Translation of "Neu orientiert" in English

Maureen, JJ und Martin haben sich inzwischen beruflich neu orientiert.
Maureen, JJ and Martin have new jobs now.
Wikipedia v1.0

Die Frauen haben sich neu orientiert.
The women have moved in different directions.
OpenSubtitles v2018

Ist es gemein, zu suggerieren, dass er sich neu orientiert?
Am I being really evil if I suggest that maybe he's trying to move on?
OpenSubtitles v2018

Doch ich habe mich neu orientiert und Kunden aus der Industrie gewonnen.
But I ventured into new pastures and acquired customers in industry.
ParaCrawl v7.1

Organisation und Geschäftsprozesse müssen neu orientiert- und mit den richtigen Tools unterstützt werden.
Organization and business processes must be reoriented and supported with the right tools.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Druckwechsel wird die Ölgewinnung verbessert respektive werden die auszupressenden Preßgutteilchen neu orientiert.
By this pressure change, the oil production is improved, i.e. the particles to be pressed are reoriented.
EuroPat v2

Die Jungs haben sich neu orientiert und gehen jetzt mehr in Richtung Metalcore mit Punk-Anleihen.
The guys have reoriented themselves and are now playing rather metalcore with a punky note.
ParaCrawl v7.1

Auf der von Unic neu entwickelten Website orientiert sich die CONCORDIA ganz nach ihren Kunden.
On the new website developed by Unic, CONCORDIA focuses entirely on its customers.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Standorte gewechselt und sich neu orientiert, Dinge aufgelöst und neu konfiguriert.
They changed location, re-oriented themselves, dissolved elements and re-configured them.
ParaCrawl v7.1

Wir begrüßen außerdem, dass die Kommission sich neu orientiert hat und Wert auf Koordination statt auf Rechtsvorschriften legt.
We also welcome the Commission's new stress on coordination rather than on legislation.
Europarl v8

Die Gehirne der Jungen werden digital vollkommen neu orientiert: auf Veränderung, Neuartigkeit, Aufregung und fortwährende Erregung.
Boys' brains are being digitally rewired in a totally new way for change, novelty, excitement and constant arousal.
TED2013 v1.1

Das Europäische Parlament kritisierte in diesem Zusammenhang das Fehlen angemes­sener Sozial­stan­dards und betont, daß die PHARE-Beihilfen neu orientiert werden müssen, um die Entstehung umfas­sender und höherer Sozialstandards in den MOEL zu fördern.
In this context, the European Parliament criticises the lack of appropriate labour-law standards; in its view Phare aid will have to be redirected with a view to promoting the development of a higher level, comprehensive labour-law standards in the CEEC.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen sollen im Hinblick auf die gleichzeitige Förderung des beweglichen Erbes und der Museen neu orientiert und vervollständigt und dabei den technologischen Entwicklungen (Multimedia) - durch die für diesen Bereich neuen Möglichkeiten der Aufwertung, der Zusammenarbeit und des Austausches geschaffen werden - Rechnung getragen werden.
These measures must be redirected and expanded to include the movable heritage and museums and to take into account the technological developments (multimedia) which give the sector new opportunities for profile-raising,
TildeMODEL v2018

Tritt ein Ion hinzu, so geht dieses mit dem Molekülskelett des Ionophors eine koordinative Bindung ein, die das Skelett neu orientiert, bzw. die Konformation derart ändert, daß der Charge-Transfer Komplex aufgebrochen wird.
If an ion is added it will form a coordinative bond with the molecular backbone of the ionophor, thus leading to a new orientation of the backbone, or rather a change in conformation such that the charge transfer complex is broken up.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Entscheidung werden alle Prioritäten — und diesbezüglich haben Herr Fanton und auch andere recht — neu orientiert und wir werden uns in einer praktisch permanenten Kampagne befinden.
The working conditions of the European Parliament will be changed permanently, and in particular, financial repercussions will be inevitable. table.
EUbookshop v2

Einige sind aktiver geworden, andere haben an Schwung verloren, und einige haben sich neu orientiert.
Some have become more active, some have been de-emphasized, some have changed their focus.
EUbookshop v2

Wird diese Ausrichtung jenseits eines Schwellenwertes verändert und die damit bewirkte Verbindung unterbrochen, so müssen Eintrittspupille EP und Strahlachse wieder neu zueinander orientiert bzw. aufeinander ausgerichtet werden um eine erneute optische Verbindung OV zu etablieren.
If this orientation is changed beyond a threshold value and the link brought about therewith is broken, entry pupil EP and beam axis must be reoriented relative to one another or realigned with one another in order to establish an optical link OV again.
EuroPat v2

In den über 153 Jahren ihrer Geschichte hat sich die Firma WREDE somit dreimal ganz neu orientiert, aber eines ist sie dabei immer geblieben: ein Familienunternehmen.
In its history of more than 135 years, the WREDE company has thus completely reoriented itself three times. It has, however, always remained a family company.
ParaCrawl v7.1

Kurz danach baute er gemeinsam mit dem Bremer Jura-Professor Rolf Knieper das georgische Rechtssystem - stark am deutschen Vorbild orientiert - neu auf, unterstützt von der Deutschen Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ).
Shortly afterwards, together with Bremen Law Professor Rolf Knieper and supported by the Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ), he developed a new legal system for Georgia that was strongly oriented on Germany's system.
ParaCrawl v7.1

Die vernetzten Kommunikationsinstrumente, die in Militär- und Konzernlabors entstanden, mussten in ihrer Materialität sowie in ihren logischen und semiotischen Strukturen erfasst werden, damit ihre Potenziale umgeformt und ihre Verwendungen neu orientiert werden konnten.
The networked communications devices emerging from the military and corporate labs had to be grasped in their materiality and in their logical and semiotic structures, in order to reshape their potentials and reorient their uses.
ParaCrawl v7.1

Der Anspruch hat sich leider nicht richtig erfüllen lassen, aber Friedrichs große Leistung ist sicher, dass er die Geisteswissenschaften neu orientiert hat in vieler Hinsicht, und die Brücke zu anderen Wissenschaften wieder geöffnet hat.
That demand has unfortunately not really been met, but Friedrich's great achievement is surely that, in many ways, he reoriented the humanities and reopened the bridge to other sciences.
ParaCrawl v7.1