Translation of "Neu gestartete" in English
Einige
Einstellungen
betreffen
nur
neu
gestartete
Programme.
Some
settings
may
affect
only
newly
started
applications.
KDE4 v2
Raid
nicht
neu
gestartete
Spieler
geben
ihnen
eine
Chance.
Dont
raid
newly
starded
players,
give
them
a
chance.
ParaCrawl v7.1
Nur
neu
gestartete
Clients
übernehmen
die
geänderte
Tastaturbelegung:
Only
newly
started
clients
get
the
modified
mapping:
ParaCrawl v7.1
Der
zum
Jahresbeginn
neu
gestartete
Bereich
entwickelt
hochskalierbare,
plattformbasierte
und
standardisierte
Produkte.
The
new
unit,
which
launched
at
the
start
of
the
year,
develops
highly
scalable,
platform-based
and
standardized
products.
ParaCrawl v7.1
Zahlen
Sie
über
unsere
neu
gestartete
Android-App
ein
und
erhalten
Sie
300%
Einzahlungsbonus!
Deposit
via
our
newly
launched
Android
app
and
get
rewarded
with
300%
deposit
bonus!
CCAligned v1
Ein
kurzer
Bericht
über
das
erfolgreich
neu
gestartete
Fußball
Center
German
School
wird
entgegengenommen.
A
short
report
on
the
success
of
the
newly
started
Football
Centre
German
School
was
welcomed.
CCAligned v1
Die
neu
gestartete
Central
Working,
möchte
mit
ihren
Arbeitsräumen
die
Einkaufsstraßen
und
Bahnhöfe
Englands
säumen.
The
new
Central
Working
aims
to
have
an
office
in
many
high
streets
across
England.
ParaCrawl v7.1
Wir
berücksichtigen
auch
die
Umweltverschmutzung
im
Weltraum,
denn
man
muss
gewährleisten,
dass
jedes
neu
gestartete
Objekt
neutralisiert
werden
kann.
We
have
not
forgotten
space
pollution
either,
since
we
shall
have
to
ensure
that
any
new
object
launched
into
space
can
be
neutralised.
Europarl v8
Bestimmte
Einstellungen,
wie
die
der
Kantenglättung
von
Schriftarten,
werden
sich
nur
auf
neu
gestartete
Programme
auswirken.
Some
changes
such
as
anti-aliasing
will
only
affect
newly
started
applications.
KDE4 v2
Die
neu
gestartete
Lissa-bon-Strategie
konzentriert
sich
auf
Wachstum
und
hochwertige
Arbeitsplätze
–
also
genau
die
Bereiche,
in
denen
Verbesserungen
notwendig
sind,
um
einen
Stimmungsumschwung
herbeizuführen.
The
relaunched
Lisbon
strategy
focuses
on
growth
and
highquality
jobs
–
precisely
the
areas
where
improvement
is
needed
to
reverse
this
mood.
EUbookshop v2
Das
Anfang
letzten
Jahres
neu
gestartete
IPR-Helpdesk
hilft
den
Teilnehmern
der
EU-Rahmenprogramme
für
Forschung,
die
Vorschriften
über
Rechte
an
geistigem
Eigentum
(IPR)
zuverstehen.
Relaunched
at
the
beginning
of
last
year,
the
IPR-Helpdeskassists
participants
in
the
EU’s
Research
Framework
Programmes
in
understanding
the
provisions
on
intellectualproperty
rights.
EUbookshop v2
Nest
(New
and
emerging
science
and
technology),
eine
im
Sechsten
Rahmenprogramm
neu
gestartete
Aktivität,
verfolgt
das
Ziel,Prospektivforschungen
zu
unterstützen,
die
der
europäischen
Wissenschaft
und
Technologie
neue
Forschungsfelder
erschließen
undzu
völlig
neuen
Fragestellungen
führen
werden.
A
new
activity
launched
under
the
Sixth
Framework
Programme(2002-2006),
NEST(New
and
Emerging
Science
and
Technology)aims
to
support
visionary
research
that
will
make
it
possible
to
openup
new
fields
of
European
science
and
technology
and
to
uncover
newquestions.
EUbookshop v2
Wir
möchten
Ihnen
mit
unserem
Internetauftritt
einen
Überblick
über
die
Struktur
des
SFB
768
sowie
einen
Ausblick
auf
die
neu
gestartete
Förderperiode
geben.
