Translation of "Neu aufgenommene" in English
Neu
aufgenommene
Bauaufträge
erhalten
eine
Priorität
entsprechend
deinem
gesamten
Player
Activity
Level:
Build
orders
newly
enqueued
will
get
a
priority
related
to
your
total
player
activity
level:
ParaCrawl v7.1
Die
neu
aufgenommene
Kippbilanz
ist
der
in
Quelle
[1]
angegebenen
gleichwertig.
The
recently
included
tipping
balance
is
equivalent
to
the
one
stated
in
source
[1].
ParaCrawl v7.1
Neu
aufgenommene
Flüssigkeiten
sind
darin
nun
auch
als
solche
gekennzeichnet.
Newly
included
fluids
are
now
marked
as
such.
ParaCrawl v7.1
Per
Standardeinstellung
werden
neu
aufgenommene
oder
konvertierte
Dateien
am
Anfang
der
Wiedergabeliste
angezeigt.
By
default,
the
latest
recorded
files
appear
at
the
top
of
the
list
in
the
Player
.
ParaCrawl v7.1
Positiv
wirkten
neu
aufgenommene
Verkehre
in
London.
New
transport
services
in
London
had
a
positive
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
aufgenommene
Folge
von
Helligkeitswerten
wird
mit
der
als
Referenz
dienenden
Folge
verglichen.
The
newly
recorded
sequence
of
brightness
values
is
compared
with
the
sequence
used
as
a
reference.
EuroPat v2
Ich
hatte
meine
neu
aufgenommene
Kamera
aufgenommen,
um
viele
Bilder
und
Videos
zu
erfassen.
I
had
taken
my
newly
brought
camera
to
capture
many
pictures
and
videos.
ParaCrawl v7.1
Daten,
die
in
einem
bestimmten
Zeitraum
modifiziert
wurden
(schließt
neu
aufgenommene
Daten
ein)
Data
that
have
been
modified
in
a
certain
period
of
time
(also,
newly
included
data)
CCAligned v1
Neu
aufgenommene
Take-Ordner
sind
nun
immer
geöffnet,
wenn
auf
eine
einzelne
Spur
aufgenommen
wird.
Newly
recorded
Take
folders
are
now
always
open
when
recording
on
a
single
track.
ParaCrawl v7.1
Neu
aufgenommene
Mitglieder
sind
verpflichtet
den
Mitgliedsbeitrag
spätestens
2
Monate
nach
der
Aufnahme
zu
bezahlen.
Newly
accepted
members
are
obliged
to
pay
the
member
contribution
within
2
months
after
their
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Innovationsassistentinnen
und
-assistenten
können
Beschäftigte
des
Unternehmens
sein
oder
neu
aufgenommene
Mitarbeiterinnen
bzw.
Mitarbeiter.
They
may
be
employees
of
the
company
or
newly
recruited
members
of
staff.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
in
Amsterdam
in
den
Vertrag
neu
aufgenommene
Beschäftigungskapitel
enthält
einen
ausdrücklichen
Verweis
auf
die
Anhörung
der
Sozialpartner.
The
new
chapter
of
the
Treaty
devoted
to
employment,
which
was
inserted
at
Amsterdam,
also
refers
explicitly
to
consultation
of
the
social
partners.
Europarl v8
Insbesondere
der
neu
aufgenommene
Anhang
VII
bezüglich
der
vorausgehenden
Umweltprüfung,
die
meines
Erachtens
-
ich
habe
viel
auf
diesem
Gebiet
gearbeitet
-
die
Grundlage
für
die
erfolgreiche
Einführung
eines
Managementsystems
darstellt.
This
second
version
is
very
much
better,
particularly
Annex
VII
which
is
new
and
which
concerns
the
initial
assessment.
In
the
light
of
my
considerable
experience
in
this
sector,
I
feel
that
the
initial
assessment
is
the
key
to
setting
up
a
management
system
successfully.
Europarl v8
Hierauf
war
als
Bonus
eine
neu
aufgenommene
Version
des
Liedes
"The
Unholy
Spell"
zu
hören
unter
dem
Titel
"The
Unholy
Spell
2010".
They
recorded
a
new
version
for
the
title
track
of
their
third
album
“The
Unholy
Spell”
which
is
included
as
bonus
track
with
the
title
of
“The
Unholy
Spell
2010”.
Wikipedia v1.0
Angesichts
der
bestehenden
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
bezug
auf
die
effiziente
Kontrolle
und
Durchsetzung
befürwortet
der
Ausschuß
die
neu
aufgenommene
Verpflichtung
der
Hersteller
und
Händler
zur
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Behörden.
