Translation of "Neu machen" in English

Wir müssen in 3 Wochen alles neu machen.
We'll have to redo the work in 3 weeks.
OpenSubtitles v2018

Weil ich das Schlafzimmer neu machen möchte.
Because I want to redo the bedroom.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich alles neu machen.
Now I'm going to have to rebuild the whole thing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie die Wände neu machen lassen.
I had them redo the walls.
OpenSubtitles v2018

Wie oft kann eine Person die Küche neu machen?
How many times can a person redo their kitchen?
OpenSubtitles v2018

Müssen wir dann nicht alles wieder abreißen und neu machen?
L mean, wouldn't we have to tear it all out and redo it?
OpenSubtitles v2018

Ich muss zu einem Mann, um ein paar Nähte neu zu machen.
I have to see a man about redoing some sutures.
OpenSubtitles v2018

Soll ich es noch mal neu machen?
I'm thinking of redoing it again.
OpenSubtitles v2018

Das müssen Sie nochmal neu machen.
You need to start over.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten die Füße neu machen und viel Farbe abkratzen.
They completely rebuilt the legs and stripped all the emulsion off.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir diesen Teil neu machen, weil das ja auf Sendung geht?
Does you want us to redo that bit 'cos this is gonna go out.
OpenSubtitles v2018

Du hast uns das schon 3 mal neu machen lassen.
You got us redo this three times already.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir das Ganze noch mal neu machen.
Now we're gonna have to do this all over again.
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen wir dein Make-Up doch neu machen.
We are so gonna have to redo your makeup.
OpenSubtitles v2018

Und apropos Sachen neu machen, ich habe eine Überraschung.
Oh, and speaking of reframing things, I have a surprise.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich es neu machen!
Now I get to start all over again!
OpenSubtitles v2018

Definieren Sie Ihren Lektoratsprozess neu, machen Sie ihn einfach handhabbar.
Redefine your proofreading process and make it more manageable.
ParaCrawl v7.1

Einfach in Sekunden zu ersetzen und deinen Joystick immer ganz neu zu machen;
Easy to replace in seconds & make your joystick always brand new;
CCAligned v1

Und natürlich ist es einfacher, immer alles neu zu machen.
Naturally, it is always easier to start from scratch.
ParaCrawl v7.1

Sie sind neu Nuancen, die machen sie noch interessanter werden.
They are new nuances that can make them even more interesting.
ParaCrawl v7.1

Sie können es selbst tun aus alten Sachen machen neu!
You can do it yourself to make of old things new!
ParaCrawl v7.1