Übersetzung für "Neu gestartete" in Englisch

Einige Einstellungen betreffen nur neu gestartete Programme.
Some settings may affect only newly started applications.
KDE4 v2

Raid nicht neu gestartete Spieler geben ihnen eine Chance.
Dont raid newly starded players, give them a chance.
ParaCrawl v7.1

Nur neu gestartete Clients übernehmen die geänderte Tastaturbelegung:
Only newly started clients get the modified mapping:
ParaCrawl v7.1

Der zum Jahresbeginn neu gestartete Bereich entwickelt hochskalierbare, plattformbasierte und standardisierte Produkte.
The new unit, which launched at the start of the year, develops highly scalable, platform-based and standardized products.
ParaCrawl v7.1

Zahlen Sie über unsere neu gestartete Android-App ein und erhalten Sie 300% Einzahlungsbonus!
Deposit via our newly launched Android app and get rewarded with 300% deposit bonus!
CCAligned v1

Ein kurzer Bericht über das erfolgreich neu gestartete Fußball Center German School wird entgegengenommen.
A short report on the success of the newly started Football Centre German School was welcomed.
CCAligned v1

Die neu gestartete Central Working, möchte mit ihren Arbeitsräumen die Einkaufsstraßen und Bahnhöfe Englands säumen.
The new Central Working aims to have an office in many high streets across England.
ParaCrawl v7.1

Wir berücksichtigen auch die Umweltverschmutzung im Weltraum, denn man muss gewährleisten, dass jedes neu gestartete Objekt neutralisiert werden kann.
We have not forgotten space pollution either, since we shall have to ensure that any new object launched into space can be neutralised.
Europarl v8

Bestimmte Einstellungen, wie die der Kantenglättung von Schriftarten, werden sich nur auf neu gestartete Programme auswirken.
Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started applications.
KDE4 v2

Die neu gestartete Lissa-bon-Strategie konzentriert sich auf Wachstum und hochwertige Arbeitsplätze – also genau die Bereiche, in denen Verbesserungen notwendig sind, um einen Stimmungsumschwung herbeizuführen.
The relaunched Lisbon strategy focuses on growth and highquality jobs – precisely the areas where improvement is needed to reverse this mood.
EUbookshop v2

Das Anfang letzten Jahres neu gestartete IPR-Helpdesk hilft den Teilnehmern der EU-Rahmenprogramme für Forschung, die Vorschriften über Rechte an geistigem Eigentum (IPR) zuverstehen.
Relaunched at the beginning of last year, the IPR-Helpdeskassists participants in the EU’s Research Framework Programmes in understanding the provisions on intellectualproperty rights.
EUbookshop v2

Nest (New and emerging science and technology), eine im Sechsten Rahmenprogramm neu gestartete Aktivität, verfolgt das Ziel,Prospektivforschungen zu unterstützen, die der europäischen Wissenschaft und Technologie neue Forschungsfelder erschließen undzu völlig neuen Fragestellungen führen werden.
A new activity launched under the Sixth Framework Programme(2002-2006), NEST(New and Emerging Science and Technology)aims to support visionary research that will make it possible to openup new fields of European science and technology and to uncover newquestions.
EUbookshop v2

Wir möchten Ihnen mit unserem Internetauftritt einen Überblick über die Struktur des SFB 768 sowie einen Ausblick auf die neu gestartete Förderperiode geben.
On our website, we want to give you an overview of the CRC 768 structure and an outlook on the new funding period.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Wettereignis verschoben oder abgesagt wird oder aus irgendeinem Grund nicht zu der im Wettangebot angegebenen Startzeit beginnt und spätestens 72 Stunden nach dem ursprünglichen Starttermin neu gestartet wird, dann gilt die Wette für das neu gestartete Wettereignis.
If a betting event is postponed, cancelled or does not start at the time displayed in the betting offer for whatever reason and restarted not later than 72 hours from the displayed start date, the bet counts for the restarted betting event.
ParaCrawl v7.1

Eigentlich ist H264 eine neu gestartete Video-Codec, der die erweiterte Version der bisherigen Codec ist und von MOV-Format unterstützt.
Actually, H264 is a newly launched video codec which is the advanced version of previous codec and supported by MOV format.
ParaCrawl v7.1

Ich war zuständig für mehrere Foren (darunter das neu gestartete Battlelog) sowie für die Social-Media-Supportkanäle von EA Customer Support Facebook und @AskEASupport.
I managed various forums, including the newly launched Battlelog, as well as the social support channels of EA Customer Support Facebook and @AskEASupport.
ParaCrawl v7.1

Die im Jahr 2008/09 neu gestartete HC-Formteilanlagenlinie wurde im abgelaufenen Geschäftsjahr 2010/11 um zwei Anlagentypen erweitert und stellt nun eine Ergänzung zum bewährten Produktportfolio dar.
The HC line launched in 2008/09 was expanded during the reporting year to include two new machines and now complements the proven product portfolio.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, die neu gestartete Zusammenarbeit der BVV mit der Böhmisch-mährischen Züchtergesellschaft war ein Schritt in die richtige Richtung.
I think that the newly commenced cooperation between BVV and the Bohemian-Moravian Breeders Association is a step in the right direction.
ParaCrawl v7.1

Wird -shell nicht mitangeben, enthält die neu gestartete Windows Session keine Shell und somit auch keinen Desktop in der gewohnten Form.
When -shell is not listed, the newly started Windows session is not provided with a shell and thus not with a desktop in the usual form, either.
EuroPat v2

Bei einem "Blackout" wird nach kurzer Hochlaufzeit das neu gestartete Standby Aggregat zugeschaltet oder es wird zusynchronisiert, wenn ein weiteres Aggregat am Netz Duft.
In the event of a blackout, the newly started standby machine set is connected after a short run-up time, or it is synchronized if another machine set perfume to the power supply system.
EuroPat v2

Ist dies der Fall (JA in Schritt 2.), so wird in Schritt 3. das neu gestartete Programm beendet.
If this is the case (YES in step 2), the newly started program is terminated in step 3 .
EuroPat v2

Da alle Daten über den Verarbeitungsstatus der Virtual Volumes und der physikalischen Kassetten in dem ausfallsicheren Plattenspeicher-Subsystem 3 gespeichert sind, kann der neu gestartete Prozess die Aufgaben des abgebrochenen nach einer kurzen Verzögerung weiterführen.
Since all of the data regarding the processing status of the Virtual Volumes and the physical cassettes are stored in the failsafe Disk Memory Subsystem 3, the restarted process is able to continue the interrupted process after a brief delay.
EuroPat v2

Für Investoren sind das großartige Neuigkeiten, denn die neu gestartete Kooperation wird für noch mehr Möglichkeiten sorgen, das Investment Portfolio innerhalb einer einzigen Plattform geografisch zu diversifizieren.
This is great news for investors, because the cooperation that has started will give even broader opportunities to geographically diversify an investment portfolio within a single platform.
ParaCrawl v7.1