Translation of "Neu gestartet" in English
Ihr
Rechner
wird
während
der
Installation
mehrmals
neu
gestartet
werden.
Your
computer
will
restart
several
times
during
installation.
Tatoeba v2021-03-10
In
diesem
Fall
sollte
am
besten
die
Netzverbindung
am
Laptop
neu
gestartet
werden.
In
this
case,
the
best
advice
was
to
reset
the
network
connection
on
the
portable.
TildeMODEL v2018
Das
Kontrollzentrum
Ihrer
Suite
wird
neu
gestartet.
Your
suite's
control
center
is
rebooting.
OpenSubtitles v2018
Der
Server
wird
in
40
Minuten
neu
gestartet.
The
server
resets
in
40.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
ganz
neu
gestartet.
I
rebooted
his
system
completely.
OpenSubtitles v2018
Kryton
Technologies
hat
das
Programm
neu
gestartet.
Kriton
Technologies
has
re-started
the
Agent
Program.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Programm
neu
gestartet.
We
can't
shut
down
the
program,
but
we
can
restart
it.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
glaube,
die
Computer
werden
neu
gestartet!
Sir,
I
think
the
computers
are
rebooting!
OpenSubtitles v2018
Das
System
muss
sich
neu
gestartet
haben.
The
system
must
have
some
sort
of
reset.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
werden
die
Spulen
abgenommen
und
der
Vorgang
neu
gestartet.
The
packages
are
then
removed
and
the
operation
restarted.
EuroPat v2
Nach
diesem
Auffrischen
wird
die
Integration
des
Wärmebelastungswertes
neu
gestartet.
After
this
refresh
action
integration
of
the
heat
load
value
is
restarted.
EuroPat v2
Das
Spiel
kann
jederzeit
durch
einen
Klick
auf
den
Mischen-Button
neu
gestartet
werden.
You
can
restart
the
game
at
any
time
by
clicking
the
Shuffle
button
below.
CCAligned v1
Anschließend
kann
der
OpenVPN
Server
neu
gestartet
werden:
Restart
the
OpenVPN
server:
CCAligned v1
Die
Maschine
sollte
nun
mit
dem
aktualisierten
Kernel
neu
gestartet
werden:
The
machine
should
now
be
restarted
with
the
updated
kernel:
CCAligned v1
Innerhalb
weniger
Sekunden,
Ihr
Gerät
erhalten
neu
gestartet.
Within
several
seconds,
your
device
will
get
restarted.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Setzen
der
Registry-Werte
muss
das
Betriebssystem
neu
gestartet
werden.
Once
the
registry
values
have
been
set,
the
operating
will
have
to
be
re-booted.
ParaCrawl v7.1
Sonar
muss
erneut
neu
gestartet
werden.
Sonar
must
be
restarted
then.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Wiederherstellen
des
Arbeitsverzeichnisses
wird
die
Anwendung
automatisch
neu
gestartet.
After
restoring
the
working
directory,
the
application
is
automatically
restarted.
ParaCrawl v7.1
Warte
jetzt
einfach,
bis
dein
Kindle
neu
gestartet
ist.
Now
just
wait
until
your
Kindle
restarts.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bedingung
für
einen
Denial-of-Service
bleibt,
bis
der
Netzwerk-Sensor
neu
gestartet
wird.
So
the
Network
Sensor
will
not
continue
to
work
until
restarted:
Denial-of-Service.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Klick
auf
den
Kreis
kann
die
Farbanimation
neu
gestartet
werden.
With
a
click
on
the
circle
the
colour
animation
can
be
restarted.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Möglicherweise
muss
der
RemoteFX-Server
neu
gestartet
werden.
Note:
You
may
need
to
restart
the
RemoteFX
server.
ParaCrawl v7.1
Verlässt
die
Kugel
das
Spielfeld,
wird
das
Level
neu
gestartet.
If
the
ball
leaves
the
playing
area
the
level
is
restarted.
CCAligned v1
Die
Aufgabe
wird
erst
ausgeführt,
wenn
sie
neu
gestartet
wurde.
The
task
won't
be
executed
unless
re-started.
CCAligned v1