Translation of "Neu bestimmt" in English

Die „goldene Regel“ für Vorschriften sollte neu bestimmt werden.
There must be a new "golden rule" with regard to regulation.
TildeMODEL v2018

Diese Konstante wobei ws muß für Roheisen in Versuchen neu bestimmt werden.
These constants must be re­defined for pig iron by experimentation.
EUbookshop v2

Im Laufe der Debatten werden die Umrisse des europäischen Bildungsraums neu bestimmt.
In the course of the ensuing debates, the contours of the European educational area were redefined.
EUbookshop v2

Die Gewichte und das Basisjahr werden alle fünf Jahre neu bestimmt.
Weights and the base year are revised every five years.
EUbookshop v2

Alle drei Jahre wird jeweils ein Drittel der Senatoren neu bestimmt.
One third of the Senate is renewed every three years.
EUbookshop v2

Er sollte jedoch spätestens alle 2 Stunden neu bestimmt werden.
It should however be redetermined at the latest every 2 hours.
EuroPat v2

Nach der NS-Zeit hätten die evangelischen Christen das christlich-jüdische Verhältnis neu bestimmt.
Following the Nazi period, Protestant Christians redefined the Christian-Jewish relationship.
ParaCrawl v7.1

Nach jeder Verbesserung der Parameter des Ausgleichskörpers werden die Tangentialpunkte neu bestimmt.
The tangent points are redetermined after each improvement in the parameters of the equivalent body.
EuroPat v2

Die Zustandsvariablen werden neu bestimmt - möglicherweise unter Zuhilfenahme eines Zufallsgenerators.
The state variables will be newly determined—optionally with the aid of a random generator.
EuroPat v2

Der erste Kapazitätswert wird vor jedem Abisolierprozess neu bestimmt.
The first capacitance value is determined again prior to each stripping process.
EuroPat v2

Dabei wird der Vertex anhand des aktuellen Kamerabildes jeweils neu bestimmt.
The vertex is newly determined in each case based on the current camera image.
EuroPat v2

Diese Kalibrierwerte können beispielsweise nach jeder Messung neu bestimmt werden.
These calibration values can, for example, be determined anew after each measurement process.
EuroPat v2

Dieses Verhältnis muss daher für jedes Testverfahren neu bestimmt werden.
This ratio must therefore be freshly determined for each test method.
EuroPat v2

Der Entscheider-Schwellenwert kann auch bei jedem Lokalisationsprozess neu bestimmt werden.
The discriminator threshold value can also be determined anew in the case of each localizing process.
EuroPat v2

Diese Absolutdistanz muss deshalb mit anderen Mitteln neu bestimmt respektive kalibriert werden.
This absolute distance must therefore be determined or calibrated anew by other means.
EuroPat v2

Der erste Laut der rechten Transkription wird nach dem gleichen Schema neu bestimmt.
The first sound of the right-hand transcription is redetermined using the same scheme.
EuroPat v2

Die n-Symbole können für verschiedene Versuche identisch sein oder jeweils neu bestimmt werden.
The n symbols can be identical for different tests, or be new in each case.
EuroPat v2

Die Variationsbreite der Aktivitätsgröße A wird also laufend neu bestimmt.
The variation range of the activity variable A is accordingly redetermined continuously.
EuroPat v2

Inwieweit werden sie dabei neu for­miert und bestimmt?
To what extent are they altered in the process?
ParaCrawl v7.1

Die Rolle der Roma-Frauen muss unter Beachtung ihrer besonderen Bedürfnisse neu bestimmt werden.
The role of Roma women needs to be redefined with regard to their specific needs.
ParaCrawl v7.1

Dieser geheime Schlüssel wird bei jeder Übertragung durch ein Zufallsverfahren neu bestimmt.
For each transmission, this secret key is newly defined according to a random procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaft der Dinge wird hinterfragt, beziehungsweise neu bestimmt.
The features of the objects are questioned, or rather, newly defined.
ParaCrawl v7.1

Mit welchen Alternativressourcen die Optimierung erfolgt, wird bei jeder Optimierung neu bestimmt.
The alternate resources used for an optimization are determined anew for each optimization.
ParaCrawl v7.1

Inwieweit werden sie dabei neu formiert und bestimmt?
To what extent are they redefined and determined by this progress?
ParaCrawl v7.1

In vorstehend beschriebener Weise kann dann der tägliche Ablauf des Programms neu bestimmt werden.
In the previously described manner, the daily operation of the program can be newly determined.
EuroPat v2