On
our
website,
we
want
to
give
you
an
overview
of
the
CRC
768
structure
and
an
outlook
on
the
new
funding
period.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Wettereignis
verschoben
oder
abgesagt
wird
oder
aus
irgendeinem
Grund
nicht
zu
der
im
Wettangebot
angegebenen
Startzeit
beginnt
und
spätestens
72
Stunden
nach
dem
ursprünglichen
Starttermin
neu
gestartet
wird,
dann
gilt
die
Wette
für
das
neu
gestartete
Wettereignis.
If
a
betting
event
is
postponed,
cancelled
or
does
not
start
at
the
time
displayed
in
the
betting
offer
for
whatever
reason
and
restarted
not
later
than
72
hours
from
the
displayed
start
date,
the
bet
counts
for
the
restarted
betting
event.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
ist
H264
eine
neu
gestartete
Video-Codec,
der
die
erweiterte
Version
der
bisherigen
Codec
ist
und
von
MOV-Format
unterstützt.
Actually,
H264
is
a
newly
launched
video
codec
which
is
the
advanced
version
of
previous
codec
and
supported
by
MOV
format.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
zuständig
für
mehrere
Foren
(darunter
das
neu
gestartete
Battlelog)
sowie
für
die
Social-Media-Supportkanäle
von
EA
Customer
Support
Facebook
und
@AskEASupport.
I
managed
various
forums,
including
the
newly
launched
Battlelog,
as
well
as
the
social
support
channels
of
EA
Customer
Support
Facebook
and
@AskEASupport.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Jahr
2008/09
neu
gestartete
HC-Formteilanlagenlinie
wurde
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
2010/11
um
zwei
Anlagentypen
erweitert
und
stellt
nun
eine
Ergänzung
zum
bewährten
Produktportfolio
dar.
The
HC
line
launched
in
2008/09
was
expanded
during
the
reporting
year
to
include
two
new
machines
and
now
complements
the
proven
product
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
die
neu
gestartete
Zusammenarbeit
der
BVV
mit
der
Böhmisch-mährischen
Züchtergesellschaft
war
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
I
think
that
the
newly
commenced
cooperation
between
BVV
and
the
Bohemian-Moravian
Breeders
Association
is
a
step
in
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Wird
-shell
nicht
mitangeben,
enthält
die
neu
gestartete
Windows
Session
keine
Shell
und
somit
auch
keinen
Desktop
in
der
gewohnten
Form.
When
-shell
is
not
listed,
the
newly
started
Windows
session
is
not
provided
with
a
shell
and
thus
not
with
a
desktop
in
the
usual
form,
either.
EuroPat v2
Bei
einem
"Blackout"
wird
nach
kurzer
Hochlaufzeit
das
neu
gestartete
Standby
Aggregat
zugeschaltet
oder
es
wird
zusynchronisiert,
wenn
ein
weiteres
Aggregat
am
Netz
Duft.
In
the
event
of
a
blackout,
the
newly
started
standby
machine
set
is
connected
after
a
short
run-up
time,
or
it
is
synchronized
if
another
machine
set
perfume
to
the
power
supply
system.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall
(JA
in
Schritt
2.),
so
wird
in
Schritt
3.
das
neu
gestartete
Programm
beendet.
If
this
is
the
case
(YES
in
step
2),
the
newly
started
program
is
terminated
in
step
3
.
EuroPat v2
Da
alle
Daten
über
den
Verarbeitungsstatus
der
Virtual
Volumes
und
der
physikalischen
Kassetten
in
dem
ausfallsicheren
Plattenspeicher-Subsystem
3
gespeichert
sind,
kann
der
neu
gestartete
Prozess
die
Aufgaben
des
abgebrochenen
nach
einer
kurzen
Verzögerung
weiterführen.
Since
all
of
the
data
regarding
the
processing
status
of
the
Virtual
Volumes
and
the
physical
cassettes
are
stored
in
the
failsafe
Disk
Memory
Subsystem
3,
the
restarted
process
is
able
to
continue
the
interrupted
process
after
a
brief
delay.
EuroPat v2
Für
Investoren
sind
das
großartige
Neuigkeiten,
denn
die
neu
gestartete
Kooperation
wird
für
noch
mehr
Möglichkeiten
sorgen,
das
Investment
Portfolio
innerhalb
einer
einzigen
Plattform
geografisch
zu
diversifizieren.
This
is
great
news
for
investors,
because
the
cooperation
that
has
started
will
give
even
broader
opportunities
to
geographically
diversify
an
investment
portfolio
within
a
single
platform.
ParaCrawl v7.1