Translation of "Neu gestaltet" in English

Ich freue mich, daß die Verträge neu gestaltet werden sollen.
I am pleased that the Treaties are to be redesigned.
Europarl v8

Damit werden die Rechtsvorschriften zu Detergenzien völlig neu gestaltet und modernisiert.
It will completely overhaul and modernise legislation concerning detergents.
Europarl v8

So wurde auch der MSC Yacht Club neu gestaltet und zudem vergrößert.
The MSC Yacht Club area was redesigned and enlarged.
Wikipedia v1.0

Es wurde 1540 im Stil der Frührenaissance neu gestaltet.
It was renovated in 1540 in the style of the Early Renaissance.
Wikipedia v1.0

Auch der Bahnhofplatz wurde umfassend neu gestaltet und im Jahre 2008 fertiggestellt.
Also, the Bahnhofplatz in front of the station was extensively renovated in 2007.
Wikipedia v1.0

Der Innenbereich wurde im Art Deco Design neu gestaltet.
The interior was replaced with a new one in Art Moderne style designed by Alfred P. Shaw.
Wikipedia v1.0

Das Referat für Online-Informationen hat die Intranet-Seite neu gestaltet.
The online Information Unit has implemented a new layout of intranet page.
TildeMODEL v2018

Aktivitäten neu gestaltet (jetzt in zwei Phasen, Studien und Workshop).
Activity reshaped (now in two phases, studies and workshop).
TildeMODEL v2018

Die PRISM-Datenbank sollte überdacht und die Website neu gestaltet werden.
The PRISM database should be re-thought and the website redesigned.
TildeMODEL v2018

Die sozialpolitische Agenda für die erweiterte Europäische Union muss neu gestaltet werden.
A revamped social policy agenda has to be developed for the enlarged European Union.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung von Lissabon wird neu gestaltet:
We are revamping the way Lisbon is delivered,
TildeMODEL v2018

Die sozialpolitische Agenda für die erweiterte Euro­päische Union muss neu gestaltet werden.
A revamped social policy agenda has to be developed for the enlarged European Union.
TildeMODEL v2018

So können Geschäfte rasch abgeschlossen und die Lieferkette neu gestaltet werden.
They allow business deals to be concluded fast and reshape the supply chain.
TildeMODEL v2018

Pressemitteilungen und andere Kommunikationsmittel müssen ebenfalls neu gestaltet werden.
Press releases and other communications tools need overhauling.
TildeMODEL v2018

Sie haben den Chronometer neu gestaltet.
I see they've redesigned the chronometer.
OpenSubtitles v2018