCrawl v7.1
Nur
neu
zu
erstellen
und
bestimmen
das
Schicksal
des
Ödlands.
Only
you
can
rebuild
and
determine
the
fate
of
the
Wasteland.
ParaCrawl v7.1
Für
speziellere
Aufgaben
macht
es
Sinn,
die
entsprechenden
Tasks
neu
zu
erstellen.
For
more
unique
tasks,
you
might
prefer
to
create
a
new
task.
ParaCrawl v7.1
Um
Datei
neu
zu
erstellen,
Prozess
dxl-Skripte.
To
recreate
file,
process
resulting
dxl
scripts.
ParaCrawl v7.1
Grafische
Simulation
soll
den
Realismus
des
Geschehens
neu
zu
erstellen.
Graphic
simulation
aims
to
recreate
the
realism
of
what
is
happening.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
Ihr
Lesezeichen
aus
der
neueren
phpMyAdmin-Version
neu
zu
erstellen.
It’s
better
to
recreate
your
bookmark
from
the
newer
phpMyAdmin
version.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
von
Kreditzahlungen
ist
es
derzeit
nicht
möglich,
eine
geplante
Buchung
neu
zu
erstellen.
In
case
of
loan
payments
it
is
currently
not
possible
to
recreate
the
scheduled
transaction.
KDE4 v2
Werden
diese
Werte
überschritten,
sind
die
Unterlagen
über
Masse
und
Schwerpunktlage
neu
zu
erstellen.
If
this
number
is
exceeded,
new
mass
and
balance
documentation
must
be
prepared.
DGT v2019
Verschiedene
Schatten
und
Farben
werden
benutzt,
um
die
klassischen
und
modernen
Einstellungen
neu
zu
erstellen.
Different
shades
and
colors
are
used
to
recreate
both
classical
and
modern
settings.
CCAligned v1
Gib
Entwickler
die
Möglichkeit,
in
der
virtuellen
Welt
eines
der
Zeichen
neu
zu
erstellen.
Just
give
developers
an
opportunity
to
recreate
in
the
virtual
world
of
one
of
the
character.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
einen
Pinsel
auf
und
versuchen
Sie
während
dieses
Workshops
berühmte
Bilder
neu
zu
erstellen.
Pick
up
a
paintbrush
and
try
your
hand
at
recreating
famous
images
during
this
workshop.
ParaCrawl v7.1