Translation of "Neu bestimmt" in English
Die
„goldene
Regel“
für
Vorschriften
sollte
neu
bestimmt
werden.
There
must
be
a
new
"golden
rule"
with
regard
to
regulation.
TildeMODEL v2018
Diese
Konstante
wobei
ws
muß
für
Roheisen
in
Versuchen
neu
bestimmt
werden.
These
constants
must
be
redefined
for
pig
iron
by
experimentation.
EUbookshop v2
Im
Laufe
der
Debatten
werden
die
Umrisse
des
europäischen
Bildungsraums
neu
bestimmt.
In
the
course
of
the
ensuing
debates,
the
contours
of
the
European
educational
area
were
redefined.
EUbookshop v2
Die
Gewichte
und
das
Basisjahr
werden
alle
fünf
Jahre
neu
bestimmt.
Weights
and
the
base
year
are
revised
every
five
years.
EUbookshop v2
Alle
drei
Jahre
wird
jeweils
ein
Drittel
der
Senatoren
neu
bestimmt.
One
third
of
the
Senate
is
renewed
every
three
years.
EUbookshop v2
Er
sollte
jedoch
spätestens
alle
2
Stunden
neu
bestimmt
werden.
It
should
however
be
redetermined
at
the
latest
every
2
hours.
EuroPat v2
Nach
der
NS-Zeit
hätten
die
evangelischen
Christen
das
christlich-jüdische
Verhältnis
neu
bestimmt.
Following
the
Nazi
period,
Protestant
Christians
redefined
the
Christian-Jewish
relationship.
ParaCrawl v7.1
Nach
jeder
Verbesserung
der
Parameter
des
Ausgleichskörpers
werden
die
Tangentialpunkte
neu
bestimmt.
The
tangent
points
are
redetermined
after
each
improvement
in
the
parameters
of
the
equivalent
body.
EuroPat v2
Die
Zustandsvariablen
werden
neu
bestimmt
-
möglicherweise
unter
Zuhilfenahme
eines
Zufallsgenerators.
The
state
variables
will
be
newly
determined—optionally
with
the
aid
of
a
random
generator.
EuroPat v2
Der
erste
Kapazitätswert
wird
vor
jedem
Abisolierprozess
neu
bestimmt.
The
first
capacitance
value
is
determined
again
prior
to
each
stripping
process.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Vertex
anhand
des
aktuellen
Kamerabildes
jeweils
neu
bestimmt.
The
vertex
is
newly
determined
in
each
case
based
on
the
current
camera
image.
EuroPat v2
Diese
Kalibrierwerte
können
beispielsweise
nach
jeder
Messung
neu
bestimmt
werden.
These
calibration
values
can,
for
example,
be
determined
anew
after
each
measurement
process.
EuroPat v2
Dieses
Verhältnis
muss
daher
für
jedes
Testverfahren
neu
bestimmt
werden.
This
ratio
must
therefore
be
freshly
determined
for
each
test
method.
EuroPat v2
Der
Entscheider-Schwellenwert
kann
auch
bei
jedem
Lokalisationsprozess
neu
bestimmt
werden.
The
discriminator
threshold
value
can
also
be
determined
anew
in
the
case
of
each
localizing
process.
EuroPat v2
Diese
Absolutdistanz
muss
deshalb
mit
anderen
Mitteln
neu
bestimmt
respektive
kalibriert
werden.
This
absolute
distance
must
therefore
be
determined
or
calibrated
anew
by
other
means.
EuroPat v2
Der
erste
Laut
der
rechten
Transkription
wird
nach
dem
gleichen
Schema
neu
bestimmt.
The
first
sound
of
the
right-hand
transcription
is
redetermined
using
the
same
scheme.
EuroPat v2
Die
n-Symbole
können
für
verschiedene
Versuche
identisch
sein
oder
jeweils
neu
bestimmt
werden.
The
n
symbols
can
be
identical
for
different
tests,
or
be
new
in
each
case.
EuroPat v2
Die
Variationsbreite
der
Aktivitätsgröße
A
wird
also
laufend
neu
bestimmt.
The
variation
range
of
the
activity
variable
A
is
accordingly
redetermined
continuously.
EuroPat v2
Inwieweit
werden
sie
dabei
neu
formiert
und
bestimmt?
To
what
extent
are
they
altered
in
the
process?
ParaCrawl v7.1
Die
Rolle
der
Roma-Frauen
muss
unter
Beachtung
ihrer
besonderen
Bedürfnisse
neu
bestimmt
werden.
The
role
of
Roma
women
needs
to
be
redefined
with
regard
to
their
specific
needs.
ParaCrawl v7.1
Dieser
geheime
Schlüssel
wird
bei
jeder
Übertragung
durch
ein
Zufallsverfahren
neu
bestimmt.
For
each
transmission,
this
secret
key
is
newly
defined
according
to
a
random
procedure.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaft
der
Dinge
wird
hinterfragt,
beziehungsweise
neu
bestimmt.
The
features
of
the
objects
are
questioned,
or
rather,
newly
defined.
ParaCrawl v7.1
Mit
welchen
Alternativressourcen
die
Optimierung
erfolgt,
wird
bei
jeder
Optimierung
neu
bestimmt.
The
alternate
resources
used
for
an
optimization
are
determined
anew
for
each
optimization.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
werden
sie
dabei
neu
formiert
und
bestimmt?
To
what
extent
are
they
redefined
and
determined
by
this
progress?
ParaCrawl v7.1
In
vorstehend
beschriebener
Weise
kann
dann
der
tägliche
Ablauf
des
Programms
neu
bestimmt
werden.
In
the
previously
described
manner,
the
daily
operation
of
the
program
can
be
newly
determined.
EuroPat v2