In
view
of
existing
disparities
among
the
Member
States
in
effective
control
and
enforcement,
the
Committee
approves
the
new
obligation
for
collaboration
between
competent
authorities
and
manufacturers
and
suppliers.
TildeMODEL v2018
Der
in
den
EG-Vertrag
neu
aufgenommene
Artikel
16
bestätigt
nunmehr
ihre
Stellung
innerhalb
der
gemeinsamen
Werte
der
Union
und
ihre
Rolle
bei
der
Förderung
von
sozialer
und
territorialer
Kohäsion.
The
new
Article
16
in
the
EC
Treaty
now
confirms
their
place
among
the
shared
values
of
the
Union
and
their
role
in
promoting
social
and
territorial
cohesion.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
bestehenden
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
effiziente
Kontrolle
und
Durchsetzung
befürwortet
der
Ausschuss
die
neu
aufgenommene
Verpflichtung
der
Hersteller
und
Händler
zur
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Behörden.
In
view
of
existing
disparities
among
the
Member
States
in
effective
control
and
enforcement,
the
Committee
approves
the
new
obligation
for
collaboration
between
competent
authorities
and
manufacturers
and
suppliers.
TildeMODEL v2018
Denn
möglicherweise
müssten
neu
aufgenommene
Schiffstypen
–
unbeabsichtigter-
und
unangemessenerweise
–
die
für
Schiffe
im
Auslandverkehr
geltenden
Vorschriften
erfüllen,
was
vermutlich
unerschwingliche
Kosten
verursachen
dürfte,
insbesondere
in
den
Fällen,
in
denen
Schiffe
vom
Eigner
selbst
oder
unter
seiner
direkten
Aufsicht
betrieben
werden.
Inadvertently
and
disproportionately,
the
new
categories
of
ships
may
have
to
comply
with
the
regime
applicable
to
ships
engaged
on
international
voyages
with
probably
prohibitive
cost
for
compliance,
in
particular
in
cases
of
ships
operated
or
under
the
direct
supervision
of
the
owner
of
the
ship.
TildeMODEL v2018
Denn
möglicherweise
müssten
neu
aufgenommene
Schiffstypen
–
unbeabsichtigter-
und
unangemessenerweise
–
die
für
Schiffe
im
Auslandverkehr
geltenden
Vorschriften
erfüllen,
was
vermutlich
unerschwingliche
Kosten
verursachen
dürfte,
insbesondere
in
den
Fällen,
in
denen
Schiffe
vom
Eigner
selbst
oder
unter
seiner
direkten
Aufsicht
betrieben
werden.
Inadvertently
and
disproportionately,
the
new
categories
of
ships
may
have
to
comply
with
the
regime
applicable
to
ships
engaged
on
international
voyages
with
probably
prohibitive
cost
for
compliance,
in
particular
in
cases
of
ships
operated
or
under
the
direct
supervision
of
the
owner
of
the
ship.
TildeMODEL v2018
Die
Anlagen
müssen
so
ausgestattet
sein,
dass
neu
aufgenommene
Tiere
bis
zur
Feststellung
ihres
Gesundheitszustands
quarantänisiert
werden
können
und
das
mögliche
Gesundheitsrisiko
für
die
bereits
im
Betrieb
befindlichen
Tiere
eingeschätzt
und
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
kann.
Facilities
shall
be
provided
to
enable
newly-acquired
animals
to
be
isolated
until
their
health
status
can
be
determined
and
the
potential
health
risk
to
established
animals
assessed
and
minimised.
TildeMODEL v2018
Die
Anlagen
müssen
so
ausgestattet
sein,
dass
neu
aufgenommene
Tiere
bis
zur
Feststellung
ihres
Gesundheitszustands
in
Quarantäne
gehalten
werden
können
und
das
mögliche
Gesundheitsrisiko
für
die
bereits
im
Betrieb
befindlichen
Tiere
eingeschätzt
und
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
kann.
Facilities
shall
be
provided
to
enable
newly-acquired
animals
to
be
isolated
until
their
health
status
can
be
determined
and
the
potential
health
risk
to
established
animals
assessed
and
minimised.
DGT v2019
Die
Anlagen
sollten
so
ausgestattet
sein,
dass
neu
aufgenommene
Tiere
bis
zur
Feststellung
ihres
Gesundheitszustands
quarantänisiert
werden
können
und
das
mögliche
Gesundheitsrisiko
für
die
bereits
im
Betrieb
befindlichen
Tiere
eingeschätzt
und
auf
ein
Minimum
reduziert
werden
kann.
Facilities
should
be
provided
to
enable
newly-acquired
animals
to
be
isolated
until
their
health
status
can
be
determined,
and
the
potential
health
risk
to
established
animals
assessed
and
minimised.
DGT v2019